Перевести Дыхание. Часть 1
Шрифт:
"Эм, ничего. Сорванец просто немного выпила. Верно, Сорванец?" Джаред подчеркнул ее имя, как намек на то, что она должна что-то ответить.
Поняв намек, Дебби тут же кивнула и сказала: "Да, да, я… Увы, у меня так быстро кружится голова, мистер Красавчик, ты можешь отвезти меня домой?"
Карлос не раскрыл ее трюк. Его лицо было таким же мрачным, как и всегда. Когда он нес женщину на руках, толпа в шоке воскликнула. "Кто эта женщина?" — спросил один мужчина.
"Кто знает? Почему мистер Хо несет ее?" — ответил другой.
Когда он проходил мимо Джареда, Карлос пнул
Джаред застонал от боли и пробормотал: "Я не мог остановить ее…". И тут последовал еще один удар, более мучительный, чем предыдущий. "Ай! Я остановлюсь! Я перестану говорить! Просто перестань пинать. Боже! Больно."
Пока Джаред болтал, Карлос строго посмотрел на него, и он так быстро замолчал, как будто на его рту была кнопка "Выключить", которую только что нажали. Черт возьми, — в сердцах выругался Джаред. Он никогда не был в такой унизительной ситуации. Все зрители смотрели на него с жалостью.
Когда Карлос выносил ее из бара, Дебби слегка приподняла голову с плеча Карлоса и пробормотала Джареду: "Извини".
Парень фыркнул и отвернулся. Похоже, ему было уже все равно. — Это все из-за нее. Я сказал ей не пить. Ой, моя нога. Ой, мой пах. Это чертовски больно. Даже мой старик никогда не пинал меня так сильно.
Карлос Хо, если у меня когда-нибудь появится шанс подержать тебя на ладони, я заставлю тебя пресмыкаться и называть меня дедушкой. Имейте в виду! Ха-ха-ха, это было бы фантастически!'
Пока Джаред был погружен в свои фантазии, Карлос внезапно повернулся и подозрительно посмотрел на него. Ухмылка на лице парня мгновенно исчезла, и он убежал, как олень, спасающийся от льва целым и невредимым.
Тристан все это время ждал Карлоса у машины возле бара. Когда он увидел, как тот выходит из бара с женщиной на руках, он был удивлен. Но после внимательного взгляда он почтительно открыл дверцу заднего сиденья.
Дебби начала притворяться спящей, как только ее отнесли в машину, но через некоторое время она действительно задремала. Машина наполнилась вонью спиртного. Не нужно было быть гением, чтобы понять, сколько Дебби выпила.
Дебби так крепко спала, что даже не заметила, когда они приехали на виллу. Внезапно она оцепенела до глубины души. Она проснулась и обнаружила, что лежит в ванне, а на ее тело брызгают холодной водой. Она вздрогнула.
"Карлос Хо, это так неуместно!" — сердито крикнула она.
"Проснулась?" Карлос с большим трудом пытался сдержать свой гнев.
Дебби вытерла оставшиеся капли воды с лица. Когда она открыла глаза, то заметила, что на полу разбросаны десятки долларов. Она чувствовала отвращение, видя, как с трудом заработанные деньги выбрасываются на ветер. Карлосу, возможно, было все равно, но ей было не все равно. Она встала и вышла из ванны в промокшей одежде.
Может, это и не большие деньги, но для нее это что-то значило. Особенно, учитывая убийственные взгляды, которыми Карлос неоднократно стрелял в нее, не будет преувеличением сказать, что она заработала эти деньги своей жизнью.
Наблюдая, как она поднимает банкноты
"Зачем?"
"Мы куда-то едем".
Дебби попыталась что-то понять по лицу мужчины, но, расстроенная его бесстрастным выражением лица, ей пришлось кивнуть.
Когда она оделась и вышла из спальни, Карлос уже ждал ее внизу.
Как только она села, машина медленно отъехала от дома. Дебби нервничала. Когда она выглянула в окно, все воспоминания о том, как Карлос в последний раз водил ее в парк мучеников, нахлынули на нее. "Куда мы направляемся?" — настороженно спросила она.
"Шайнинг Интернейшнл Плаза".
Дебби с облегчением услышала этот успокаивающий ответ. Но почему он повел ее туда в такой поздний час?
Наконец машина остановилась. Дебби, пошатываясь, вышла и последовала за Карлосом в лифт. Только после того, как лифт остановился на верхнем этаже, она поняла, каковы были его истинные намерения.
67. В кинотеатре
"Ааа…неет… Карлос Хо, мистер Хо, мистер Красавчик, мне очень жаль. Я совершила ошибку". Дебби держалась за поручень около лифта и плакала, отказываясь сделать шаг вперед.
Карлос проигнорировал ее просьбу и небрежно потащил ее в кинотеатр.
В тот момент, когда они вошли внутрь, кинотеатр был полон зрителей, но менеджер встретил Карлоса, как только он появился у входа, и повел их в самый большой кинозал.
Когда менеджер ушел, Дебби обняла Карлоса за талию и снова взмолилась: "Мистер Красавчик, я поняла, что была неправа, и больше так не поступлю. Пожалуйста, мы можем уйти сейчас? Жутковато смотреть фильмы ужасов по ночам. Это может убить меня. Пойдем домой. Пожалуйста, пожалуйста".
Карлос был непреклонен и по-прежнему оставался равнодушным. Потащив ее в центр зала, он усадил ее рядом с собой.
Фильм скоро начался. Сначала в поле зрения попала сцена темного кладбища. От этого у Дебби кровь застыла в жилах. "Карлос Хо, я извинилась. Почему ты все еще издеваешься надо мной? Я больше не буду пить, хорошо? Ты можешь просто простить меня, пожалуйста?"
Дебби перевела взгляд с экрана на Карлоса. Но звуковые эффекты фильма заставили ее сердце забиться быстрее. Она крепко зажала уши руками. Какое-то время это помогало, но вскоре у нее заболели руки и запястья. Фобия и ужас сводили ее с ума. Она умоляла и умоляла, но мужчина, казалось, был бессердечен, игнорируя ее. "Карлос Хо, ты урод! Я сыта тобой по горло! Я разведусь с тобой! Я сделаю это! Давай сейчас же разведемся!" Она вышла из себя.
"Сиди спокойно", — сказал мужчина, бросив на нее холодный взгляд.
Дебби демонстративно встала со своего места и попыталась отгородиться от ужасных звуков. "Если ты хочешь остаться, прекрасно! Оставайся! Я ухожу!" Разозлившись она отшвырнула очки 8D достаточно далеко.
"Я ненавижу его! Я ненавижу этого злодея! Я разведусь с ним, несмотря ни на что! " — подумала Дебби, устремляясь к выходу из кинотеатра.
К ее ужасу, дверь была заперта снаружи. Она долго с тревогой стучала в дверь, но никто не пришел ей на помощь.