Паладин
Шрифт:
— Логично, — я кивнул. — Ну что же, тогда пойдём дальше.
Постепенно слизней становилось всё больше — они реально ползли к нам и имели разные размеры, но, наловчившись, убивать их оказалось совсем не сложно, особенно после того, как с «шахтной площадки» мы пошли непосредственно в выработки, где свободного места уже хватало. Не Мория, конечно, но махать мечом выходило совершенно спокойно, знай только под брызги не подставляйся — кислота у засранцев действительно едкая и тех нескольких секунд «жизни», что у неё есть после того, как означенная жизнь покидает слизня (вместе с этой самой кислотой), вполне хватало, чтобы мой двуручник начал тускнеть и покрылся подозрительного вида разводами, да и на броне дорожек капель хватало. Пусть моя реакция была вполне достаточной для того, чтобы не подпускать к себе живые кислотные
— Аккорд разрушения. Белые снега горных вершин. Взгляд вьюги. Составьте линию предела! — сосредоточенно зачитала она новый речитатив, и с навершия деревянного посоха, что уже был нацелен на слизня, ударил натуральный луч лазера, только белый и примерно в пару пальцев толщиной.
Достигнув зелёной массы, луч зашипел, исторг облако пара и, просуществовав около секунды, проморозил тварюшку до состояния покрытого инеем сморщенного… больше всего это стало напоминать замёрзший полиэтиленовый пакет с водой.
— Аккорд разрушения. Отблеск звезды. Ветра магии. Безмолвное средоточие! — не успокоилась Нэроко, уже зачитывая новое заклинание, попутно совершая некие выверенные пассы посохом.
И в этот раз с его навершия сорвалось что-то вроде снаряда, состоящего из голубого пламени и света, но при столкновении с замороженным слизнем оный снаряд разбил его на куски, тем самым демонстрируя кинетический, а не термальный эффект. Ещё двигался он довольно медленно, не в том смысле, что совсем медленно, но это было ближе к брошенному мячику, нежели к выпущенной стреле или тем более полёту пули. И да, за убийство слизня нэкой мне не пришло никакого опыта.
— В следующий раз попробуй просто заморозить, а я уже разобью, — предлагаю новый вариант, а заодно проверку того факта, остаётся ли жив слизень при заморозке или умирает.
Проверил. Остаётся. И мне дают опыт за убийство примороженного Нэроко противника. А ещё мне дали уровень. Это было очень приятно, а то я боялся, что с местных монстров опыта будет совсем мало — настолько легко они шли после демонов Подземелья. Если в начале зачистки я ещё подумывал активировать чары усиления, как себя, так и оружия, то очень быстро отбросил эту мысль за ненадобностью. Тела слизней натурально были какими-то желеподобными и пробивались совершенно без усилий, так что я бы просто потратил ману, а некоторое улучшение защиты клинка от действия кислоты…
Оборвав мысль, я взглянул на свой чуть потускневший ближе к концу меч и припомнил строки в описании относительно восстановления маной. Если так подумать, то почему я решил, что оно должно как-то само делаться? Что если…
Сосредоточившись, я, не создавая никаких рунных конструкций, просто направил свою ману в клинок, буквально в тот же миг увидев, как все повреждения истаивают в бледно-золотистом свете, что оставил после себя идеально гладкую, сверкающую полировку везде, где только что были разводы от кислоты. Ещё одно усилие — и то же самое происходит с доспехом. Вызываю окно Статуса, и…
________________________________________
Имя: Вайтлиан
Раса: Высший Эльф
Класс: Паладин
Уровень: 7
Здоровье: [160/160]
Мана: [157/160]
________________________________________
Сила: 26
Ловкость: 21
Живучесть: 16
Восприятие: 16
Магия: 16
________________________________________
Снижение получаемого урона: 40%
________________________________________
Доступных очков характеристик: 10
________________________________________
Три очка маны? В смысле, одно на заклинание света и… два на доспехи и оружие? И всё? Только два? Оке-е-ей, теперь я ещё больше
— Мя?! — с удивлённо-ошарашенной интонацией донеслось до меня со спины, и, обернувшись, я увидел, как Нэроко таращится на мой меч.
— Что? — задаю самый напрашивающийся вопрос, хотя мысли о том, к чему такая реакция, у меня были.
