Перевести Дыхание. Часть 3
Шрифт:
Поняв, что Карлос хочет его отпустить, Эммет показал Кейси большой палец вверх. Он прочистил горло, притворяясь серьезным, и формально ответил: "Да, мистер Хо. Я обязательно приду вовремя после праздника!".
После того как Эммет положил трубку, из его груди вырвался вздох облегчения. Он повернулся к Кейси и взволнованно сказал: "Сорванец нас выручила! Мы спасены!"
Кейси закатила на него глаза. Это нисколько не удивило ее. Она видела это уже много раз. Карлос был по уши влюблен в Дебби. Конечно, он делал все, что она просила.
Эммет восхищался Дебби еще больше. "Знаешь? Дебби даже лучше, чем
Кейси кивнула в знак согласия. Затем она вспомнила, как Дебби вела себя в последний раз в присутствии Карлоса, и сказала: "Но я думаю, что мистер Хо тоже очень хорош. Дебби раньше была сильным сорванцом без тормозов, но сейчас он превратил ее в милую девочку".
После минутного молчания Эмметт посмотрел на небо, вздохнув с чувством. "Пока миссис Хо готова раздеться перед мистером Хо, я уверен, он не будет против отдать ей свою жизнь!". Он был свидетелем их истории любви с самого начала и до этого момента. Он ясно видел, как Карлос превратился из жестокого и властного генерального директора в любящего мужа, который баловал свою жену по полной программе.
Однако Кейси не была убеждена в этом. "А ты не преувеличиваешь?"
Эммет прищурился на нее. "Нет, не преувеличиваю. Я говорю правду. Ты слишком молода, чтобы понимать такие вещи". Он все еще помнил, как Карлос страстно смотрел на Дебби, когда они возвращались из Саутон-Виллидж. Мистер Хо всю дорогу был похож на зверя, преследующего свою добычу. Если бы я не был там за рулем, а Дебби не была бы слишком застенчивой, он, наверное, занялся бы с ней сексом прямо в машине. Наверное, тогда ему было трудно себя контролировать", — подумал Эммет.
Кейси холодно хмыкнула. "Что ты сказал? Я слишком молода? Ха! Я скоро стану бакалавром. Не принимай меня за ребенка, ладно?".
"Да, да. Ты не ребенок, но я на несколько лет старше тебя. В моих глазах ты еще ребенок. Кстати, не могла бы ты снова покрасить волосы в черный цвет? Тебе не идут желтые волосы".
'Желтые волосы? Но это же коричневый!' надулась Кейси. "Кажется, у нас нет ничего общего. До свидания!" — сказала она и повернулась, чтобы уйти. На самом деле она собиралась покрасить волосы в черный цвет перед новым семестром, потому что студентам не разрешалось красить волосы.
В этот момент по лестнице спустилась женщина средних лет в пижаме. Увидев Кейси, она с любопытством спросила: "Кейси, кто этот парень?".
Эммет предположил, что эта женщина может быть одной из соседок Кейси. В хорошем настроении он решил подшутить над Кейси. "Привет! Приятно познакомиться", — игриво сказал он. "Я парень Кейси".
174. Не упусти её
Кейси была потрясена озорной шуткой Эммета. Она поспешно объяснила женщине средних лет: "Он просто шутит. Он просто друг".
Эммет улыбнулся и помахал ей рукой. "Мне пора идти. Пока, Кейси".
"Эй, подождите! Молодой человек, не уходите!" — внезапно окликнула женщина, чтобы остановить Эммета.
Смутившись, Эммет обернулся. Женщина шагнула вперед, оглядывая его с головы до ног, и спросила: "Так как давно вы встречаетесь? Сколько вам лет? Проходите в дом, пожалуйста. Выпейте чего-нибудь. Вы можете познакомиться
'Что? Познакомиться с ее отцом? Так эта женщина — мать Кейси? О, Господи! Раскаяние заполнило сердце Эммета. Он не должен был так шутить! Он сказал этой женщине, что он парень Кейси. 'Ну, это еще один прекрасный беспорядок, в который ты вляпался, Эммет'.
Он выпрямился, вернувшись к своему обычному спокойствию и серьезности, как на работе. Он вежливо сказал женщине: "О, так вы мать Кейси. Приятно познакомиться. Извините за мою шутку. На самом деле я один из ее друзей, но не парень. Извините за недоразумение".
Несмотря на его отказ, мать Кейси ничуть не обиделась. Наоборот, на ее лице появилась довольная улыбка, когда она изучала его лицо. Она была довольна тем, как он вел себя и разговаривал. Он казался вполне уважительным, и, возможно, ее дочь могла бы увлечься им. К тому же он казался работящим человеком, а она могла бы найти гораздо, гораздо хуже. "Неважно. Даже если вы просто ее друг, вы можете зайти к нам домой и выпить чашку чая!". Закончив свои слова, она схватила его за руку и завела в лифт здания. Она не дала ему ни единого шанса отказаться.
Потрясенная, Кейси подняла руку, но тут же опустила ее, когда поняла, что останавливать их уже поздно.
Наблюдая за закрывающейся дверью лифта, Эммет начал задаваться вопросом, насколько большим дураком он был на самом деле. 'Теперь я действительно влип. И все потому, что не могу держать свой большой рот на замке. Как такой дурак, как я, мог стать личным помощником Карлоса? Возможно, мне придется благодарить мистера Хо за то, что он не увольнял меня все эти годы".
Но на самом деле Эммет был довольно прямолинейным и эффективным в офисе. Он никогда не совершал подобных глупых ошибок на работе.
Он изображал из себя плохого мальчика только наедине, но, к несчастью для него, каждый раз, когда он высмеивал кого-то другого, это оборачивалось против него самого.
С другой стороны, в Нью-Йорке Дебби откинулась назад, обняв Карлоса. "Что случилось? И как в этом замешана Кейси?" — спросила она.
Карлос нежно поцеловал ее в щеки и сказал приглушенным голосом: "Ничего не случилось".
"Ничего? Не надо на это ставить", — подумала она.
"Отлично. В любом случае, мне пора вставать. Я могу проспать до темноты, если не встану сейчас". Она уже пропустила завтрак. Если она снова пропустит обед, старейшины семьи Хо возненавидят ее еще больше. Не то чтобы они ненавидели ее по какой-то разумной причине, но не было нужды подливать масла в огонь их гнева. Она и так была на тонком льду.
Подумав об этом, она бросила сердитый взгляд на мужчину. 'Ха! Это ты во всем виноват, негодяй. Ты мучил меня до ночи и даже выключил будильник", — подумала она, поджав губы.
Не замечая жалобного выражения ее лица, Карлос прошептал: "Ничего страшного, если ты захочешь поспать до завтра". Он совсем не возражал против этого.
"До завтра? Ты шутишь? Меня вышвырнут из дома вместе с багажом, а твой отец и бабушка будут ждать там, чтобы хлопнуть дверью".
Дебби оттолкнула его и встала с кровати, чтобы одеться. Прислонившись к изголовью, Карлос смотрел, как она одевается, и сказал: "Они бы не смогли!".