Перевести Дыхание. Часть 2
Шрифт:
'Он — задница! Он даже притворился кем-то другим и сказал, что хочет со мной встречаться!
Правда заключалась в том, что парень с ником " К" был самим Карлосом.
Сменив его пароль на свой, она отбросила его телефон в сторону и взяла свой. Она открыла групповой чат и отправила сообщение. "Мужчины все двуличные".
"Ха! Кто тебя разозлил?" — прочитала она ответ Джареда.
"Ты знаешь, кто", — ответила Дебби.
"Правда? Что он сделал на этот раз?" Джаред отправил
Дебби размышляла, стоит ли ей рассказывать друзьям о конфликтах между ней и Меган. Для нее это было больным местом, и они с Карлосом постоянно ссорились из-за ее участия в их жизни. Но действительно ли уместно делиться этим? После минутного раздумья она решила не делать этого. "Забудь об этом. Я сказала, что он двуличный, и он обиделся на меня".
"И что потом?" — спросила Кристина.
"Он такой мелочный человек. Он совсем не спустил меня с крючка. Ему просто нужно было наказать меня", — ответила Дебби.
"Наказать?" Джаред послал эмодзи "Грязная улыбка".
"Эй, не пойми меня неправильно! Я не это имела в виду", — огрызнулась Дебби.
"Леди слишком много протестует, я думаю", — вклинился Диксон.
'Мило, — подумала она. 'Ссылка на Шекспира'.
"Точно, чувак. Давай, Сорванец. Не держи нас в ожидании. Расскажи нам."
"Подожди. Нужно перекусить. БРБ", — напечатала Кристина. Затем она прервала общение, чтобы принести закуски. Когда она вернулась к своему телефону, Дебби, вероятно, уже не хотела делиться информацией.
Кейси отправила голосовое сообщение, в котором она смеялась вслух в течение 15 секунд. Они продолжали давить и наконец-то собирались заставить Дебби расколоться.
Дебби упомянула Диксона и Джареда и напечатала: "Вам двоим лучше удалить свои сообщения. Вы знаете, какой Карлос".
"Нечестно! А как насчет Кристины и Кейси?" — спросил Джаред.
С помощью эмодзи "Гордый" — ухмыляющегося лица с улыбающимися глазами — Дебби ответила: "Потому что я люблю Кейси и Кристину, но не тебя и Диксона. Согласны?"
"А твой муж знает, что ты би?" — спросил Диксон вместе с эмодзи "Подмигивающее лицо".
Дебби повернулась посмотреть на запертую ванную и услышала звук льющейся воды, прежде чем ответить: "Следи за языком. Мой муж…"
Карлос был настолько одержим Дебби, что не мог смириться с мыслью, что другие мужчины могут найти ее сексуальной. Она долго умоляла, уговаривала и обещала ему все, пока он наконец не согласился отпустить ее сегодня вечером. И она знала, как близко он был к тому, чтобы сказать "нет".
Джареда тошнило от того, что Дебби говорила о Карлосе. Он считал, что она выпендривается. Он послал ей голосовое сообщение: "Ну же, Сорванец!
В это же время Карлос вышел из ванной.
Дебби было уже поздно убавлять громкость. Притворяясь спокойной, она упомянула Джареда и сказала: "Что?! Кристина назвала своего дорогого парня подонком? Как она могла такое сказать? Диксон так хорошо к ней относится…".
Ее друзья потеряли дар речи, когда услышали голосовое сообщение.
Карлос подошел к Дебби и забрал у нее телефон.
'Святое дерьмо! Мне конец. Что мне делать? размышляла Дебби. Затем она увидела, что Кристина тоже отправила голосовое сообщение. 'Пожалуйста, не слушай! Пожалуйста, не слушай!" — мысленно взмолилась она. К ее разочарованию, Карлос нажал на сообщение, и оно гласило: "Сорванец, не втягивай нас в это, ладно? Мы с Диксоном прекрасно проводим время. Лучше подкупи Джареда, чтобы он не настучал на тебя".
"Э… Дорогой…" заикалась Дебби.
Но Карлос на это не купился. Он вздохнул, его лицо стало каменным. Молчание было мучительным, еще более мучительным из-за поднятой брови Карлоса.
"Нет, нет, нет! Милый! Любимый! Дорогой…" Дебби нацепила бесхитростную улыбку.
Карлос заблокировал ее телефон и сел на кровать, лишенный эмоций. Он выглядел таким холодным, что Дебби невольно вздрогнула. Она бросилась в его объятия и игриво сказала: "Дорогой, пожалуйста, не сердись. Я разозлилась и напилась, потому что Меган сказала, что ты ее парень. Я пыталась все забыть".
"О, это все?" — спросил он.
Дебби кивнула.
Вздохнув, он сказал: "Неужели ты думаешь, что я такой мелочный человек, что могу сердиться на тебя из-за таких пустяков?".
Дебби кивнула, но тут же покачала головой. До того, как они узнали, что стали мужем и женой, он был так груб с ней. Но с тех пор, как они были вместе, он стал намного лучше и терпимее.
"Ты самый лучший муж в мире", — сказала она. Теперь, когда он не сердился, она взяла телефон и легла поиграть с ним.
"Дебби Нянь", — позвал он.
"Что?" Дебби почувствовала себя странно, когда он назвал ее полным именем. 'Я что-то не так сказала?'
155. Разговор о ребенке
"Я не сержусь на тебя, но это не значит, что я не против", — сказал Карлос, притягивая Дебби в свои объятия. "Поэтому ты должна сделать меня счастливым".
"Хорошо. Как насчет того, чтобы я спела для тебя песню?" Она отложила телефон в сторону и обняла его за шею.
"Что? Опять " Молюсь за тебя"?" спросил Карлос сквозь стиснутые зубы.