Песня нашей любви
Шрифт:
– Зои, у тебя нет другого места, где ты могла бы остановиться?
Она пожала плечами, не поднимая голову.
– Я могу отвезти тебя в гостиницу.
– Не беспокойся из-за меня. Я поеду к своему другу. Можно забрать свои вещи?
– Конечно. – Такер вышел из машины и достал ее гитару и дорожную сумку. Потом обогнул автомобиль и подошел к нему со стороны пассажирского сиденья.
Зои никак не могла выбраться из машины, и он протянул ей руку. Она поморщилась, но не стала возражать. Выйдя из авто, она закинула сумку на плечо и протянула ему его
– Спасибо за все. Извини, что втянула тебя в свои проблемы. – Зои слабо улыбнулась, а потом развернулась и пошла прочь.
Такер глянул на телефон и увидел ответ, пришедший на ее сообщение.
– Черт, – пробормотал он. Мать расчленила бы его, узнай она, что он бросил несчастную беременную девочку на произвол судьбы. – Зои!
Когда Такер выкрикнул ее имя, она еще больше ускорила шаг. Если она сможет добраться до центра города, может, ей удастся найти работу в каком-нибудь клубе, где можно будет петь за чаевые или еще что-нибудь. Тогда она у нее будет где переночевать, пока она не доберется до парня, у которого собиралась пожить какое-то время.
За спиной раздались громкие шаги, а потом на ее плечо легла теплая ладонь.
– Твой друг написал ответ. – Такер протянул ей телефон, чтобы она могла прочитать сообщение. – Он уехал на гастроли.
Зои закрыла глаза, чтобы сдержать слезы. Неужели судьба не могла улыбнуться ей хотя бы разочек?
– Тебе больше некуда пойти, не так ли? – участливо спросил Такер. Ей ужасно не хотелось, чтобы он жалел ее, но она не успела ничего сказать. – И могу поспорить, что с деньгами у тебя тоже не очень хорошо. – Он забрал у нее сумку и закинул себе на плечо. Потом взял у нее из рук гитару. – Пошли. Мне нужно заехать в офис. Потом мы пойдем поедим и решим, что нам делать дальше.
– Послушай, ты не обязан…
– Обязан. Зои, я не могу бросить тебя на улице. Меня воспитали по-другому.
Они пошли обратно в направлении здания из красного кирпича в викторианском стиле. На доме не было ни одной вывески, чтобы понять, что за контора здесь находится. Такер не говорил, кто он по профессии, но, судя по его дорогущим ботинкам и машине, деньги у него водились. Он мог заниматься… чем угодно. Быть юристом. Продавать недвижимость. Черт подери, они находились в Нэшвилле. Он мог работать в шоу-бизнесе.
Такер придержал дверь и проводил Зои внутрь. Они прошли приемную со множеством кожаной мебели и отделанной деревом стеной за столом секретаря, на которой красовался логотип в виде звезды техасского рейнджера.
Такер повел ее дальше по длинному коридору и завел в еще одну приемную, отделанную в таком же стиле кантри, но эту комнату украшали обложки музыкальных альбомов и различные музыкальные премии.
Зои, глядя на все это, решила, что ее новый знакомый – музыкальный агент.
– Подожди тут. Я сейчас вернусь, – сказал Такер и исчез за какой-то дверью. Вместе с ее сумкой и гитарой. Но Зои слишком устала, чтобы возражать.
Она побродила по приемной, нашла уборную, сходила туда. Вернувшись обратно, Зои заметила
Склонившись над инструментом, насколько позволял ее живот, она коснулась каждой из струн, проверяя их звучание. Гитара оказалась превосходно настроенной, и Зои сыграла несколько аккордов. Потом она настолько увлеклась, что не заметила появившихся слушателей.
Сначала она спела песню Кэрри Андервуд, потом Миранды Ламберт. Закончила Зои проникновенной балладой Келли Кларксон, которая называлась Piece by Piece. Она не часто пела подобные песни. В барах, где работала Зои, народ предпочитал танцевальную музыку. Но ее душа находила покой в таких балладах или песнях наподобие Burning House в исполнении певицы Кэм. Зои прижалась щекой к гитаре и, спев первый куплет песни When the Right One Comes Along группы Striking Matches’, чуть не выронила инструмент, собираясь петь второй куплет, партию мужчины, когда песню подхватил чей-то звучный голос.
Она резко подняла голову и увидела перед собой пятерых мужчин, но ее вниманием завладел тот, кто пел. Мужчина подхватил мелодию на своей гитаре и подмигнул Зои, ожидая, когда она присоединится к нему, что она и сделала. Внешне она оставалась невозмутимой, но внутри? Она чуть с ума не сошла. Перед ней находился сам чертов Дикон Тейт вместе со своей группой Sons of Nashville. Зои умудрилась допеть песню и даже добиться какой-то благозвучности от гитары, которую держала на коленях.
Когда раздались громкие аплодисменты, она была настолько потрясена, что не могла произнести ни слова. Может, именно такие ощущения переживают известные люди? Зои мечтала о славе еще с тех пор, как отец вручил ей первую гитару, купленную в ломбарде.
Дикон подошел к ней с лучезарной улыбкой на лице и протянул ей руку. Он и в телевизоре казался сногсшибательным красавцем, но в жизни оказался еще привлекательнее.
– Дикон Тейт.
– Зои Паркер.
– Рад познакомиться с вами, мисс Зои Паркер.
– А уж я как рада.
– Разве ты не женат? – послышался недовольный голос. – И разве у твоей жены нет пистолета?
– Ты прав, Так, – захохотал Дикон. – Ты не сказал нам, что тебя тут ждет такая талантливая леди. Мы бы закончили наши дела быстрее.
У Зои перехватило дыхание, когда Такер подошел к Дикону и встал рядом с ним. Только тогда она заметила их сходство.
– Вы… Я не… – бессвязно забормотала она.
– Зои Паркер, я хочу представить тебе своего брата и исполнительного директора «Баррон энтертейнмент» Такера Тейта, – перебил ее Дикон. Он шутливо толкнул Такера в плечо и улыбнулся. – И у тебя нет причин ревновать, братец.
Она растерянно перевела взгляд с одного мужчины на другого. Такер Тейт? Он был мультимиллионером. И важным человеком в шоу-бизнесе. У нее перехватило дыхание, а потом что-то натянулось в ее пояснице, и боль, которая накапливалась там весь день, стала мучительно резкой, когда отошли ее воды.