Падение Твердыни
Шрифт:
К вечеру дворец стал напоминать гудящий пчелиный улей. Новость о том, что король едет на войну и возьмёт с собой только сто самых верных вассалов, взбудоражила всех. Никто не знал куда он едет, почему берёт такое малое войско, а сам Ричард не спешил говорить об этом, лишь весело посмеиваясь при осторожных вопросах придворных.
Я же, наводил справки и расспрашивал слуг, которые за золото делились простой информацией о проживающих во дворце, их привычках, с кем дружат или соперничают, в общем всему тому, что знал любой во дворце, кто пожил тут достаточное количество времени, к коим я конечно же, не относился. Пока всё, что я узнал,
Дверь в мои покои открылась и в неё вломилась ватага молодёжи, под предводительством двух принцев. Харольд развёл руками, молча показывая мне, что их было не остановить, кроме как мечами. Я согласно кивнул, успокаивая его.
— Витале! — Людовик упал на мою кровать, рядом со мной и раскинул руки, Эдуард подошёл и аккуратно опустился на краешек, остальные же остались стоять, увидев прислонённый к тумбе мой меч.
— Ваше высочество?
— Сколько раз просил тебя, перестать меня так называть! — возмутился он.
— Мы в королевском дворце, — я подал плечами, — а не наедине. Вот увидите, как только выйдем в море, вы будете меня называть только сеньор Витале, ну или минимум сеньор штурман, если конечно не захотите отведать плетей на своей благородной спине.
Глаза у английского принца округлились.
— Это мой корабль, на нём я, капитан и офицеры — боги, особенно посередине океана, — улыбнулся я ему, показывая двигаться ближе ко мне, — как-то мы шли мы в Индию, и команда решила вот как наше второе высочество высказать мне недоверие.
— И? — одна из девушек, лет шестнадцати, подошла ближе к кровати, глаза её едва не горели от любопытства.
— А я сбросил их за борт посреди океана, на растерзание морским монстрам. Видели бы вы, как они кричали, умоляя простить их.
Мой рассказ вызвал самый живой интерес, все просили рассказать ещё историй из морских путешествий, особенно просил Людовик, и раскрасневшийся непонятно отчего Эдуард.
«А-а-а, ему на бедро та девушка в красном платье руку положила, и водит по члену, скрывая это шлейфом от юбки, — наконец понял я, причину его румянца, рассказывая что-то дальше из своей насыщенной жизни».
Подростки требовали ещё и ещё, пока мне в голову не пришла отличная идея.
— А как вы тут развлекаетесь вообще? — поинтересовался я, — может закатим пирушку? Я плачу.
Как только я сказал магическую фразу: — «Я плачу». Что тут началось. На меня посыпались десятки предложений, а глаза молодёжи загорелись от предвкушений.
— Предлагаю начать с того, что предложила вот эта сеньора, — улыбнулся я, — а потом дальше, по всему списку. Нужно же мне понять, что из этого лучшее. Не возражаете?!
Рёв восторга был мне ответом.
Глава 25
Проснулся я оттого, что яркое солнце било мне в глаза, а повернувшись, я не смог вытянуть руку, поскольку на груди оказалось сразу две женские головы с размётанными волосами. Аккуратно сдвинув спящих, я оглядел их обнажённые тела. Пуританская Англия оказалась не такой уж и чопорной, когда веселье с вином и заезжим театром с жонглёрами, фокусниками и лёгкого поведения актрисами, перевалило за полночь. На парней стали вешаться наши девицы, отпугивая актрис своей охраной. На мне оказалось сразу пятеро, я лишь выбрал двоих самых старших и миловидных. Впрочем, принцы и их спутники, как я увидел, тоже не
Так что после возвращения из города, все подростки мужского пола разошлись по своим покоям с, как я понял, сложившимися за это время парами, по крайней мере Эдуарда утащила именно та, что ему надрачивала тогда, когда они завалились ко мне. Те, кто оказался не у дел, с кислыми лицами ушли к себе.
Пока я размышлял о том, что было вчера, стали просыпаться и девушки, не стесняясь друг друга, они стали помогать одеваться, хихикая и косясь на мой пах, поскольку при виде их тел, у меня снова встал. Я как был голым, так и дошёл в таком виде до сундука и покопавшись в нём достал два футляра, протянув их девушкам. Открыв, они сначала ахнули от засиявших драгоценностей, потом бросились меня обнимать и благодарить. Их благодарность затянулась на час, после чего им опять пришлось помогать друг другу собираться.
— До вечера Витале, — довольные девушки, послали мне воздушные поцелуи и выпорхнули из комнаты.
Следом за ними вошёл Харольд, остановившийся у кровати.
— Созрела у меня одна идейка Харольд, — я посмотрел на него, задумчиво почёсывая подбородок, — после сегодняшней ночи. Только нужна будет помощь тебя и твоих ребят.
— Слушаю сеньор Витале.
Я стал рассказывать и объяснять, что мне пришло в голову, а он, широко открывая рот и выпучивая глаза, ошарашенно слушал. Когда я закончил и передал ему четыре полных кошеля с золотом, он, всё ещё изумлённо качая головой, отправился к своим солдатам. Впереди у него было очень много работы, а я оставался без главы и большей части своей охраны на время осуществления своего плана.
Позвав слуг, я приказал им принести большое деревянное корыто и чистую ткань, после чего две служанки помыли меня, помогли одеться, и я отправился в покои к Эдуарду, который тоже недавно встал и удивился моему визиту, но возмущаться не стал.
— Ваше высочество, а нет ли в городе приличных съёмных домов, куда можно спокойно позвать музыкантов и прочую братию, закатившись на всю ночь без присмотра родителей? — поинтересовался я у него, стараясь не замечать длинные белые волосы, которые высунулись из-под одеяла, которым он был укрыт.
— Охрана-то всё равно будет, — он пожал плечами, — они доложат родителям, даже не сомневайтесь сеньор Витале.
— Витале, — поправил его я, — мы же одни.
Он извиняющее пожал плечами. После вчерашнего он больше не стеснялся меня и чуть раскрепостился.
— Ну, это мы как-то переживём, — отмахнулся я.
Дверь открылась и в покои вошёл довольный Людовик, приветствуя нас фразой.
— Вот вы где! А я вас везде ищу!
Затем поморщился, заметив то же, что и ранее я.