Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Кэт удивленно отскочила назад и налетела на меня.

– Где это вас носило? Я уже начал скучать. – Люк раскачивался взад и вперед, рот его расплылся в широкой ухмылке. – Но, по-моему, Нэнси, здесь кого-то не хватает.

Нэнси напряглась и глубоко втянула воздух сквозь ноздри.

– Ди ушла с Лаксенами. Они взяли ее под свой контроль.

Улыбка сошла с лица Люка.

– Хреново.

Это было настолько хуже, чем «хреново», но я вообще не знал, что со всем этим делать, так что я просто замотал головой, уставившись на парня.

– Что, черт подери, творится, Люк?

Он приподнял бровь.

– Как насчет того, чтобы сперва

поблагодарить меня, а? Я, кажется, вытащил вас из полной задницы, не так ли? И я хотел бы услышать благодарность. Может, даже хотел, чтобы меня обняли? Я прямо чувствую, как мне этого хочется.

– А где Бет? – вскинулся Доусон, видимо, забыв о том, что Нэнси стоит прямо перед ним. Впрочем, ему, похоже, было наплевать. – Прошу, скажи мне, что она не…

– Успокойся. – Люк вытащил руки из карманов. – С ней все в порядке. Вообще-то она здесь. Не сомневаюсь, что один из этих вежливых… людей, – он махнул рукой в сторону солдат в камуфляже, стоявших за дверями, – которые, черт возьми, неизвестно чем тут занимаются, смогут отвести тебя к ней.

Когда Доусон стал поворачиваться, один из солдат сделал шаг вперед. Я ринулся к брату и схватил его за плечо.

– Подожди минуту, – притормозил его я, прежде чем брат успел удрать без оглядки, и повернулся к Люку: – А ты тут что с ней делаешь, черт тебя дери?

На лицо Люка вернулась улыбка.

– Да все зашибись, чувак. Не надо строить из себя Халка. Вы здесь в безопасности. С Нэнси не будет никаких проблем. Правильно я говорю? – спросил он женщину, стоявшую с плотно сжатыми губами.

Вид у нее был такой, словно ей в одно очень деликатное место засунули что-то по-настоящему неудобное.

То, что она ничего не ответила, меня не успокоило, но даже если бы она согласилась с Люком, меня бы это вряд ли убедило. Я не тронулся с места. Не шевельнулась и Кэт, но Доусон уже готов был изобразить Дорожного Бегуна. [2]

Вздохнув, Люк поднял руки.

– Слушайте, расслабьтесь: это не ловушка, не проверка и не испытание. Арчер тоже здесь. Кстати, он ждет нас, и я с удовольствием все вам объясню, но не здесь. По крайней мере, не сейчас, когда буквально за несколько минут до вашего появления здесь я обнаружил упаковку «Ланчеблз» [3] и теперь собираюсь приготовить себе изысканную закуску – ветчина и сыр на крекерах.

2

Road Runner (англ.) – калифорнийская кукушка, один из персонажей серии мультипликационных фильмов Wile E. Coyote and The Road Runner (США). Она носится по дорогам с такой скоростью, что движения ног, сливаясь, образуют подобие «колеса».

3

Lunchables (англ.) – наборы готовой еды. Часто включают в себя крекеры, ломтики мясной нарезки и сыра.

Я уставился на него.

– Что? Это такой набор, куда входит печенье «Орео», – ответил Люк. – Такая вкуснотища!

– Господи, у тебя был такой потенциал, – вполголоса пробормотала Нэнси.

Люк посмотрел на нее своими фиалковыми глазами и заговорил так тихо, что мы с трудом различали слова:

– Еще немного, и чаша моего терпения переполнится. Ты ведь этого не хочешь, не правда ли?

Разрази меня гром, если эта женщина не стала такой же белой, как лист свежайшей, только что из типографии бумаги. Я посмотрел на Кэт, чтобы проверить, заметила ли она, и, судя по ее широко раскрытым глазам, заметила.

Я все еще колебался.

– К ней прилагается еще и «Солнце Капри», – прибавил Люк. – Это фруктовый пунш. Вообще такие наборы – шикарная вещь, это вам не шутки.

Короче говоря, с этого момента что бы я ни сделал и какое бы решение ни принял, я рисковал, и с Люком никогда ничего было невозможно знать заранее. И не только мне. По большому счету у нас просто не оставалось выбора.

Мой взгляд остановился на Люке.

– Если ты водишь нас за нос, клянусь…

– Отцом, сыном и святым духом, что ты убьешь меня или что-то в том же духе, – перебил меня он. – Я тебя понял. И хотя, возможно, по моему виду и не скажешь, что меня беспокоят твои угрозы, тем не менее, это так. Ну что, детки, можем двигаться дальше?

Сделав неглубокий вдох, я отпустил плечо Доусона. Солдат подождал, пока Доусон подойдет ближе. Нэнси сделала шаг в сторону, уступая им дорогу. Это мне не понравилось, но у Доусона была одна цель – Бетани. Он даже ни разу не оглянулся.

Точно так же, как не обернулась Ди.

При мысли о сестре на мои плечи снова навалилась огромная тяжесть, и, выдохнув, я потянулся к руке Кэт. Она уже была рядом и переплела свои пальцы с моими.

– Ладно, – сказал я. – Давайте так и поступим.

Хлопнув в ладоши, Люк резко крутанулся на месте. Мы направились по туннелю и повернули направо, а Доусон пошел в другом направлении. Это место напоминало мне Зону 51. Широкие коридоры. Множество закрытых дверей. Странный запах антисептика.

В чем-то это было гораздо лучше, чем оставаться с другими Лаксенами. По крайней мере, это известный нам враг и все такое.

Коленом распахнув очередную двойную дверь, Люк придержал ее. Нэнси последовала за ним, и, как он и говорил, на одной стороне длинного стола лежала упаковка «Ланчеблз». Арчер сидел на противоположной стороне, закинув ноги на стол и подложив руки под шею.

Когда дверь за нами захлопнулась и сюда вошла только Нэнси, я понял: происходит нечто странное. Прежде эта женщина перемещалась только в сопровождении эскорта.

– Ты в порядке, – выдохнула Кэт, оторвавшись от меня и, прихрамывая, обошла стол. – Я так волновалась.

Арчер снял со стола длинные ноги и поднялся. Секунда – и он заключил Кэт в объятия.

– Я так просил, чтобы ты оставалась там, где была. Но нет, ты меня не послушалась. – Он посмотрел на меня. – Ей-богу, я говорил ей, чтобы она осталась.

Люк нахмурился.

– Так, а почему меня никто не обнимает?

Вопрос остался без ответа.

– Прости, – пробормотала Кэт, уткнувшись в грудь Арчера. – Я не могла поступить иначе, понимаешь?

– Понимаю. Но, черт подери, девочка, все могло быть намного хуже, – откликнулся он. – Все могло полететь в тартарары, и кто бы тогда водил меня в ресторан «Олив Гарден», чтобы я там дегустировал хлебные палочки всех видов?

Кэт засмеялась, но смех ее звучал совсем невесело.

Я стоял там, где стоял, убеждая себя, что отвратительный жар, наполнявший мои вены, вызван несварением желудка, а не ревностью. Точно не ревностью, потому что у Арчера не было передо мной никаких преимуществ.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Авиатор: назад в СССР 12

Дорин Михаил
12. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 12

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Второй Карибский кризис 1978

Арх Максим
11. Регрессор в СССР
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.80
рейтинг книги
Второй Карибский кризис 1978

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)