— Эм… дмя… то есть ничего! — резко отвернулась девушка, нервно замахав хвостиком.
— Твоя реакция говорит мне о том, что у вас не особенно умеют так чинить оружие и доспехи, — врагов рядом не было, так что прояснить момент вполне было можно.
— Угу… — кивнула нэка, усилием воли успокаивая своенравный хвост. — Никогда даже не слышала о таком.
— Понятно… Готова идти дальше?
— М-м… Да, — твёрдо кивнула котейка, заставляя себя не коситься в мою сторону.
Так мы и двигались — Нэроко практиковалась в боевой магии, подмораживая тех противников, которых получалось замечать заблаговременно, я же прикрывал её и рубил всех. Полностью замораживать, к слову, у девушки получалось далеко не каждого, а только самых маленьких, тварюшек же примерно от кубометра и больше она могла лишь замедлить, покрыв изморозью, но не проморозив. Таких же было хоть и не слишком много, но они встречались. Один раз встретился даже комок слизи кубометров в пять, почти перегородивший тоннель своим телом. Тем не менее ничего, кроме как «рутина», я сказать о зачистке не мог, даже этот толстый прекрасно помер, так и не сумев на меня должным образом напрыгнуть после «Морозного луча» в центр корпуса. Внутри рудник разделялся на отдельные проходы, спускающиеся вниз и отходящие в стороны — шахтёры откалывали богатые залежи и прорубались дальше, оставляя за собой не особо ровные, но в целом прямые коридоры без сложной и запутанной структуры, да и сами выработки были не сильно большими — пара сотен метров глубиной и раза в два больше в ширину, вот, пожалуй, и всё.
Когда счётчик убитых кислотных слизней в квесте достиг отметки в [47/63], я получил восьмой уровень, и всё бы замечательно, но вот моя котейка явно начала уставать. Она ещё не выглядела так, словно вагон с углём разгрузила, но дыхание кшарианки стало отчётливо тяжелее, да и бледность проявилась, заметная даже в нашем полумраке. Очевидно, долгое и частое колдовство выматывало, она же, как сама признавалась, была довольно слабым чародеем без боевого опыта. Словом, по всем признакам, ещё на десяток-два заклинаний её, может, и хватит, но потом передвигаться она сможет только ползком. В общем, пришлось её слегка тормознуть, чтобы перевела дух. Кажется, она была не очень этому рада, но спорить не стала. Оно и к лучшему, ибо я хоть и не против поносить на руках миниатюрных красавиц, но сейчас был явно не тот момент, чтобы потворствовать такому состоянию спутницы. Просто потому, что спутница, у которой нет сил увернуться от кислотных брызг или убежать на своих двоих, звучит как нечто крайне неудобное в ракурсе зачистки логова монстров.
Впрочем, нельзя сказать, что от перехода Нэроко в «ждущий режим» уничтожать тварей стало как-то сложнее или опасней. Манеру движения слизней я уже изучил, повадки при нападении — тоже, да и колющие удары широким двуручником справлялись с убийством тех ничуть не хуже рубящих, при этом без риска задеть стены и потолок. Немного интереснее дела пошли, когда мы добрались до места, откуда начались неприятности, а именно пролома к естественной пещере, из которого, очевидно, и попёрли монстрики. Основная сложность того места была в совсем уж жуткой затхлости помещения: если в остальной шахте пусть и был расчёт на чары, но всё-таки рыли их, я полагаю, с некоторым учётом вероятности отсутствия этих чар, то здесь имелся просто «пузырь», в котором как-то завелись монстры, и этот пузырь распечатали незадачливые рудокопы. Так что воздух был откровенно прелым, плюс… не знаю, как это лучше назвать, миазмы, выделения? В общем, следы жизнедеятельности кислотных монстров в этом самом воздухе тоже ощущались — нос неприятно резало и, полагаю, долго дышать такой газовой смесью было не лучшей идеей. В добавление к этому, пол пещеры не носил и малейшего следа обработки, да и полом эту иссечённую ямами и рытвинами поверхность назвать можно было лишь с натяжкой. Ну и венчало картину существо, расположившееся в центре этой залы — размерами с грузовую газель, чуть светящееся и пульсирующее. На общем счётчике убийств слизней к этому моменту уже значилось: [62/63].