Пламенеющий Ангел
Шрифт:
Когда он все-таки отпустил ее, то начал допрашивать Росса обо всем, связанном с наркотиками и странными личностями. Этот допрос занял куда меньше времени. Ларри поднял бровь, услышав имя Джози Джексон, но ничего не сказал. Если бы она хуже знала Ларри, то решила бы, что он вообще утратил интерес к Россу.
— Похоже, все, — наконец изрек он, глядя на часы — наверное, в двадцатый раз, закрывая блокнот и поднимаясь. — Простите, что занял у вас столько времени.
Он все еще нервничал, когда Нест провела
— Послушай, я не хочу, чтобы ты плохо думала обо мне, девочка, но меня беспокоит твое пребывание здесь, — он, казалось, и сам был неуверен, правильно ли поступает, опустил голову и теребил в руках фуражку. — В расследовании вскрылись такие вещи, которых тебе лучше не знать. Такие, о которых я не могу тебе рассказать.
«Я могу сказать то же самое», — подумала Нест. Но не стала поднимать эту тему.
— Ну ладно, позвони мне, когда сможешь, хорошо?
Он кивнул с отсутствующим видом.
— Если захочешь потом прийти в офис — в одиночку — я попробую дать тебе информацию. — Он покачал головой. — Мне не следовало бы этого делать. Считается, что я ничего тебе не скажу, но я просто не могу держать тебя в неведении. Понимаешь, о чем я?
Она уставилась на него.
— Не совсем.
Он снова кивнул.
— Так я и думал. Это немного сложно для восприятия, даже для меня. Но ты впуталась во что-то скверное, девочка. Я знаю, ты сама не принимала участия в случившемся, но я…
— Не начинай снова, Ларри, — быстро прервала она.
— Я знаю, что ты чувствуешь, но…
— Ты не можешь знать, что я чувствую, — буквально взорвалась Нест, — и скажу тебе честно — ты и сам не знаешь, о чем говоришь? Если это связано со стариком в черном с кожаной книжкой, то в последний раз тебе повторяю — держись от него подальше! Не слушай то, что он тебе говорит, и не выполняй его требований. Он опасен, Ларри! Поверь мне. И тебе нечего делать рядом с ним.
Ларри Спенс скривился и выпрямил спину.
— Он из ФБР, Нест, — тихо произнес он.
Она посмотрела на него так, словно он свалился с Луны.
— Нет, Ларри, ничего подобного. Он не относится к этим славным ребятам. И тебе он не друг, как, впрочем, и мне. Он вовсе не тот, за кого себя выдает. Ты проверял его? Просил его доказать, что он тот, кем представляется?
— Пожалуйста, не надо учить меня моей работе.
— Знаешь, может, кому-то стоит это сделать! Послушай, сделай одолжение. Позвони в Вашингтон или еще куда-нибудь. Удостоверься. Потому что очень может статься, что этот самый старик и ответственен за случившееся с Беннетт!
— Ты плетешь чепуху, девочка! — внезапно разозлился Спенс. — Ничего об этом деле не знаешь, а туда же! Хочешь выгородить Росса?
— Я говорю это, чтобы помочь тебе!
Его лицо побагровело от гнева.
— Думаешь, я совсем тупой? Думаешь, не вижу, что происходит? Вы с Россом…
Он осекся, но было уже поздно. Она прекрасно поняла, что он хотел сказать. Сжала губы.
— Убирайся, Ларри, — скомандовала она, почти не владея собой. — Прямо сейчас. И никогда больше не приходи.
Он с сопением выскочил на улицу и хлопнул дверью. Нест смотрела, как он садится в джип и уезжает. И такая злость душила ее, что она не сдвинулась с места, пока Ларри не уехал, как будто боялась, чтобы он не передумал и не вернулся.
Когда зазвонил телефон, она все еще пыталась прийти в себя. Кинулась в кухню и схватила трубку.
— Алло!
— Нест? Привет. Ты как будто немного не в себе. Я что, выбрал неудачное время для звонка?
Она резко выдохнула.
— Пол?
— Да. Ты в порядке?
Она откинула волосы со лба.
— У меня все отлично.
— Не очень-то похоже.
Она кивнула, выглядывая в окно: дорога была пуста.
— Извини. У меня только что был гость, который вывел меня из себя. Как ты?
— Все хорошо. — Голос его звучал расслабленно, успокаивающе. Ей нравилось, когда он так говорил. — Ты же получала мои сообщения, да?
— Получала. Прости, что не перезвонила. Была жутко занята. У меня тут гости, приехали на праздники, и я…
Она не знала, как закончить, поэтому оборвала фразу на полуслове.
— Ну, в общем, кошмар.
— С праздниками всегда так. Больше хлопот, чем они того стоят. Особенно, когда полон дом народу.
— Все не так уж плохо, — солгала она.
— Ну, если ты говоришь… Кстати, как бы ты отнеслась к тому, если бы у тебя появился еще один гость, может быть, в самом начале нового года?
Она даже сказать не могла, как хочет этого, как ей нужно увидеть его. Она была удивлена глубиной своего чувства к нему. Знала: все дело в теперешних обстоятельствах, в одиночестве и неуверенности, которые она переживает, в невыносимом грузе смертей и потерь. Но при этом знала и другое: она все еще питает сильные чувства к Полу. Какая-то часть ее никогда не расставалась с ним. И хотела, чтобы он вернулся.
— Мне бы этого хотелось. — Нест улыбнулась, едва не рассмеявшись. — Даже очень.
— Мне тоже. Я скучал по тебе. Уже тысячу лет тебя не видел. Да и никто тебя не видел тысячу лет, — теперь в его голосе звучала легкая насмешка. — Старый добрый Хоупуэлл, убежище для бывшей олимпийской чемпионки. Не могу поверить, что ты все еще там. Не самое подходящее для тебя место после всего, что ты сделала в жизни. Ты ведь все еще тренируешься, Нест?
— Ну да, немного.