Пандора Норна. Остров К
Шрифт:
– Можно вас на пару слов? – вежливо попросил Жан.
– Разумеется, – кивнул он, отложив в сторону лекционную памятку, и поднялся со стула, загородив головой настенную газовую лампу, – настолько высоким он был.
Учитель ККБ – еще одна возрастная загадка нашей академии. Ясное дело, молодым его назвать нельзя – все его лицо испещрили морщины, на голове красовались залысины, а на носу темная бородавка, какие бывают только у стариков. Но с такой бодрой, подпрыгивающей походкой ему никак нельзя было дать больше сорока.
Они вместе скрылись
– Чего это они? На свидание пошли? – усмехнулся Тони Консервация-Сто-Двенадцать – один из местных хулиганов, вроде меня, только еще хуже.
Он составил мне приличную конкуренцию по числу назначенных за прошлый год отработок. Но если я получал наказания за действительно серьезные преступления, то Тони вляпывался потому, что не умел держать за зубами язык, такой же длинный и корявый, как его нос.
Он заржал, противно хрюкнув, но никто из учеников не подхватил его веселья. У меня тоже не было настроения кусаться, потому я просто запрятал лицо в руки и дал волю мучившей меня дрожи. Не очень-то простой. Похоже, я все-таки простудился. После мартовского купания в северной части моря это совсем не удивительно.
Жан и учитель отсутствовали подозрительно долго. Класс успел расслабиться. Девчонки зачирикали о своем. Местный весельчак, Сто Восьмой, уселся на парту и завел дискуссию о землетрясении, все, кто сидел поблизости, обернулись к нему. Тонни кидался бумажками в соседку, и вскоре она врезала ему сумкой. Саймон разболтался с Рузанной, совсем позабыв про меня. Время тикало в кармане неправильно, но все равно неумолимо. Я подумал: а вдруг Жан отвлекает учителя, чтобы мы успели смыться? Идея неплохая. Но почему он не предупредил?
Решив не заморачиваться на мелочах, я пододвинул стул к парте брата и нагло вклинился в разговор.
– Саймон, нам надо идти.
Он нахмурился и прикрыл рукой рисовальный лист, над которым трудился последние несколько минут.
– Куда?
– Не важно куда, важно откуда.
– Сейчас?
– Прямо сейчас.
– Не выдумывай, – он снова уткнулся носом в рисовальный лист и легким движением добавил нарисованным Рузанинным кудряшкам блеска. – Мы никуда не пойдем.
– Саймон…
– И мы не будем здесь спорить об этом.
Похоже, шок еще не отпустил. Я схватился за голову, лихорадочно соображая, как объяснить этому упрямцу всю важность ситуации. На пороге кабинета появился учитель.
– Сто Сорок Второй, на выход, – скомандовал он.
Мы с Саймоном переглянулись, и я сделал шаг вперед.
– Оба, – уточнил учитель. – Собирайте вещи и за мной.
Он отвел нас в соседний пустующий класс. Раньше мне не доводилось в нем бывать. Кабинет был разделен на две части стальной решеткой от пола до потолка. По одну ее сторону стояли ящики с инвентарем: стопки рисовальных листов, стаканы с прутьями, пузырьки червячных красок, свертки с мелом и прочая школьная дребедень. А по другую – рядами выстроились парты.
– Занимайте места и доставайте письменные принадлежности. У вас троих будет отдельное задание. Я хочу, чтобы вы написали мне самостоятельную работу на тему «конструирование консервной емкости для морепродуктов». – Он наскоро нацарапал на доске несколько вопросов. – После урока я вернусь и проверю, как вы справились с задачей.
С этими словами, он вышел, позабыв добавить обычное: «Вопросы есть?». Замок в двери щелкнул.
– Он что, запер нас тут? – мы с Саймоном синхронно вздернули брови и уставились на Жана. – Что ты ему сказал?
– Сказал, что вам плохо, и вы заблевали весь толчок, – пожал он плечами. – Похоже, он решил, что разумнее нас изолировать. А то вдруг заразно.
– А в медпункт почему не отвел? – Саймон недоверчиво прищурился.
– Иди и спроси его сам.
– Не могу, он нас запер. Говорю на случай, если ты не заметил этого.
– Спасибо, я заметил.
– Нафига ты вообще ему наврал? Тебе-то мой план чем не угодил?
– А тем, – пояснил Жан, – что у тебя на руке нет метки. Представь что будет, если ты попадешься в руки стратегам.
– И что… – начал Саймон, но сразу прикусил язык. Его лицо побелело, он сдавленно икнул и повернулся ко мне. – Черт, я ведь не подумал…
Я схватил его за плечи, помогая удержать равновесие, а то еще чего доброго в обморок хлопнется, и заговорил как можно увереннее:
– Так, успокойся. Все будет хорошо, слышишь? Мы что-нибудь придумаем. Давай сделаем глубокий вдох и не будем паниковать, о’кей?
– Это ты во всем виноват… ты виноват!
– Да, виноват. Я и исправлю, да? Найду какой-нибудь выход. Ты только дыши.
– Дышу, – кивнул он. – Какая же ты сволочь.
С этим утверждением я тоже не стал спорить, просто протянул руки и обнял его. Но он сразу отстранился и завертел головой. Глубоко через силу вздохнул и вытер рукавом подступившие слезы.
– Надо уходить отсюда. Мне нельзя тут оставаться. Я должен бежать…
Он вскочил с места и ринулся к двери. Жан кинулся ему наперерез.
– Дверь заперта, Саймон. Стой!
– Тогда в окно.
Но тут ему дорогу преградил я.
– С ума сошел? Второй этаж и потолки высоченные. Успокойся, Сайм.
– Не успокаивай меня! Другого выхода все равно нет, ты знаешь.
– Ты разобьешься!
– Но ты же не разбился, когда сиганул с крыши нашего дома два года назад!
– Я упал и сломал себе ногу. Помнишь, как кость торчала, прямо из… – я попытался изобразить это рукой, но получилось только судорожное помахивание. – Как ты собираешься бежать на таких ногах?
– К тому же, – добавил Жан, – на окнах решетки.
Саймон выглянул из-за моего плеча и схватился за голову.
– Черт, что же делать?