Патруль времени (сборник)
Шрифт:
– Для всего человечества, – поправил Тамберли.
– Для тех его представителей, которым дозволено наслаждаться плодами путешествий во времени под бдительным оком Патруля.
– Так сокровища здесь? – осторожно спросил Тамберли.
– Временно. Мы оборудовали тут базу, очень уж подходящее место. – Вараган осклабился. – В нашем тысячелетии от Патруля нигде не скроешься. Назойливые мухи! – рявкнул он в сердцах и тотчас успокоился. – На такой медвежьей дыре, как Мачу-Пикчу, перемены в ближайшем прошлом не скажутся. Ну кто обратит внимание на такой пустяк, как загадочное ночное исчезновение выкупа за
«А ведь его признание должно было потрясти меня до глубины души, – подумал Тамберли. – Чистой воды авантюризм, полнейшее безрассудство. Эти люди способны накрутить петель на мировых линиях, породить хроновихри, гибельные для будущего… Нет, это не риск ради риска. Они действуют обдуманно, знают, чего хотят. Я это понимаю, и мне нисколько не страшно. Штуковина, насаженная на мой череп, подавляет человеческие чувства».
Вараган наклонился вперед.
– Так что давайте разберемся с вашей персональной историей, – сказал он. – Что вы считаете своей родиной? Кого считаете семьей, друзьями? Что подразумеваете под личными связями?
Фразы быстро обрели остроту бритвенного лезвия. Тамберли мог лишь слушать и смотреть, тогда как поднаторевший в допросах собеседник извлекал из него факт за фактом. Ухватившись за какую-нибудь ниточку, Вараган с завидным упорством вытягивал ее до конца.
За безопасность второй жены, пожалуй, беспокоиться не стоит – она тоже служит в Патруле. Первая жена Тамберли снова вышла замуж и исчезла из его жизни. Но есть брат Билл, который тоже женат… Господи боже! Как будто кто-то другой признался устами Стивена, что племянница для него словно родная дочь.
Свет в дверном проеме вдруг померк. Это Луис Кастелар ворвался в комнату, с яростью размахивая клинком.
Сложился пополам, рухнул, задергался в конвульсиях охранник. Вместо вопля из его рассеченного горла вылетали струи крови. Райор уронила пульт кирадекса и схватилась за пистолет. Но испанец уже был рядом. Его левый кулак врезался женщине в челюсть. Она отлетела к стене, осела на пол, глядя на конкистадора широко раскрытыми глазами и не имея сил шевельнуться.
Снова пропел клинок. Вараган был уже на ногах, с невероятной ловкостью он уклонился от удара, способного развалить его надвое. Но комната была слишком мала, чтобы предводитель экзальтационистов смог проскочить к выходу.
Кастелар сделал выпад. Вараган схватился за живот, между пальцами просочилась кровь. Он привалился к стене и закричал. Не теряя времени, испанец добил его. А потом сорвал шлем с Тамберли и швырнул на пол. Американец воскрес, как привядший росток под долгожданным дождем.
– Надо бежать отсюда! – рявкнул Кастелар. – Снаружи тот адский конь!
Тамберли кое-как выбрался из кресла, ноги едва держали его. Конкистадор обхватил американца свободной рукой. Спотыкаясь, они выбрались из здания. За стеной ждал темпороллер. Тамберли с трудом залез на переднее сиденье, Кастелар запрыгнул на заднее. Через ворота во внутренний дворик вошел человек в черном. Завидев беглецов, он закричал и схватился за оружие. Тамберли ударил по пульту.
11 мая 2937 года до Рождества Христова
Темпороллер камнем полетел вниз. Удары ветра усилились, руки судорожно зашарили в поисках управления гравитационным двигателем. Наконец тот ожил, падение прекратилось. Тамберли мягко и бесшумно посадил машину.
И тут его затрясло, перед глазами поплыли клочья мглы. Но шоковая реакция была недолгой. Вскоре он осознал, что рядом на земле стоит Кастелар и острие испанской шпаги зависло в дюйме от горла.
– А ну слезай с ведьминой метлы! – взревел Кастелар. – Медленно! И руки держи кверху. Никакой ты не монах. Сдается мне, ты колдун, тебя надо привязать к столбу и сжечь. Ладно, с этим мы еще разберемся.
3 ноября 1885 года
Двухколесный экипаж перевез Мэнса Эверарда от здания «Дэлхаус энд Робертс» – лондонской базы Патруля Времени в этом пространственно-временном интервале – к дому на Йорк-плейс. Эверард вышел из кеба в густой желтоватый туман, поднялся на крыльцо и повернул ручку дверного звонка.
Горничная впустила гостя в переднюю, облицованную деревом. Он протянул визитную карточку. Служанка удалилась на минуту, а вернувшись, сказала, что миссис Тамберли будет рада его принять.
Он оставил на вешалке пальто и шляпу и последовал за женщиной.
Отопление в доме не справлялось с холодом и сыростью, и Эверард порадовался тому, что одет как джентльмен викторианской поры. Раньше он находил такой наряд ужасно неудобным. Вообще же в эту пору жить одно удовольствие – при условии, что у вас есть деньги и крепкое здоровье, а внешность позволяет сойти за англосакса и протестанта.
Гостиная понравилась Эверарду: газовые светильники, шеренги книг на полках, комнатных украшений не больше, чем нужно. В камине тлели угли. Хелен Тамберли стояла у огня, словно тот служил для нее источником не только тепла, но и душевных сил. Невысокая рыжеватая блондинка была одета в длинное вечернее платье, подчеркивавшее фигуру, которой, несомненно, позавидовали бы многие женщины. А безупречный литературный английский в ее устах звучал словно музыка.
Впрочем, сейчас ее голос дрожал.
– Здравствуйте, мистер Эверард. Пожалуйста, присаживайтесь. Не угодно ли чаю?
– Спасибо, мэм, но если вы сами не будете пить, то и мне не надо. – Гость не пытался скрыть американский акцент. – Вскоре сюда явится еще один человек, вот после беседы с ним я не откажусь от чашки чая.
– Как вам угодно. – Хозяйка кивком отпустила служанку, и та ушла, оставив дверь приоткрытой. Хелен Тамберли затворила ее и, чуть улыбнувшись, произнесла: – Надеюсь, Дженкинс будет не слишком шокирована.
– Смею предположить, она успела привыкнуть здесь к некоторым странностям. – Эверард решил не уступать хозяйке в сдержанности. – Мы стараемся вести себя не слишком вызывающе, а с некоторой эксцентричностью люди способны мириться. Будь мы здесь аристократами, а не просто обеспеченными буржуа, могли бы позволить себе любые вольности. Но какой смысл мозолить обществу глаза?
Хелен прошла по ковру и стала рядом с гостем, прижав к бокам кулачки.
– Довольно об этом, – с горечью произнесла она. – Вы же из Патруля? Оперативник? Что-то со Стивеном? Конечно, как же иначе. Рассказывайте.