Переплетенные судьбы
Шрифт:
— Да, мы не вместе, но Бьёрк сделал для меня куда больше хорошего, чем плохого. И большую часть из того, что имеет — он получил сам, без чьей-либо помощи. Одной фамилии мало, чтобы так преуспеть.
— Ладно, — Мия приподняла брови, как знак несогласия, но все же предпочла закончить разговор. — Давай мы лучше познакомим тебя с нашими новыми друзьями.
Девушка указали на молодых парней, сидящих на покрывале. Ребята встали на ноги и представились:
— Я Рейн, — произнес белокурый парень. — А это мой друг Кай.
Я улыбнулась и представилась
— Лилиан, очень приятно.
— Рейн, между прочим, поэт, — захихикала Сиф. — Он посвятил мне свое последнее стихотворение.
— Это очень мило, — произнесла я.
— А еще мы привезли с собой отличного вина, — сообщил Кай.
— У его семьи чудесный виноградник, — вклинилась Мия. — Ты обязана попробовать!
— Ну, хорошо, — согласилась я.
Мы уселись на большом покрывале. Кай принялся разливать по бокалам вино. Параллельно мы знакомились, смеялись и дурачились.
«То, что нужно, — подумала я, пригубив горячительный напиток. — Мне сейчас не помешает немного развлечься».
* * *
Я прекрасно проводила время с сестрами и их друзьями. Безмятежная атмосфера пошла мне на пользу: я успокоилась и позабыла обо всех невзгодах. Вот только вино сильно раскрепостило ребят и, казалось, что у Сиф с Рейном что-то намечается. Их взаимный флирт доставлял неудобство остальным присутствующим. Появилось острое желание убраться отсюда и не мешать голубкам ворковать. Но Мия остановила меня, не позволив уйти. Мы шептались на девичьи темы, оставив Кая в одиночестве. Парень заскучал и подсел к нам поближе, чтобы вклиниться в наш разговор. Ни одна из нас не питала к нему интереса, но из вежливости, мы все же включили его в беседу:
— Значит, у твоей семьи виноградник? — спросила я.
— И не один.
— Где-то рядом? В провинции Дэнги?
— Нет, намного дальше, — улыбнулся парень.
— А как вы познакомились с Мией и Сиф?
— Это долгая история! — вмешалась Мия. — Мы были…
Девушка недоговорила, поскольку отвлеклась на приближающиеся шаги. Вслед за ней обернулась и я, увидев быстро идущего к нам Бьёрка.
«Он идет ко мне, — сердце бешено заколотилось. — Может после нашей последней встречи у него проснулись чувства, и он передумал? Ладно, не буду загадывать».
— Ступай домой, — строго приказал мне Бьёрк, подойдя.
Не этих слов я ждала, отчего резко вскочила на ноги и, скрестив на груди руки, переспросила:
— Что?
— Иди домой, сейчас же, — еще строже произнес он. — И кузин своих захвати.
— Я услышала, что ты мне сказал, но не поняла, почему ты приказываешь?
— Мне не нравится твоя компания и то, чем вы тут занимаетесь. Живо домой.
— Нет, — отрезала я.
Тогда Бьёрк грубо схватил меня за руку и силой поволок за собой.
— Я все расскажу дяде Эймариусу! — закричала Мия, препятствуя ему.
— Он и поведал мне, как вы любите развлекаться с малознакомыми мужчинами, — прошипел Бьёрк.
— Ты это обо мне и моей сестре говоришь?! — ахнула Мия.
— Прощайтесь с дружками, забирай сестру, и ступайте обе домой, — Бьёрк указал Мие на Сиф.
На удивление мои кузины быстро сдались и, опустив головы, ушли по направлению к дому. Кай и Рейн сбежали к конюшням, видимо, чтобы забрать своих лошадей и как можно скорее убраться отсюда. Я же продолжила упираться, не желая мириться с лишениями.
— Пусти! — кричала я.
— Только если пойдешь сама, — заявил Бьёрк.
— Пусти, кому говорю! Да кого ты из себя возомнил?! — возмущалась я.
— Ты пьяна, а Эймариус волнуется за то, какую ты нашла себе компанию.
— Вот пусть отец и говорит мне, а не ты! Это моя жизнь и мои друзья! Тебя это не касается, так что не лезь!
Бьёрк тащил меня, но я продолжала упираться и кричать. Носики моих туфель цеплялись за землю и вырывали траву с корнями. Свободной рукой я со всей дури колотила парня, где только могла дотянуться. С каждым шлепком я все больше злилась, а моя пьяная голова становилась все горячее, пока не взорвалась истерикой:
— Какого черта ты лезешь в мою жизнь?! Ты не ее часть, больше нет! Убирайся! Пошел вон! Пусти меня!
Я дергала руку так сильно, что делала самой себе больно, но это подействовало, Бьёрк отпустил меня. Спокойным голосом он попытался все объяснить:
— Неужели ты не понимаешь, что девушкам опасно находиться в компании малознакомых выпивших мужчин? Я не лезу в твою жизнь, лишь предостерегаю.
— Я буду делать со своей жизнью что захочу! — кричала я. — Ты мне не брат и тем более не отец!
— Ступай в дом.
Гневно шмыгнув носом, я быстро двинулась вперед, оставив позади Бьёрка, который и не пытался меня нагнать. Спиной я чувствовала его пристальный взгляд, следящий, чтобы я дошла до поместья, никуда не свернув.
Я плохо помню, как ввалилась в свою спальню, как разделась, и как уснула. Помню только, что злость и обида не отпускали меня до самого дрема.
Глава 23
Я проснулась с первыми лучами солнца: меня разбудила головная боль и сильная жажда. Подойдя к зеркалу, мне стало стыдно за свой облик: растрепанные волосы, опухшие глаза, синяк на руке. Я собиралась умыться, расчесаться, но посмотрев в окно, увидела, что во дворе собрались все наши гости из столицы. Было похоже на то, что они куда-то выдвигаются.
«Что происходит?» — подумала я.
Не успев привести себя в порядок, я быстро вышла из спальни и направилась к ним на улицу.
* * *
У входа стояли Мия и Сиф, словно зеваки, они наблюдали за мужчинами, собиравшимися в путь. Сестры выглядели лучше и свежее чем я, хоть и выпили намного больше.
— Вы как? — поинтересовалась я.
— Нормально, а вот тебе не мешало бы умыться, — заявила Мия.
— Что тут происходит?
— Эймариус решил не медлить и прямо сейчас заняться мародерами в провинции, — продолжила Мия. — Говорят, они называют себя Братством, эти разбойники.