Пират Его Величества
Шрифт:
Двадцать минут спустя, когда спасенный из беды Жак взбирался на борт, волоча за собой мешок с салатными листьями, из моря показался якорь «Троицы», с которого капала вода, и корабль начал набирать ход.
— Не волнуйся за Уилла. На острове мискито не пропадет и о себе позаботится, — тихо убеждал Гектора Дан. — О другом надо тревожиться, и эта опасность намного ближе. Совсем рядом.
Индеец кивком указал на фордек, где с угрюмым видом стоял Дуилл, следивший за тем, как берут на кат якорь.
— Команде не нравится то, что произошло. Они считают, что ради своих друзей
Глава 14
— Каждый гренадер получит сверх всего премию в десять песо, — объявил Уотлинг, стоя у поручней квартердека и обводя взглядом собравшуюся команду. Это был четырнадцатый вечер с того дня, как «Троица» ушла с Хуан-Фернандеса, легко ускользнув от испанской эскадры. Теперь корабль лежал в дрейфе возле побережья материка, на виду длинной и темной гряды холмов, что смутно вырисовывалась за Арикой.
— Если у него руки уцелеют, чтобы деньги подсчитывать, — раздался голос в задних рядах.
Уотлинг не обратил на насмешку никакого внимания.
— Успех нашей атаки зависит от гренадеров. Добровольцы есть?
Его призыв был встречен молчанием. Теперь, когда самодельные ручные гранаты начинили порохом и в них вставили короткие и толстые запальные фитили, буканьеры боялись брать в руки черные шары.
— Если с гранатами обращаться как следует, они не опасны, — настаивал Уотлинг. — Я сам покажу, что и как.
— А дайте гранаты тем парням, кто их делал, — предложил тот же самый насмешливый голос. — Коли что не так сработает, мы точно будем знать, кто виноват.
Остроумное замечание вызвало волну смеха, и Дуилл, с притворной улыбкой выступив вперед, жестом подозвал Гектора и его друзей.
— Адмирала слыхали? Он вам расскажет, что делать.
Гектор наблюдал за тем, как Уотлинг берет гранату из деревянного ящика, стоявшего у его ног. Юноша вынужден был признать, что Уотлинг, пусть упрямый и вспыльчивый, готов собственным примером вести за собой людей.
— Каждый гренадер понесет три гранаты, в сумке на правом боку. На левую руку будет намотан кусок запального фитиля. В нужный момент он поворачивается левым плечом к врагу, достает гранату правой рукой, вот так. Раздувает тлеющий фитиль, чтобы разгорелся, и подносит к запалу гранаты.
Уотлинг одновременно говорил и показывал.
— Потом делает шаг вперед левой ногой, сгибает правое колено, немного приседая. Убедившись, что фитиль у гранаты горит хорошо, он встает и, выпрямляя правую руку, кидает гранату.
— Будем надеяться, что среди этих парней нет левши, — выкрикнул остряк, и Уотлингу пришлось переждать, пока стихнет вызванный шуткой гогот.
— Согласно моему плану «Троица» будет держаться за горизонтом, чтобы ее не заметили, и защитники Арики не узнали, что мы рядом. Под прикрытием темноты мы высадимся с лодок лигах в пяти южнее города. День переждем на берегу, спрятавшись. С наступлением ночи оставим лодки под охраной и подберемся к Арике поближе. Найдем удобное для атаки место, а на рассвете нападем. Жители еще проснуться не успеют, как мы захватим
— Сколько человек участвуют в штурме? — спросил Изреель.
— Все, кто может. Марш должен быть форсированным, чтобы застать город врасплох. Затем, сразу как захватим Арику, мы дадим сигнал нашим лодкам. Они придут за нами, и мы начнем грузить добычу.
— А если что-то пойдет не так? Если отряд попадет в беду? Как мы вернемся на корабль?
— Будет два разных сигнала. Если караульные у лодок увидят одиночный костер с белым дымом, это значит, что нужно плыть нам навстречу, чтобы эвакуировать отряд. Два белых дыма означают, что город мы захватили и нужно войти в гавань, чтобы забрать нас с добычей.
Уотлинг указал на отдаленные холмы.
— Слышали о горе из чистого серебра? Знаете, что испанцы в Перу заковывают туземцев в цепи? Их заставляют трудиться, как муравьев, добывать и плавить серебро. В следующие сорок восемь часов мы освободим испанцев от нажитых богатств.
— Да я сам превратился в рабочего муравья, — заявил Жак в полдень следующего дня. На него были навьючены мушкет и патронташ, пистолет и абордажная сабля, не считая сумки с тремя гранатами. От жары он тяжело дышал. — Тут настоящая топка.
Изреель убедил друзей, что лучше им согласиться на роль гренадеров. Бывший призовой боец утверждал, что, вызвавшись добровольцами на столь опасную работу, они смогут восстановить свою репутацию в глазах остального экипажа «Троицы». Пока остается шанс отделиться от буканьеров, будет благоразумнее, чтобы все четверо, хотя бы для виду, были заодно с прочими товарищами по плаванию.
Колонна Уотлинга провела неприятную ночь на каменистой приливной полосе, дрожа от липкого холодного тумана, который наполз с моря. На рассвете девяносто два человека отправились на штурм города, а горстка матросов под командой Бэзила Рингроуза осталась охранять лодки и ждать условных сигнальных костров. За полчаса солнце разогнало туман, и наступил очень жаркий день. Воздух был раскален и обжигал, словно жаровня. За несколько часов марша не встретилось ни единого дома или возделанного поля, ничто вообще не говорило о присутствии тут человека. Местность была совершенно бесплодной — выжженные солнцем выветренные скалы и горячий песок, редкие ущелья с обрывистыми склонами. Из растительности попадались колючие растения и чахлые кустики с высохшими ломкими ветвями. Ни единого ручья или пруда, где можно было бы наполнить фляжки, буканьеры так и не обнаружили.
Взвизгнув от боли, Жак сделал полшага и сел наземь, схватившись за ступню. Он наступил на колючку какого-то пустынного растения, и шип, очень похожий на иголку, вонзился в ногу, пробив толстую кожаную подметку сапога.
— Наверняка до Арики не так уж далеко, — сухими потрескавшимися губами произнес Жак и стал стаскивать сапог.
— Вероятно, за следующей возвышенностью, — ответил Гектор. Очертания низких холмов вдалеке дрожали в знойном мареве.
— С чего бы это кому-то взбрело в башку жить в таком ужасном месте, — пробормотал Жак, отыскивая обломанный кончик обидевшего его шипа.