Первым делом
Шрифт:
— Успею ишшо, — хитро усмехнулся тот и прикладом добавил мне ускорения по направлению к погребу. — Сидите тихо, а мы пока про вас справки наведём, — сказал он, запирая крышку погреба на засов.
Внизу было темно и прохладно, в загородочке вдоль одной стенки лежала картошка, рядом свёкла с морковкой, а рядом с лесенкой стояли крынки с чем-то жидким, наверно с молоком.
— Зря я тоже самогонки не накатил, — глубоко вздохнул я, — не так погано на душе было бы. Что делать-то будем, командир?
— Для начала проверим крепость запора, — ответил он после недолгого
Я дёрнулся наверх, но он удержал меня за рукав.
— Не прямо сейчас, пусть они уйдут подальше.
— А ведь Михась этот мог и караульного какого-нибудь оставить, — вслух начал размышлять я.
— Вот заодно и проверим — он ведь голос подаст, если мы крышку выбивать начнем…
Крышка погреба оказалась очень прочно запертой, не смогли мы с Толиком её вышибить ни по одиночке, ни совместно. Отдышавшись, Толя спросил у меня:
— Какие ещё будут предложения?
— Всё, я иссяк, — немного подумав, ответил я, — больше ничего не могу придумать, кроме того, чтоб сидеть на попе ровно и ждать развития событий.
— Хоть молока что ли давай выпьем, — поднял он одну из банок, стоявших на полу, — а хозяин сволочью оказался, это вы правы были…
Молоко оказалось прокислым, больше одного глотка в меня не влезло… а развитие событий началось где-то через полчаса после этого — сначала голоса послышались наверху, потом загремел отпираемый засов и дверцы распахнулись.
— Вылазь по одному, — раздалось сверху, — и чтоб без фокусов.
— Блин, — тихо сказал я командиру, — жалко, что мы с тобой в цирке не работали, сейчас пара фокусов не помешала бы.
А наверху нас ждал немалый сюрпризец — нет, хозяин там конечно имел место, всё такой же насупленный и взлохмаченный, а вот рядом с ним стояли аж целых двое польских вояк. Что они поляки, было ясно по тем же самым квадратным конфедераткам.
— Вот, изволите видеть, пан хорунжий, — угодливо проговорил Михась, — шлялись тут по нашей деревне, я их и запер в погребе.
— Фамилия, звание, часть! — на чистом русском сразу же пролаял старший, которого старик назвал хорунжим, обращаясь почему-то ко мне.
Ответил, скрывать мне особо нечего было:
— Вениамин Сокольников, боец Красной армии, отдельная эскадрилья, временно прикомандированная к 184-му авиационному полку.
А Толик подхватил за мной:
— Анатолий Панин, отделенный командир той же части.
— Что делали в этой деревне?
— Наш самолёт сбили километрах в десяти западнее, двигаемся пешком в расположение своей части, — продолжил командир.
— Поедете с нами, — закончил беседу хорунжий, а своему спутнику сказал, — тшимай е зашенгу взроку (держи их на мушке).
На улице, куда нас вытолкали эти двое, стояла полуторка с непонятной эмблемой на радиаторе.
— Вспён тче (залезай), — скомандовал младший, и мы запрыгнули в кузов, где он связал нам руки сзади, а потом усадил на грязный пол и добавил, — ни мов (не болтать).
— Чего он сказал-то? — спросил меня Толик.
— Чтоб язык за зубами держали, сказал, — перевёл я. — По смыслу понятно. Ну и
— Думаю, что в штаб ихний, допрашивать.
— Ни гадай, поведжалем (молчать, я сказал), — повысил голос сопровождающий, и мы заткнулись.
Тряслись мы в этом засранном кузове примерно час, ехали естественно на запад, и оказались между делом всё на том же аэродроме, откуда вылетели утром, под названием Мачулищи. Тут нас без промедления запихнули в здание, где раньше располагался штаб авиадивизии, а теперь, очевидно, тоже был штаб, но уже польский какой-то. Завели в помещение, где сидел молодой и улыбчивый офицерик, который обрадовался нам, как малолетний пацан новогодней ёлке. Сопровождающего он сразу отпустил, а нам предложил закурить и начал беседу на сносном русском языке.
— Значит ты Панин, — показал он на Толика, — а ты Сокольников. И вы оба лётчики 184-й дивизии, верно?
— Не совсем так, господин эээ… — начал Толик.
— Можешь называть меня пан капитан.
— Пан капитан, — продолжил командир, — мы только вчера прибыли в расположение этой дивизии, и нас ещё не зачислили в её состав. На довольствие тоже не поставили, так называть нас лётчиками этого соединения немного преждевременно.
— Ну не будем придираться к мелочам. Откуда вы, кстати, вчера прибыли?
Толик переглянулся со мной и решил вываливать уж всё до конца.
— Из Монголии.
— Ого, — удивился капитан, — воевали с японцами?
Глава 12
Снова лагерь
Мы с Толяном третий день сидим в концентрационном лагере. Нет, называется он естественно не так вот прямо, все говорят что это «Лагерь военнопленных № 2», есть где-то ещё и первый, значит, но суть дела от этого не меняется. Концлагерь и есть… как Тухоль в гражданскую войну. Приспособили они для этого заведения советский пионерский лагерь, это на полпути между Минском и Мачулищами, называется «Солнечный», тут имеются шесть штук бараков, бывшие пионерские спальни, а ещё столовая и клуб, где разместились охранники и начальники над ними. Обнесено всё это дело колючей проволокой в два слоя по ограде пионерлагеря, вышек с вертухаями пока не придумали, наверно это предстоит увидеть в недалёком будущем.
Разместились здесь около тысячи человек, все, кто не успел вовремя отступить, рода войск самые разные, но лётчиков всего четверо, кроме нас. Кормят здесь отвратительно и мало, брюквой какой-то недоваренной и кашей из списанных за давностью армейских запасов — я прикинул и вычислил, что за месяц примерно от такой пищи мы превратимся в натуральных доходяг. Охранники к нам относятся, как к скоту… не, я конечно был ко всему готов после опыта Варнаковского лагеря-то, но тут это как бы перешло все границы — тут запросто могут забить ногами заключенного, если он что-то нарушил… даже если и не нарушал, но чем-то не угодил, тоже могут. Расстрелы каждый день бывают, выстроят всех на центральной площади, зачитают какую-то бумажку и прямо тут и постреляют двух-трёх наших товарищей.