Чтение онлайн

на главную

Жанры

Песня в облаках. Том 1
Шрифт:

Энжи вздрогнула и наконец отвернулась.

— Как убийство невинного человека поможет защитить других? — голос её дрожал, и девушка ничего не могла с этим поделать. — Я думала, что, если вы клянётесь защищать своих людей, вы имеете ввиду всех, без исключений.

Сзади послышался спокойный голос Флорена:

— Мир невозможен без войны, ваше величество. А война не обходится без жертв. Жизни людей ценны, без сомнений, но так ли ценна одна жизнь, если, пожертвовав ей, можно спасти миллионы других? У любых перемен есть цена. Так что вопрос лишь в том, стоит ли цель потраченных на неё усилий.

Энжи сжала руки в кулаки, стараясь унять дрожь. Ей хотелось что-то возразить, хотелось спорить. Хотелось приказать этому толстяку, а также наглому мэру, заткнуться, но ей нечего было противопоставить их словам.

Она вновь взглянула на Байрона, не теряя надежды на его помощь. Но советник стоял к ней спиной, безмолвно глядя на мёртвый, поливаемый дождём дипломатический шлюп.

— Я предлагаю вам свободу, — вновь заговорил мэр. — Свободу от ваших врагов. От страхов, опасений. То, что я демонстрирую — куда больше, чем просто оружие. В правильных руках изобретение Пехорро станет инструментом, способным создать лучший мир.

«Лучший мир». Не о нём ли кричал безумец на площади? Вот только теперь, он не казался девушке сумасшедшим.

«Когда придёт время, просто загляни в себя», говорил ей отец. И девушка знала, что одно её слово, один уверенный приказ, могли бы остановить творившееся вокруг. Вот только, кто она на самом деле такая, чтобы решать, что правильно для других людей? Что правильно для королевства? Она никогда не участвовала в битвах, не вела людей в бой, и всё равно понимала, что многие проблемы не получится решить без оружия.

А потому она промолчала, лишь потёрла виски, в которых что-то громко и размеренно стучало.

— Вот это, — мэр продемонстрировал ей сферу, точно такую же, как та, что лежала у девушки в кармане мантии. — наше будущее. Наше общее будущее.

И после этих слов, он махнул рукой солдатам, с которыми говорил ранее. Энжи не слышала, что он им приказал, но знала, что случится через секунду.

— Смотрите внимательно, мисс Тан Гурри. Перед вами наше величайшее творение. То, что я с гордостью хочу предложить вашей семье.

Мэр в картинном жесте, будто адмирал на поле боя, указал пальцем в сторону шлюпа, и серую тьму разрезала яркая синяя вспышка. На секунду девушка понадеялась, что это лишь молния, но через миг увидела зияющую посреди борта шлюпа дыру.

Прогремел выстрел, сотрясший стены каюты, а Энжи, не обратив на звук внимания, шагнула к стеклу, приложила к нему руку и почувствовала холод улицы.

— Видели? — ликовал мэр. — От этого нет спасения! А теперь, оцените точность этой штуки!

Ещё один залп сотряс Грозу, и шлюп, на который смотрела девушка, вздрогнул. Обломки дерева и металла разлетелись в стороны, а дыра в борту выросла вдвое.

Принцесса припала к стеклу, глядя, как гигантская трещина расползалась по всему борту. Корабль накренился перёд, и одна из турбин затухла — остановилась — и судно начало заваливаться на правый борт.

Сломанная мачта беззвучно треснула, оторвалась от палубы и полетела вниз. Две другие болтались из стороны в сторону под порывами стихии.

Трещина поползла вверх, разрезая корабль посередине, а затем нос шлюпа наклонился к воде, и зазор между двумя половинами судна стал больше.

Всё вокруг дыры заискрило. Наружу повалил столп пара вперемешку с огнём и дымом. Вода из двигателей смешивалась с дождём и лилась вниз, остывая. А вокруг сверкали молнии.

Две половины судна отделились друг от друга, и искры исчезли так же резко, как появились. Вторая турбина, всё ещё удерживавшая судно в небе, остановилась, а вслед за этим отключились и маневровые двигатели.

Ещё мгновение шлюп оставался в воздухе. А затем обе части судна полетели вниз.

В бездну.

Глава 4. То, что правильно. Джервис

Джервис откинул слетевшую с петель дверь свободной рукой. Протиснулся на палубу, стараясь не задеть сыном генерала оторвавшуюся от потолка балку. Аллек. Так он сказал, его зовут. Юноша был ещё жив, но больше не приходил в сознание. Джервис слышал над ухом его хриплое, неровное дыхание. Чувствовал, как по одежде сочится его кровь. И спешил, как мог.

На верхней палубе царил хаос. Ветер трепал порванные пулями паруса. Фок и бизань мачты раскачивались, готовые надломиться. Треснувшая грот-мачта едва держалась, зацепившись стропами за соседнюю. Обломки фальшборта, доски пола, разбитые стёкла, золото и бархат — всё теперь превратилось в хлам.

Механик взглянул вперёд — туда, где должна была находиться спасательная шлюпка для экипажа, и, конечно, не обнаружил её. Спуститься на воду в такой шторм в любом случае было невозможно, тем более, когда судно рушится. И всё же шлюпка могла дать немного дополнительного времени. То, что на корабле её не оказалось, лишь доказывало, что человек, подаривший Джервису Шило, совершенно не рассчитывал на возвращение механика в порт.

Парень остановился, в поисках способа выбраться. Способа выжить.

Дождь слетал с почерневших облаков гроздьями капель, бил по лицу и рукам. Рубашка, мокрая и липкая от крови, потяжелела и свисала с плеч порванными клочьями. Вода текла по лицу, заливая глаза, и Джервис протёр их рукавом, прищурился и вгляделся в туман.

Буря усиливалась, и солнце лишь едва освещало срединный мир сквозь грозовые тучи. Джервис с трудом мог различить даже флот Иль’Пхора вдалеке, ощетинившийся лучами прожекторов.

Механик скорее услышал подлетевший корабль, нежели увидел. Турбины взревели возле правого борта, работая на полную мощность. Чёрный, почти неразличимый силуэт погрузчика ПХ-74 завис над Шилом.

— Эй! Есть кто живой? — пробился сквозь шум дождя срывающийся на хрип мужской голос. — Аллек, бездна тебя раздери! Если ты погиб, я найду тебя и убью ещё раз!

— Я здесь! — Голос Джервиса прозвучал тихо и жалобно, но, похоже, его услышали. Луч света ударил ему в лицо, заставив зажмуриться.

Популярные книги

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Лесневская Вероника
Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
6.80
рейтинг книги
Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Шестое правило дворянина

Герда Александр
6. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Шестое правило дворянина

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Энфис 3

Кронос Александр
3. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 3

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Чеченец. На разрыв

Соболева Ульяна
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Чеченец. На разрыв

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд