Письма с войны
Шрифт:
– Руби.
– Ну, - Эмма развела руками, - я слыхала, у вас вкусные блинчики с яблоком, но, думаю, для них поздновато, правда?
– Блинчики с яблоком?
– Руби с любопытством приподняла бровь.
– А Вы, часом, не знакомы с мэром Миллс?
– Ага, - просияла Эмма, - с Реджиной, верно. Вообще-то, я ищу Миффлин Стрит. Можете подсказать мне, где это?
– Вы ищете Миффлин стрит?
Руби
– Езжайте прямо по улице Мэйн, на Брайтоне сверните направо, на следующем повороте еще раз направо, попадете как раз на Миффлин. Дом Вы точно не пропустите.
– Спасибо, - Эмма благодарно улыбнулась, взяв меню.
– Так что у вас вкусного?
– Бабуля говорит, что нужно отвечать «Всё», - усмехнулась Руби уже более неформально.
– Хотя у нас, и правда, вкусные чизбургеры.
Услышав это, Эмма почти застонала:
– О, Господи, я так давно не ела чизбургер!
– Откуда ты?
– Руби слегка нахмурилась.
– Из Бостона, - пожала плечами Эмма.
Официантка рассмеялась и покачала головой, принимая ответ:
– Значит, я несу тебе чизбургер!
Эмма слизала с пальцев кетчуп, вытекший из бургера, в котором было больше сыра, говядины и бекона, чем булочки. Она ела этот чизбургер, не скрывая своего наслаждения, и даже не обижалась, что Руби посмеивается над ней. Девушка болтала с Эммой, когда у неё не было заказов, и Эмме нравилась её компания.
С бургером было покончено, точно так же как с картошкой и молочным коктейлем, которые заказала блондинка. Облизав пальцы, Эмма вытерла руки. Уходить она пока не собиралась, нужно было время, чтоб всё это слегка уселось в животе.
– Спасибо, Руби, - Эмма положила на стол несколько банкнот и, соскользнув со стула, пошла к выходу спиной вперед.
– Стало быть, вниз по улице Мэйн, направо на Брайтон, и направо…
Эмма почувствовала чужое присутствие за спиной, как только раздался звон колокольчика над дверью. Она резко развернулась, напугав вошедшую женщину, и едва успела схватить её за руку, чтобы протолкнуть вперед и избежать столкновения. Эмма даже не успела извиниться, незнакомка вырвалась резко сказав:
– Уберите руки!
– Эмма выпустила её руку и, удивленная резкостью, отступила назад.
– И в следующий раз смотрите, куда идете!
Эмма приподняла бровь, глядя на рассерженную брюнетку, стряхивавшую несуществующие пылинки со своего хорошо сшитого костюма.
– Я не толкнула вас.
– Почти толкнули!
– брюнетка сердито посмотрела на Эмму.
– Сомневаюсь.
Незнакомка закатила глаза:
– Вам стоит передвигаться, как все нормальные люди. Если, конечно, у вас нет глаз на затылке.
Презрительно хмыкнув, брюнетка развернулась и прошла к стойке, чтоб поговорить с пожилой женщиной, которая, как уже знала Эмма, была бабушкой Руби. Эмма едва сдержала порыв высказать этой дамочке всё, что она о ней думает. Но у неё была встреча поважнее. Возмущенно закатив глаза, в свою очередь, блондинка толкнула дверь и вышла. До башни с часами было недалеко, но этого времени хватило, чтоб нервы у Эммы напряглись до предела, а под ложечкой появилось противное чувство – как будто там тревожно порхали бабочки.
Эмма постоянно общалась с людьми, ей к этому не привыкать. И она могла завести друзей, если к этому вынуждали обстоятельства. Только случалось такое редко. В голове опять промелькнула мысль, что она не понравится Реджине. О, Господи! Эмма внезапно припомнила. Реджина же терпеть не может сюрпризы! Что если женщина возненавидит её за этот неожиданный визит? Они шутили насчет встречи, но всерьёз такую возможность никогда не обсуждали. Что, если её даже в городе нет? В конце концов, она же мэр, и у неё много мэрских дел. Что, если Реджина прекратит ей писать? А всё из-за того, что она послушалась Августа. Проклятие! Да все же знают, что Август сперва делает, а потом думает!
Надо было сперва написать ей! Спросить, не против ли она встретится, все устроить.
Такой фейерверк продолжался в голове Эммы всю дорогу до машины. Но, остановившись на тротуаре, она замерла, неверяще уставившись на ЭТО. На её машину надели «башмак».
– Что за черт?!
– Эмма всплеснула руками и перебежала улицу, чтоб осмотреть жука. Чтоб окончательно увериться в своих худших предположениях, она пнула «башмак», убедившись, что тот надёжно зафиксирован. Недовольно застонав, она выругалась и огляделась в поисках запрещающих парковку знаков. Знаков никаких не было, и, пнув со злости «башмак» ещё разок, Эмма достала рюкзак из машины и рванула обратно в кафе.
На этот раз мысли не были заняты встречей с Реджиной, единственное, что волновало её, было то, что самая дорогая ей вещь заблокирована, заперта, как дикий зверь, и абсолютно без причины. Какого чёрта? Когда она ступила на террасу кафе, мимо проехал мерседес.
– Я поняла, что ты любишь бургеры, но не думала, что настолько, - подколола Руби, вытиравшая столик, увидев, что Эмма вернулась.
– Мою машину заблокировали!
Официантка расхохоталась и, прихватив стопку грязных тарелок, направилась к стойке:
– Это так забавно.
– Почему это? – голос Эммы истерично подскочил чуть ли не на октаву.
– Часто у вас это случается?
– Только если взбесишь ту брюнетку, с которой ты столкнулась.
Эмма обернулась и посмотрела на то место, где почти столкнулась с женщиной.
– А что так? Что, у неё крутая «крыша»?
Руби озадачено нахмурилась:
– Чего?
– Так она думает, что может просто блокировать чужие машины?
– громко спросила Эмма.