Перевести Дыхание. Часть 3
Шрифт:
На третий день к Дебби на частную виллу Карлоса пришел неожиданный гость.
Это была Миранда.
"Привет, тетя Миранда", — вежливо поприветствовала ее Дебби.
"Хм", — бесстрастно ответила Миранда и прошла прямо в гостиную.
Наблюдая за вошедшей женщиной, Дебби задалась вопросом: "Почему Миранда появилась так внезапно? Знал ли Карлос что-нибудь о ее визите? Или она пришла сюда, чтобы добиться справедливости для своего сына?
Миранда обернулась, когда подошла к дивану. Посмотрев на растерянную девушку, она села и сказала: "Карлос лишил Льюиса его положения в компании".
"Что?"
Пришла горничная и подала гостье чашку чая. Почувствовав сильный аромат чая, Миранда сделала глоток, насладилась приторным вкусом во рту, а затем отставила чашку.
Элегантно скрестив ноги, она продолжила: "Отцу Льюиса было нелегко сделать его генеральным менеджером. Но вчера Карлос уволил его с этой работы и устроил в секретарский отдел. Льюису придется начинать с самого низа и самостоятельно пробивать себе дорогу наверх".
'Значит… ее цель — добиться справедливости для своего сына?' мысленно спросила Дебби.
Она вдруг почувствовала, что воздух вокруг нее сжался, поскольку ощутила холодность и высокомерие, исходящие от Миранды. Несмотря на то, что она говорила элегантно, в ее голосе чувствовалась властность, как и у Карлоса.
Дебби осторожно села напротив нее, прочистила горло и ответила: "Тетя Миранда, я никогда не вмешиваюсь в дела компании и не понимаю… Поскольку это решение Карлоса, я не могу вмешиваться…".
Миранда уставилась на нее. "Я не прошу тебя вмешиваться. Я просто пришла сообщить тебе об этом".
Это оставило вопрос висеть в воздухе. 'Что она имела в виду? Не нарочно ли она мне это говорит?
Не просит ли она меня замолвить словечко за Льюиса, чтобы Карлос вернул ему прежнюю работу? Множество вопросов пронеслось в голове Дебби.
Неловкая тишина заполнила гостиную. Дебби не была разговорчивой девушкой в присутствии незнакомых людей, и Миранда тоже была немногословна, что делало атмосферу еще более странной для Дебби. Однако на Миранду это никак не повлияло, как будто она привыкла к тишине. Она продолжала наслаждаться чашкой чая в расслабленном состоянии. Чтобы нарушить тишину, Дебби пришлось начать разговор самой. "Эм… так… У Льюиса и папы сейчас все хорошо?" — заикаясь, спросила она.
Миранда кивнула головой, не говоря ни слова.
Дебби мысленно кричала: "Милый, вернись сейчас же! Спаси меня!
"Ваш рейс завтра?" Миранда наконец открыла рот, чтобы спросить.
Как будто ее спасали от неловкой ситуации, Дебби энергично кивнула головой и с энтузиазмом ответила: "О да. Мы вылетаем завтра днем и прибудем в город Y послезавтра".
Миранда достала из сумочки телефон. "Добавь меня на Facebook. Свяжитесь со мной в привате, если тебе понадобится моя помощь".
"Хорошо!" Дебби поспешно достала свой телефон, открыла приложение и отправила Миранде запрос на добавление в друзья.
Имя ее аккаунта было точно таким же, как и ее собственное имя: Миранда. После этого Миранда вдруг посмотрела в глаза Дебби и попросила: "Не говори Карлосу ничего о Джеймсе. Просто притворись, что ничего не знаешь".
Ее слова ошеломили Дебби. Ей стало интересно, знает ли Миранда что-то о тайне Джеймса.
Прежде чем она успела сформулировать ответ, Миранда встала с дивана. "Ты, наверное, догадываешься, что происходит. Что бы ты ни думала, ты права. И именно поэтому у Табиты депрессия", — сказала она с сарказмом. Резко сверкнув глазами, она предостерегла: "И берегись Меган. Она отличная актриса.
Приведя себя в порядок, она направилась к двери с высокомерной и грациозной манерой поведения. Прежде чем уйти, она обернулась и бросила последние слова. "Не расстраивайся. В ту ночь Карлос хорошо поработал. Льюис и Джеймс заслужили это. Я возвращаюсь на работу. До свидания".
184. Смерть розовой Барби
"Я вас поняла. До свидания, тетя Миранда". Попрощавшись с Мирандой, Дебби начала обдумывать ее напутственные слова. 'Карлос хорошо поработал? Они заслужили это? Имела ли она в виду то, что сказала? Действительно ли Миранда — мать Льюиса?' Наблюдая за удаляющейся фигурой Миранды, Дебби не могла отогнать шквал сомнений от своих мыслей.
В тот вечер Карлос забрал Меган из дома семьи Хо и отвез ее на виллу. Меган собиралась провести ночь с ними. Поскольку завтра им всем предстояло лететь обратно в город Y, было бы удобнее, чтобы она была там.
Когда Меган вошла на виллу и увидела Дебби, она бодро и радостно побежала к ней. С невинным выражением лица она сказала: "Тетя Дебби. Угадай, что я тебе купила?"
Дебби саркастически улыбнулась, глядя на ее невинный взгляд. Это был точно такой же взгляд, как и тогда, когда она впервые встретила Меган. Слова Миранды невольно пришли ей на ум: "И будь осторожна с Меган. Она отличная актриса". И разве это не было правдой? Меган удалось одурачить и Карлоса, и ее, намереваясь увести Карлоса у нее. Тогда ее фальшивое невинное выражение лица ослепило глаза Дебби, заставив ее поверить, что Меган — чистая, милая девушка. Оказалось, что она была просто лицемерной и хитрой женщиной.
Не обращая внимания на безразличное отношение Дебби, Меган подняла пакет с покупками, на котором был напечатан логотип международного бренда. Более взволнованным голосом она раскрыла ответ. "Губная помада! Самые последние! Мы с дядей Карлосом выбрали для тебя цвета. Давай. Открой и посмотри".
'Дядя Карлос и я…' Дебби повторила это предложение в уме. 'Интересно, что ты втянула в это Карлоса. Ты всегда ходишь за ним по пятам, как потерявшийся щенок", — сердито подумала она.
Она перевела взгляд с Меган на мужчину, идущего к ним. Разве Карлос не был занят завершением своей работы здесь перед отъездом из Нью-Йорка? Как он мог выделить время, чтобы пройтись по магазинам с Меган?" — недоумевала она.
Лишенная эмоций, Дебби забрала у Меган пакет с покупками и резко сказала: "Спасибо". Затем, пока Карлос и Меган смотрели, она открыла изысканную, высококлассную упаковочную коробку.
В коробке было три оттенка губной помады. Когда она открутила крышку первой и увидела цвет, ее охватило желание ударить эту пару.
Она не могла поверить своим глазам. Первая была "Смерть Барби" розового цвета!
Ее губы подергивались, она совершенно не могла подобрать слов. Каждый нетизен знал об этом оттенке, и о нем ходило множество шуток. Предполагалось, что этот оттенок похож на губы куклы Барби. Но этот оттенок совершенно не подходил большинству китайских женщин. Все, что он делал, это заставлял их лица казаться темнее и грязнее. Некоторые актрисы пробовали его использовать, но им также не удалось добиться успеха, и они подверглись насмешкам. Таким образом, она стала известна как " Смерть розовый Барби". А второй тюбик помады был синим.