Чтение онлайн

на главную

Жанры

Переплетенные судьбы
Шрифт:

— А мне и тогда показалось, что от него исходит мощь и величие, — заявила Сиф.

И вновь я молча слушала, как сестры с обожанием обсуждают Бьёрка. Я больше не могла это выносить, вскочила на ноги и прокричала:

— Хватит! Прошу вас, хватит говорить о Бьёрке! Да, я все еще влюблена в него… Влюблена по уши!

Девушки посмотрели на меня большими выпученными глазами, и я продолжила, но уже намного спокойнее:

— Я никогда и не переставала его любить, просто надоело, что вы жалеете меня и тогда я

соврала, сказав, что мне плевать на него, только бы вы покончили с утешениями.

— Но зачем? Мы ведь беспокоились о тебе, — произнесла Мия.

— Я знаю, просто мне надоело быть отвергнутой неудачницей, хотелось двигаться дальше.

— Бедная Лили… — Сиф встала на ноги и обняла меня.

— Все будет хорошо, как обычно. Просто сейчас я на взводе, волнуюсь за отца. Зря он отправился с отрядом.

— Может, спустимся вниз и позавтракаем? — предложила Мия. — Тебя обязательно полегчает от вкусненького.

— Наверное… — промямлила я.

— Однозначно!

Кузины схватили меня под руки и потащили прочь из спальни.

Глава 24

К вечеру следующего дня отряд вернулся. Увидав их, я сразу выскочила во двор, чтобы встретить отца. Я бежала к воротам, навстречу всадникам, но притормозила, заметив, что Бьёрк и отец седлают одну лошадь. Еще мгновение и я увидела кровавую рану на груди отца.

— Что случилось?! — прокричала я, но никто мне не ответил.

Бьёрк спустил отца с лошади и приказал своим людям отнести того в дом. На его руке также виднелся свежий порез, а одежда была перепачкана кровью. Но, не обращая внимания на ранение Бьёрка, я схватила его за край мантии, и еще раз громко спросила:

— Что с моим отцом?!

— Эймариус серьезно ранен. Я уже послал одного из своих всадников в деревню за лекарем.

Тогда я резко отвела взгляд в сторону и увидела, как несколько воинов вносят отца в дом, затем снова посмотрела на Бьёрка, а он произнес:

— Будь с ним, я не знаю, как все закончится. Эймариус потерял слишком много крови. Ступай.

Я побежала в дом, следуя за отцом. С ужасом наблюдая за каплями крови, стекавшими с его груди и падавшими на пол.

«Я так и знала, что ему не следовало ехать. Только бы теперь все обошлось…»

Я шла за воинами, что волокли отца наверх, до самой двери его спальни, как вдруг Арлета преградила мне путь:

— Лили… детка… Лекарь уже здесь, я видела, как он въехал за ворота. Не тревожь пока отца, ступай лучше к себе. Я позже тебя позову.

— Но…

— Все будет хорошо, милая. Лекарь осмотрит его, перевяжет раны и тогда, ты с ним увидишься. Ладно?

— Да.

Я не пошла в свою комнату. Еле волоча ноги, я добрела до сада, села у старого клена и разрыдалась. Сколько же моих слез впитала земля под этим могучим древом, вот только на этот раз они были по-настоящему горькими.

* * *

Прошел час или два, а может всего несколько минут, я уже перестала ориентироваться во времени, но Арлета позвала меня. Ее звонкий голос отлетел от деревьев, донесшись до меня шепотом. Услышав ее, я побежала к особняку, где у парадного входа стояла няня. Не успела я подойти, как она произнесла:

— Ступай к отцу, он зовет тебя.

Я кивнула и только хотела побежать наверх, как мимо меня прошмыгнул Гест, нотариус клана Дей.

— А он что здесь делает? — с опаской поинтересовалась я.

— Иди к отцу, не медли, — Арлета рукой подтолкнула меня вперед.

Я бегом взобралась по лестнице на второй этаж, распахнула дверь в отцовскую спальню и подошла к кровати.

— Отец… — пропищала я, еле сдерживая слезы. — Что сказал лекарь? Все будет хорошо?

— Милая, я должен тебе кое-что сказать.

— Что? Скажи, что с тобой все будет хорошо.

— Не могу, милая, прости.

— Этого не может быть, — я разрыдалась.

— Лили, помолчи и послушай, — строго приказал отец хриплым голосом.

Я тут же притихла и он заговорил:

— Меня скоро не станет, поэтому ты унаследуешь клан. Я уже вызвал нотариуса Геста, чтобы он огласил мою последнюю волю.

— Объявил моего жениха? Ты об этом?

— Не перебивай. Прежде я должен кое в чем тебе признаться. Я очень люблю тебя дочка и больше всего на свете желаю, чтобы ты была счастлива. Ты ведь понимаешь, что не можешь возглавить клан? — отец посмотрел мне в глаза, и я кивнула. — Долгие годы я искал тебе подходящего мужа. Благородного, достойного, того, кто будет любить тебя также сильно, как и я.

— Его не существует…

— Послушай меня, Лилиан, — еще строже буркнул он. — Пожалуйста, прекрати перебивать. Я долго искал тебе пару, прежде чем понял, что ты уже сама отыскала себе идеального супруга.

— Бьёрк? Ты о нем? Ему плевать на меня, отец.

— Несколько лет назад, после того инцидента с ворами, я вызвал Бьёрка к себе, чтобы заключить с ним сделку. Тогда я понял, что он на все готов ради тебя. Я дал парню уважаемую фамилию, массу возможностей, а взамен потребовал лишь одного: отстать от тебя до тех пор, пока я не сочту его достойным моей дочери.

— Что?..

— Бьёрк принял нерушимый обет и поклялся молчать о нашем с ним уговоре. Честно говоря, я думал, что за годы вашей разлуки, ты позабудешь этого паренька и повстречаешь благородного мужчину. Я не мог и представить, что Бьёрк так преуспеет ради тебя, станет достойным членом клана, как и не думал, что ты будешь столь сильно по нему горевать. Бьёрк сдержал данное мне обещание, принес честь и славу клану Дей и стал достойным женихом моей единственной и горячо любимой дочери.

— Этого просто не может быть…

Поделиться:
Популярные книги

Аватар

Жгулёв Пётр Николаевич
6. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
5.33
рейтинг книги
Аватар

Не отпускаю

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.44
рейтинг книги
Не отпускаю

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Восход. Солнцев. Книга V

Скабер Артемий
5. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга V