Печать Кейвана
Шрифт:
– Я стану одним из ассасинов. Я научусь уничтожать тех тварей, кому не место среди людей. Вряд ли мы снова увидимся, Джахангир…
После ухода Бахи небо затянулось свинцовыми облаками и просыпалось на Самарканд крупными, тяжелыми, как расставание, градинами.
Я тоже засобирался в дорогу.
– Завтра, – сказал я, заглянув вечером к Шану, – мы отправляемся путешествовать.
В Голубом дворце Шану, как отец и пообещал, предоставили светлые, роскошно убранные комнаты, достойные сына махараджи, и дюжину слуг из пленных ванаров. Но он не злоупотреблял их помощью, пренебрегал драгоценностями, продолжая одеваться в полотняные штаны
Шан неподвижно сидел со скрещенными ногами на жестком джутовом ковре. Ступни на бедрах, руки на коленях, черными ладонями вверх, большой и указательный пальцы сомкнуты в кольцо. Его любимая поза. Не поднимая век, он кивнул.
– Я ждал этого, друг.
– Собери все необходимые вещи. Всё то, к чему ты привязался.
– Я не привязан к материальным вещам. Я отпустил их. Это делает меня свободным.
Подчас Шан изъяснялся так, что понять его было трудно.
– На заре мы улетаем.
Он кивнул все так же, не открывая глаз.
С первыми проблесками рассвета мы погрузили немного еды и скудную поклажу Шана на борт ковра-самолета. Кроме пары ячменных лепешек и мешочка монет, я ничего не положил в дорожную сумку. Мы отчалили прямо из окна моей комнаты.
Внизу, под нами, простиралась роскошная столица Мавераннахра, лазоревый город Самарканд. Пышно расцветали сады и сияли оранжевым золотом купола Голубого дворца, бездонное небо продолжалось в синей майолике на стенах зданий. На широких вымощенных камнем улицах появлялись первые прохожие. Базар начинал шуметь, заспанные торговцы неспешно раскладывали товары на пустых прилавках, а стражники открывали запертые на ночь скрипучие городские ворота.
Самарканд просыпался. И если кто-нибудь поднял бы голову, то увидел, как парящий в небе бордовый потрепанный ковер облетает прощальный круг над городом. Он разглядел бы и очертания двух подростков. Одного – худого, высокого не по годам, и другого, низкорослого, с черным обезьяним лицом и длинным хвостом.
Но самаркандцы слишком заняты, чтобы смотреть в небо.
Редкий талантливый колдун в силах построить проход туда, где он никогда не был. Конечно, придуманы тысячи ухищрений: переноситься с помощью предмета, взятого с точки назначения (их называют следовики), или настраиваться на место прибытия, рассматривая его изображение…
Но зачем забивать себе голову всеми этими магическими сложностями? Что может помешать нам, не замеченными охраной, проникнуть в Сад Зеркал, огороженный неприступной трехметровой стеной без ворот, лестниц и окон, перелетев через нее на нашем ковре?!
Мы влетели в Сад, выбрав участок подальше от четырех расположенных по углам боевых башен, возвышающихся над долиной Демонов на головокружительные десять этажей и вгрызающихся в небо зубчатыми крышами.
Сад Зеркал ничуть не напоминал ухоженные сады Самарканда, с их прямыми широкими аллеями, мраморными бело-голубыми дворцами и беседками. В других садах в тени тутовых деревьев важно прохаживались вельможи, знатные горожане беседовали возле прохладных фонтанов с насыпанными в воду фруктами и льдом. А здесь в расщелинах текли ручьи, благоухали полевые маки, вековые деревья тянули к нам толстые узловатые ветви. На склонах предгорий, уходящих за облака, паслись винторогие бараны, а суслики провожали наш полет встревоженными взглядами. В колючих кустарниках барбариса мелькали горластые птицы, зацветали бухарский миндаль и фисташки.
То тут, то там среди весенней яркой травы показывались застывшие в причудливых позах окаменевшие демоны, проигравшие битву какому-то колдуну когда-то давным-давно и превращенные им в каменные глыбы. Теперь уже забылось и имя мага, и причина, по которой случилось сражение, но благодаря черным окаменевшим истуканам эта живописная долина получила название.
Сад Зеркал оказался не твореньем человека, а огороженным участком дикой природы.
Немного покружив над поросшими степными маками склонами, я заметил два входа в пещеры. Между ними и прямо на них струился горный ручей, холодную свежесть его воды я почувствовал на щеках. Он разветвлялся многочисленными ручейками и стекал несколькими шумными водопадами. Чуть поодаль под многовековой чинарой 23 пробегающая мимо вода образовала озерцо с заросшими алыми тюльпанами берегами и полянкой с непримятой травой. Если подземная Зеркальная Река и есть где-нибудь в Саду, то она неподалеку.
23
Чинара – достигающее больших размеров дерево с зеленовато-серой корой и широкими лапчатыми листьями.
«Да, парень. Я чувствую вибрации пространства-времени. Зеркальная Река рядом, в глубинах этих пещер», – подтвердил Змееногий.
Мы снизились над полянкой, и я соскочил с ковра. Шан хотел спрыгнуть вслед за мной, но я остановил его.
– Нет, Шан. Тут наши пути расходятся.
Он удивленно поднял хохолок, свешивающийся над глазами и заменяющий ванарам брови:
– Разве мы не отправляемся путешествовать?
– Да. ТЫ полетишь на ковре-самолете.
– А ты? Куда пойдешь ты?
– Не КУДА, а КОГДА, друг. Я ухожу в путешествие по времени.
Я порылся в дорожной сумке, которую взял с собой, и протянул ему свернутую бумагу и мешочек монет.
Взвешивая деньги в черной ладони, Шан вопросительно посмотрел на меня.
– Это на дорожные расходы. А эта грамота о том, что ты – свободен. Ты ведь был моим пленным… Возвращайся домой. Собери армию, организуй восстание, свергни наместника отца. Верни себе власть в стране, что принадлежит тебе по праву.
Шан грустно отбросил бумагу и деньги на ковер. Покачал головой.
– А если я не хочу войны? Не хочу проливать кровь невинных? Не хочу возвращать власть ТАКОЙ ценой?
– Тогда отправляйся искать край земли, – усмехнулся я, – прощай, Шан.
Он не улетал, ковер тихо жужжал в тишине, зависнув в двух локтях над землей. Ветер от проходящих по его краям волн колыхал молодую ярко-зеленую траву. Я тоже топтался, не мог уйти первым.
– А как же Колдун в Маске? – с надеждой в голосе спросил он, наконец. – Ты рассказывал, что твоя мать очень боялась его…
Я выдохнул для решимости. Закинул котомку на плечо:
– Никто не помешает мне сегодня добраться до Зеркальной Реки, Шан. А если этот в маске и рискнет… Пусть попробует сразиться с аватаром Змееногого Тотема!
Последние слова я произнес отвернувшись. Я уходил к пещерам, сминая следами душистую молодую траву и распугивая разбуженных половодьем насекомых.
– Подожди… Послушай! Я солгал тебе, друг! Я солгал, когда ты спросил меня о том воине из прошлого по имени Зартошт. Я солгал, что не знаю конца его истории. Тогда ты ещё не стал моим другом. Это была моя маленькая месть…