Печать демона (Путешествие Чиптомаки)
Шрифт:
Глава первая
Подарок судьбы
– Шапа - совсем особенное дерево, - сказал тощий черный человек, обращаясь к густой роще чапальм, прежде чем в нее войти.
– Понимаете? Вы - тоже замечательные деревья, но шапа особенная. Она растет где попало, можно даже сказать, что она - сумасшедшее дерево. Ничего не будет удивительного, если шапа вырастет среди вас. Ведь вы, чапальмы, такие славные, хорошие, красивые... Вот я и похожу немного среди вас. Вдруг повезет? А вам станет просторнее.
Черного человека звали Сэмюэль Н'гуни Чиптомака. Он уже четвертый день искал шапу, потому что оставшемуся
– И-эмма...
– с досадой простонал он и решил немного привести себя в порядок, прежде чем вступать в полутьму рощи.
Прежде всего Чиптомака поправил одежду, то есть набедренную повязку, некогда ярко-синюю, а теперь серую и всю в дырках. Потом провел руками по нескольким клочьям длинных седых волос, оставшихся на лысеющей голове, по жиденькой бородке, даже по украшавшей хилую грудь татуировке в виде головы Джу-Шума. Она была последним украшением старика, да и ее бы он давно обменял на горсть зерна, если бы имел такую возможность. Серьги, бусы, даже клык якобы лично убитого когда-то леопарда уже поменяли хозяина.
– И тогда схватил герой тварь за длинный хвост, и-эмма, и взмахнул рукой выше горы Килим, и-эмма...
– машинально пробормотал Чиптомака, глубоко вздохнул, подобрал служившую ему посохом палку и пошел к роще.
– Спаси меня, Джу-Шум, и я сложу о тебе лучшие песни! Ты будешь слушать их и забудешь даже о тысяче и одной жене... Дай мне шапу, о великий! Или, хотя бы, дай пройти живым через эти чапальмы. Почему там не кричат обезьяны, о Джу-Шум?!
Чиптомака не зря так волновался. Шапа действительно растет где попало и многие народы, живущие на берегах Квилу, вообще в нее не верят. Но это единственное поющее дерево, без нее гуоль не сделаешь. Значит, надо идти в джунгли, прочь от реки, на юг. А много ли путников вернулись отсюда живыми? Джу-Шум повелел людям селиться вдоль рек и гневается, когда они уходят от воды. Мало того, Чиптомака оказался сейчас между заросшими красным кустарником холмами - туда ходить нельзя!
– и огромным болотом. Продолжать путь можно только через рощу чапальм, а там молчат обезьяны. Кто их напугал? Спир, летучие змеи, или вообще лесной народ?
– И спаси меня от этих мыслей, Джу-Шум!
– попросил Чиптомака.
– Счастлив лишь тот герой, и-эмма, что не думает о смерти близкой, и-эмма, как Н'гборо копьеносец, истребитель львов... Чапальмы, выведи меня к шапе, меня дома детки малые ждут!
Он взмолился к деревьям неожиданно даже для самого себя и, конечно, солгал. Не было у Сэмюэля Н'гуни ни дома, ни детей, ни даже жены. Правда, для лэпхо в каждой деревне найдется женщина, но лишь та, на которую больше никто не позарился. Чиптомака представил себе, как вернется к реке с новым гуйолем, отощавший, израненный, как весь день будет петь свои прекрасные песни, которые мало кто слушает, а ночь проведет с беззубой старухой. Слезы покатились у лэпхо из глаз.
– Но если хотите, чапальмы, убейте меня! Ах, как хотел бы я умереть и стать стройной чапальмой, и-эмма...
– пальцы попытались коснуться несуществующих струн. Чиптомака вытер слезы и приказал себе крепко запомнить посетившее его настроение. Может получиться хорошая песня, с такой и у имамов показаться будет не стыдно.
– Дайте мне шапу, чапальмы, и пусть обезьянам будет некого бояться.
Он наконец шагнул в рощу и тут же из-под его босой ноги метнулась в сторону толстая желтая змея. Чиптомака неловко подпрыгнул, оступился и упал, ударившись головой о едва ли не первую чапальму. Твердый, будто каменный ствол дерева не дрогнул, старику показалось, что его череп раскололся будто орех, поэтому он даже не застонал. Зачем мертвому стонать?
"Вот и все, - подумал он сквозь тупую боль.
– Не надо было ходить в эту темную рощу, и-эмма... Умер герой вдали от глаз народа своего, и-эмма. Никогда хозулуни не забудут чудных песен его, и-эмма..."
Боль не уходила. Это не устраивало Чиптомаку: зачем умирать, если голова продолжает болеть? Он, не открывая глаз, осторожно коснулся макушки пальцами и не нащупал ни крови, ни мозгов. Старый лэпхо даже расстроился, получалось, что боль не принесла избавления.
– И-эмма...
– простонал он, садясь, и тут же услышал голоса.
Чиптомака боялся в джунглях всего. Может быть, больше всего - спиров, а может быть - леопардов. Но существовал, помимо обычного страха, еще и мистический ужас, прежде всего перед лесным народом. Неужели они существуют, эти огромные лохматые люди, проклятые Джу-Шумом? Старик прополз несколько шагов вперед, стараясь двигаться бесшумно. Хотелось вжаться в землю и замереть, зажать уши руками, но лэпхо не мог оказаться рядом с чудо-существами и не взглянуть на них хоть одним глазком. Какую песню он потом сможет сложить! Никогда народ хозулуни не знал таких песен.
"И не узнает, - поправил Чиптомака сам себя.
– Они убьют меня и пожрут мое тело. Зато я спою эту песню Джу-Шуму, он любит лесных людей, может быть, полюбит и меня..."
Вниз по стволу чапальмы съехал терк. В другой раз старик с криком отскочил бы в сторону, но теперь даже не шелохнулся. Терк присел, обняв дерево когтистыми лапками, покосился на человека глазами-бусинками. Чиптомаке показалось, что мерзкий зверь смотрит заговорщицки, чуть ли не доброжелательно. Конечно, ведь и он должен бояться лесных людей!
– Беги, - чуть слышно сказал ему растроганный лэпхо.
– Ты еще можешь жить, иметь жен и детей... Сегодня я стану жертвой лесного народа, и-эмма, потому что стар и изранен, и-эмма, куда мне бежать? Я...
Терк метнулся в сторону, а Чиптомака замолчал. Голоса послышались снова, на этот раз не более, чем в ста шагах впереди. Лесные люди говорили на языке, очень похожем на язык хозулуни. Настолько похожем, что старик понял все.
– Вот хорошая поляна! И чапальма почти посередине, подходящее место, - лесной человек говорил высоким гортанным голосом.
– Но мы не увидели реки, - возразил другой, будто бы постарше.
– Кипалуси будет сердиться.
– Кипалуси не узнает, если ты спьяну не проболтаешься!
– легкомысленно возразил первый.
– Мы шли шесть дней и до сих пор не видим реки. Может быть, ее и нет вовсе? Может быть, шаман послал нас не в ту сторону? Он стар и глуп.
– Тише, - попросил старший.
– А я не боюсь Кипалуси, по крайней мере, пока нахожусь здесь, так далеко от него!
– хихикнул его спутник.
– Вот что, друг, мы уже достаточно наказаны. Дальше идти придется прямо через красные холмы, а это смерть. Если хочешь - иди один.