Песня полной луны
Шрифт:
Слишком много переменных сходилось в одном уравнении. Смерть студента, связанного с тремя другими, отмеченными смертью. Девушка-призрак, увиденная Мун на похоронах. Чудовище, являющееся ей во снах. Собаки, которые якобы загрызли Фостера… что такого страшного он мог сделать стае бродячих собак? Даже если предположить, что он прыснул в них из перцового баллончика.
Мун вовсе не хотела думать об этом. Но всё равно думала. И Юнсу тоже думал, хотя и знал — шеф полиции предпочел закрыть дело, списав смерть на бешенство. Такая удобная причина…
Когда-то
Чудовища, которыми полнятся древние легенды, существуют. И если вам сильно не повезёт, они могут постучаться и в вашу дверь.
Виденная в церкви девушка явно имела к Майлзу Фостеру какое-то отношение, как и к его друзьям. И она была очень зла.
— Меня смущает это дело Фостера, — признался, наконец, Юнсу, когда они сидели за ужином, и он листал в телефоне фотографии страниц полицейского дела. — Я бы хотел в нём покопаться.
Недоброе предчувствие захолонуло у Мун в грудной клетке ещё сильнее.
— Зачем? Дело уже закрыли, — впрочем, ответ она уже знала.
Её муж терпеть не мог это зудящее ощущение того, что в деле что-то нечисто. Он всегда стремился докопаться до правды, даже если эта правда могла быть для кого-то неудобной или мешающей. За это шеф полиции Шарлоттауна его терпеть не мог, но за это же и уважал.
Юнсу ковырнул бифштекс в тарелке.
— Не нравится мне это всё. Знаешь, я готов был бы поверить в версию о собаках, я говорил уже. Но я созвонился с некоторыми знакомыми кинологами, и они подтвердили мою мысль, что бездомные собаки, даже стаями, обычно не накидываются на живого человека, чтобы сожрать. Иногда с голодухи могут объесть труп, но это не одно и то же. И даже если бы Майлз их каким-то образом разозлил, это были бы другие укусы.
Мун подумала: если только их не подталкивал призрак или другое чудовище — и сама испугалась этой мысли. Разве это не было бы слишком сложно — и дух, вселившийся в собак, и чудовище одновременно? Или чудовище — это был собирательный образ одержимых призраком собак, а вовсе не какой-нибудь жуткий оборотень?..
Ей бы с Марком поговорить. Может, он сумел бы понять её сон, хоть и говорил всегда, что свои послания может разобрать только сама Мун.
— Ты думаешь, их кто-то науськал?
Юнсу вздохнул.
— Вполне возможно. Я осторожно поспрашивал его сокурсников. Один из них отказался говорить и заявил, что отвечать будет только в присутствии своего адвоката. Странный парень, я-то его ни в чем не обвинял. Но парочка девчонок, посещавших семинары с Майлзом Фостером, сказала, что он в последнее время выглядел очень странно — синяки под глазами, частая «отключка» во время лекций, будто спал с открытыми глазами. Я не удивлюсь, если он «закусился» с кем-то из местных продавцов наркотиков или остался им каким-то образом должен, — он потёр переносицу двумя пальцами. — Разумеется, с этой версией к шефу я не пойду.
Да уж. Мун не могла представить, чтобы Юнсу представил своему боссу версию, в которой сам до конца не был уверен — лишь на уровне догадок да чужих слов.
Её версия выглядела ещё более неправдоподобной, ещё и не сформированной до конца.
— Зачем тебе это?
Приподняв бровь, муж хмыкнул.
— Затем, что я не хочу, чтобы произошло что-то подобное? Затем, что я предполагаю, что кто-то мог натравить на него обученных собак? У наркоторговцев есть и такие способы устранять должников.
— И надоедливых полицейских.
Юнсу усмехнулся.
— Не волнуйся за меня. Я ведь не зря детектив полиции. Просто так не попадусь.
«Наркодельцам — не попадешься, — подумала Мун. — Но их вины в смерти Майлза Фостера нет»
Она была в этом уверена так же, как и в том, что отговаривать мужа бесполезно.
— И что ты будешь делать?
Юнсу нахмурился. Бифштекс на его тарелке больше напоминал результат неаккуратного вскрытия.
— Пока не знаю. Попробую осторожно расспросить его окружение, ещё раз осмотрю место, где нашли труп. Может, проникну в его квартиру, она пока опечатана, — он усмехнулся, совсем по-мальчишески, и Мун с волнением и замиранием сердца узнала в нём того Юнсу, которого знала ещё по школе.
Того, кто не боялся совершить что-то против правил, чтобы в итоге восторжествовала справедливость.
Правда, она сомневалась, что Юнсу сможет чего-то этими расспросами и поисками добиться. Даже если версия с наркотиками и была правдивой, вряд ли кто-то рассказал бы незнакомцу, что его однокурсник покупал наркотики. Так можно и до проверок договориться, а студенты вряд ли хотели бы попасть «на карандаш» к полиции города.
— Его бывшая подружка рассказала, что Майлзу часто снились кошмары, — продолжал вслух размышлять Юнсу, и Мун вздрогнула.
Преследования призраков часто выливались в кошмарные сны на грани с реальностью. Ей ли не знать?
Возможно, ей стоило бы попробовать провести своё расследование. Мун очень не хотела вмешиваться, хотела бы просто забыть, но она понимала — если Юнсу решил влезть в это дело, его невозможно будет остановить. Зато, быть может, вполне реально уберечь.
Если узнать, с чем она имеет дело.
Она протянула руку и сжала его ладонь.
— Будь осторожен.
Юнсу закатил глаза.
— Я всегда осторожен!
Выразительно закатив глаза, Мун не стала это комментировать. Её муж далеко не всегда осторожничал, когда дело касалось его работы, но таким уж он был, и она не собиралась его переделывать. А вот уберечь — хотела бы.