Паутина
Шрифт:
— Опять? Крестный? Бабушка? Малыш Альбус? — она насмешливо перебирала пальчиками его светлые волосы на макушке. — Кто на этот раз жаждет твоей заботы и внимания?
Люпин виновато улыбнулся ей, понимая, что она права. В последнее время он так мало проводил времени с ней, поглощенный заботами, что свалились на семью Гарри.
— Прости…
— Ой, Люпин, не надо мне твоего щенячьего взгляда, — она наклонилась и поцеловала его в уголок губ. — Я же знаю, какой ты у меня добрый, заботливый
— Это не то, — нахмурился Тедди. — Просто… словно что-то произошло… Что-то тяжелое.
— Ну, так иди и узнай, что, — Мари-Виктуар откинула назад массу светлых волос и застегнула верхнюю пуговицу на рубашке Люпина. — Потому что толку от тебя все равно никакого. Реши все мировые проблемы и возвращайся, но только чтобы, когда ты вернешься, все твои мысли были только обо мне, понял?
Тед на мгновение обнял Мари, а потом поднялся с дивана и потянулся за своей мантией.
— Надеюсь, что ничего страшного не произошло, — заметила она ему вслед, когда Люпин уже шагнул к камину. Он оглянулся и послал ей воздушный поцелуй. Мари его поймала в кулачок и прижала к сердцу, обольстительно улыбаясь. Ну, разве мог он не вернуться сюда как можно быстрее?
Сердце гулко стучалось о грудную клетку, пока Люпин бросал в камин порох и летел через сеть. Он вышел в доме Гермионы и сразу же увидел Гарри, который играл с Альбусом в шахматы. Крестный явно проигрывал.
— Привет, Тед, — Ал помахал ему рукой и, когда его отец повернулся к Люпину, ловко поменял местами несколько фигур.
— Ты чем так обеспокоен? — без приветствия спросил Гарри, когда Тедди опустился на диван рядом с Альбусом.
— Не знаю, просто неприятное чувство… Думал, что что-то у вас случилось.
Гарри покачал головой, поворачиваясь к шахматной доске. Его сын облизывал леденец на палочке и терпеливо ждал хода отца.
— А как Гермиона с Роном?
— Не знаю, — Гарри передвинул своего коня. — Я не видел их давно.
— Почему так?
Крестный промолчал, делая вид, что увлечен игрой.
— Ал, мне кажется, или раньше твой слон стоял дальше? — Гарри с подозрением взглянул на сына, а Альбус залился смехом. — Ах, ты еще и обманщик!
— Нет! — засмеялся заливисто мальчик, вскочил с дивана и отбежал туда, где бы его не настигла кара отца. — Это была военная хитрость!
— Знаешь, мне кажется, что это не твои слова, — Гарри покачал головой, погрозив Алу пальцем. Потом он повернулся к крестнику:- Может, ты просто устал?
Люпин помотал головой, поджав нижнюю губу. Неспокойно было на душе.
— Думаю, я пойду и проведаю Гермиону.
Гарри каким-то странным взглядом посмотрел на крестника, но ничего не сказал. Люпин уже подходил к камину, когда крестный встал:
— Подожди, Тед, думаю, мне тоже надо их проведать. Ты иди, а я отведу Ала к мистеру Уизли и тоже приду.
Тед кивнул, шагнул в камин и вскоре вышел на кухне дома на площади Гриммо. И сразу понял — что-то случилось, не подвело его чутье. Перевернутый стул. Разбитый стакан. Распахнутая дверь. Возле двери два темных пятнышка. Кровь?
Люпин буквально вылетел в коридор. Он бы не заметил Гермионы, сжавшейся у входной двери, если бы не ее тихие всхлипы. Тед зажег палочку и тут же упал рядом с ней на колени, боясь прикоснуться. Казалось, что она вся в крови. Порванная одежда. Заплаканное лицо.
— Где он? — глухо спросил Тедди.
— Он ушел. Совсем ушел, — она всхлипнула, еще крепче прижав к себе колени.
— Он тебя укусил? — к облегчению Люпина, Гермиона помотала головой. — Встать можешь?
— Гермиона!
Люпин подскочил — оказывается, уже пришел Гарри. Он стоял в дверях кухни и испуганно смотрел на сидящую на полу женщину. Тедди посторонился, когда крестный сел рядом с подругой.
— Он укусил тебя?
Она снова помотала головой, слезы потекли по щекам с новой силой, когда Гермиона подняла на Гарри глаза.
— Он тебя ударил, — неверяще произнес Гарри. — Где он? Я убью его собственными руками!
— Он ушел, — так же, как и Люпину, ответила она. — Совсем ушел. Гарри… Как же так? Его же могут поймать… Он же совершенно не управляет собой…
— Тихо, Гермиона, тихо, — он обнял ее — мягко и бережно, стараясь не причинить боли. — Не думай о нем.
Крестный поднял Гермиону на руки и пошел к лестнице. Люпин последовал за ними, по пути заскочив на кухню, чтобы набрать теплой воды в миску и взять полотенце.
Гарри опустил Гермиону на постель, но она не отстранилась, обняв его за шею и снова зарыдав.
— Он словно сошел с ума… словно это был не он… Он превратился… А потом… он ушел… испугался…
— Тихо, милая, тихо, — шептал Гарри, укачивая ее. — Он вернется, он всегда возвращался. Ты же знаешь Рона.
— Это не Рон, это не он, — замотала она головой.
Люпин поставил на столик миску и протянул крестному полотенце. Тот кивнул, потом отстранил Гермиону от себя, взяв ее лицо в руки.
— Мы найдем его, по крайней мере, постараемся. А пока тебя нужно подлатать.
Она забрала полотенце у Гарри:
— Я сама. Оставь мне палочку, ладно? Я не знаю, где моя…
— Хорошо, — крестный пожал плечами, протянув ей свою палочку, потом встал с кровати и пошел к дверям. Там оглянулся:- Мы будем внизу.