Пациент всегда мертв
Шрифт:
— Мама!
— Нет нужды что-то скрывать, Келли. Я уже сыта по горло всяким враньем.
— Мама! Пожалуйста!
— По крайней мере ты сказала "пожалуйста". — Повернулась ко мне. — Я учила их быть вежливыми.
— Куда вы едете?
Келли Куик опять встала между нами.
— Мы торопимся. — Ее губы дрогнули. — Пожалуйста.
— Келли — разумная девочка, — сказала Шейла Куик, — у нее с мозгами все в порядке. Она всегда была отличницей. У Гэвина были шарм и приятная внешность, а у Келли оценки.
Глаза
— Можем мы поговорить, Келли? Всего минуту?
Взмах ресниц, вызывающее движение бедром. Намек на юношескую задиристость, которой практически не осталось.
— Хорошо, но только минуту.
Мы отошли на несколько ярдов от пикапа.
— Куда это вы вдвоем?! — крикнула Шейла.
— Секундочку, мам. — Повернулась ко мне. — Что вы хотите?
— Если вы едете к тете Эйлин, то это будет легко установить.
— Мы не… мы вправе ехать туда, куда хотим.
— Конечно, вправе, и я здесь не для того, чтобы останавливать вас.
— Тогда для чего?
— У вас есть какие-нибудь сведения об отце?
Молчание.
— Он связывался с вами и дал какие-то распоряжения?..
— Он не связывался. О'кей?
— Я уверен, он попросил вас ничего нам не говорить. Я также уверен, вы думаете, что таким образом поможете ему выпутаться.
— Я никого не слушаюсь. Я сама по себе. Нам нужно ехать.
— Вы не можете сказать куда?
— Это не важно… правда не важно. Моего брата убили, а мать… У нее проблемы. Я должна о ней позаботиться, и все.
— А как же отец?
Она посмотрела под ноги.
— Келли, у него могут быть серьезные неприятности. Людей, с которыми он имеет дело, нельзя недооценивать.
Девушка подняла глаза, но смотрела мимо меня.
— Никто лучше вас не понимает, насколько беззащитна ваша мать…
— Прошу вас, — перебила она меня, — не делайте все еще хуже.
Слезы выступили у нее на глазах — глазах пожилой женщины на молодом лице.
Я отошел к своей машине. Келли вернулась к пикапу, села на водительское место, закрыла дверь. Пока она возилась с педалями, Шейла что-то лепетала и радостно размахивала руками.
Келли была мрачна, руки лежали на руле. Никуда не поедет, пока я здесь.
Я выехал на шоссе. Доехав до поворота, взглянул в зеркало заднего вида — пикап все еще стоял на месте.
Майло не было, поэтому я спросил детектива Шона Бинчи.
— Так вы полагаете, что мистер Куик звонил дочери? — переспросил он.
— У меня сложилось такое впечатление.
— И она, видимо, знает, где он. Думаете, мне стоит объявить пикап в розыск?
— Я бы посоветовался по этому поводу с Майло. Когда он вернется?
— Он не сказал. Вроде как отъехал на ленч в Марину. Думается, у него там какие-то дела, но он выразился именно так.
Час спустя Майло появился у меня дома и начал рассказывать.
— Отведал приятный прохладительный напиток в "Бобби Джейс", — сказал он, почесывая брюшко. — Нашел официантку, которая помнит, что Флора и Дегусса бывали у них несколько раз. Ленч и обед. Она их запомнила, потому что эта парочка показалась ей странной.
— Учительница и головорез.
— Официантка сказала, что Дегусса бесстыдно заигрывал с ней, а Флора безропотно проглатывала это. еще она сказала, что Дегусса очень смешно ел… горбился над едой так, будто хотел ее спрятать.
— Тюремная привычка. Она когда-нибудь видела Флору с ван Дайном?
— Нет. Или это было не в ее смену, или старина Брайен не произвел на официантку впечатления. Дополнительная благодарность тебе за наводку на Марину. Я обнаружил там адрес Беннетта Хэкера.
— Я думал, что он живет на Франклин.
— Еще семь месяцев назад он заимел два адреса: квартиры на Франклин и на Марина-уэй. По второму адресу он, возможно, отдыхает в уик-энды.
— Представляю, во что ему все это обошлось. Интересно, сколько он получил от "Стражей справедливости" в виде взяток?
— Общая сумма компенсаций за шестнадцать месяцев составила миллион с четвертью, поэтому там всем хватило. Ларсен и Мэри могли отстегнуть Хэкеру и Дегуссе треть и все равно получить солидный навар.
— Возможно, именно для этого они использовали фальшивый счет Гулла.
— Проутюжить это — работа Зевонски. Я сосредоточиваюсь на четырех убийства, и когда Беннетт Хэкер выйдет сегодня из своего офиса, за ним будет "хвост". Я нашел хорошую неприметную машину из числа принадлежащих нашему департаменту и через полчаса буду в городе. Бинчи будет на радиосвязи. Не хочешь со мной? Может, придется пофотографировать, если у меня будут заняты руки.
— Нуда. Улыбнитесь, сейчас вылетит птичка, — сказал я.
Хорошей и неприметной машиной был старенький темно-серый универсал "вольво" с сильно затемненными стеклами и стикером "Я люблю Лос-Анджелес" на бампере. Салон пропах табаком. На пассажирском сиденье были камера "Полароид" и пять кассет с пленкой. Я положил все это себе на колени.
— Классная тачка, ничего не скажешь.
— Конфискована у наркоторговца. Резвее, чем выглядит, — он установил турбину.
— Наркоторговцы ездят на каких-то потрепанных универсалах?
— Жизнь полна сюрпризов. Этот был из молодых, учился в университете, продавал экстази своим собратьям по учебе. Папа — хирург, мама — судья. Эта машина раньше была маминой.
Пока Майло рулил в сторону центра, я просветил его относительно встречи с Келли и Шейлой Куик.
— Ребенок, делающий успешную карьеру, — кивнул он. — Куик позвонил дочке домой и попросил о помощи.
— Он понимает, что влез в неприятности, и не хочет, чтобы семья путалась под ногами. И ему нужно, чтобы кто-нибудь позаботился о Шейле.