Пламя Феникса
Шрифт:
Заработав несколько монет, Кейто взял себе всего одну, отдав остальные лодочнику.
– Этого мне хватит, чтобы выкупить печенье? – сказал Кейто, демонстрируя медный кругляшок с изображением птицы.
Лали забрала монету и зажала ее в руке, а потом замахнулась и бросила в воду. Она бы повторила это снова, чтобы увидеть ужас на лице Кейто.
– Ты это серьезно? Заставила меня полдня работать и разбрасываешься моими деньгами? Ты была бы худшей женой, Лали!
– Говорят, это на счастье, – ответила она и пожала плечами. – Ну что же, пойдем готовить
Они выпросили в местной пекарне уголок, где Лали начала творить свою магию. Конечно, хозяйка уступила им, ведь Кейто, когда хотел, мог пустить в ход демоническое очарование. Раньше Лали позволяла следить за процессом лишь Роши, но в глазах Кейто пылало нечто совершенно неповторимое, когда он смотрел, как мелькают в ее руках ингредиенты.
– Спроси у хозяйки, есть ли тут лаванда и корица, – скомандовала Лали, ощущая себя в родной стихии.
Какой могла бы стать ее жизнь в спокойные времена? Она бы так же стояла на кухне и готовила для своей семьи.
У нее уже не будет нормальной семьи. Лали вспомнила, как счастлива была Адора и как утратила все в одночасье. Возможно, Кейто был прав, когда предупреждал запереть свое сердце на замок, ведь лишиться близких нестерпимо больно. И Лали вряд ли могла бы это пережить.
– Значит, вот они, твои тайные ингредиенты, – промурлыкал над ухом Кейто, вырастая у нее за спиной.
Похоже, это входило у него в привычку. Он положил все, что она просила, на деревянную столешницу, а потом уткнулся носом ей в макушку, прижимаясь плотнее и обхватывая ее запястья. Лали забыла, как дышать.
– Не отвлекай меня, – попыталась оттолкнуть его она. – Я, между прочим, делаю это печенье ради тебя! Ты мешаешь мне.
– Сильно мешаю? – прошептал Кейто. – А зачем тогда ты отвлекала меня в лодке?
Лали обернулась, только чтобы увидеть усмешку на его губах.
– Я? Э… о чем ты?
– Ты кокетничала со мной, – выдохнул он.
– Даже не думала.
– Закусывала губу, все время теребила волосы, смотрела на меня. Ты думаешь, я не знаю ваших женских штучек?
– Я не смотрела.
Она отвела взгляд и глубоко вздохнула, стараясь собраться с мыслями, но в такой близости от демона это было крайне трудно.
– Так посмотри сейчас.
Блеска в его глазах оказалось достаточно, чтобы она сдалась. Он поцеловал ее так медленно, так мучительно прекрасно, что ей хотелось бы запомнить этот момент навсегда. На ее ресницах выступили слезы, и она развернулась полностью, обхватывая его руками, покрытыми мукой, за шею, зарываясь пальцами в волосы, теряя контроль. Прося большего. Но он отстранился и тепло посмотрел на нее.
– Печенье, – напомнил демон, – я все еще хочу его.
Ближе к вечеру они прогулялись по деревне, заговаривая с жителями и поедая то, что захватили с собой из пекарни. Хозяйка собрала им целую корзинку – возможно, Кейто все же как-то повлиял на разум этой бедной женщины. Деструкция, подумала Лали, не иначе. Потом Кейто воспользовался тенями и переместил их на остров, в заброшенный плавучий домик среди изломанных скал. Как только узнал о нем! Но Кейто умел удивлять. Когда она спросила, что он рассматривал на ярмарке, демон вытащил из складок плаща нож и презентовал ей. В их ситуации, наверное, это был самый подходящий подарок.
Они сидели на деревянной веранде, свесив ноги в ледяную воду и попивая горячий чай с молоком. В этот момент Лали казалось, что она никогда не была счастливее. По воде, рассекая сумерки и подползающий туман, скользила парочка рыжих упитанных уток-мандаринок, которых Кейто подкармливал хлебом из пекарни.
– Какие они милые, – прошептала Лали.
– И прожорливые.
– Совсем как ты, – засмеялась она и тут же погрустнела. – Жаль, я не умею оборачиваться уткой, иначе бы просто плавала по озеру.
– Знаешь, – сказал Кейто, накрывая ее ладонь своей, – тебе не обязательно быть их фэн-луни, если ты этого не хочешь.
– Давай поговорим начистоту, – отозвалась Лали, посмотрев ему в глаза. – Мой выбор невелик. Я в чужом государстве, в то время как в моем творится беспорядок. Мой брат в Запределье, и никто не хочет рассказать мне, что с ним. А изнутри меня распирает эта ужасная сила, которая становится чуть более сносной, когда я оборачиваюсь птицей. Настал момент, когда нужно взять на себя ответственность.
– За весь мир? – усмехнулся Кейто. – Как мне это знакомо. Ну если хочешь уравнять наши несчастья, то я и вовсе скорее мертв, чем жив.
Разговор, переходя от легких тем, вдруг затронул самое важное. Лали сжала руку в кулак, и скалистый выступ напротив их домика обрушился в воду, заставив уток испуганно улететь. Никакой идиллии на самом деле не было, и Лали помнила об этом.
– Что ж, смотрю, ты тренируешься не только с птичьей формой. Как ты научилась управлять силой?
– Мне помогает Риок, он отличный наставник. Но лучше всего у меня получается собрать силу воедино, когда я… думаю о тебе.
Лали замолчала, поняв, какую сказала глупость. Кейто лишь притянул ее к себе и поцеловал, ничего на это не ответив, и сердце Лали защемило от ожидания того, что, как она прекрасно понимала, никогда не произойдет. Кейто не мог бы полюбить ее, он навсегда был предан в душе другой. Хотя тело явно подводило его. Никакого самообладания.
– Раз тебе это так помогает, то почему бы тебе не полетать… думая обо мне, – нагло усмехнулся он, и Лали тут же захотелось крепко его ударить.
Но предложение было принято. Птичья форма действительно странным образом успокаивала ее, а чем больше Лали тренировалась, тем лучше возвращалась в привычное состояние, совсем не как в первый раз. А еще у нее получалось отделять разные стадии превращения и, сосредоточившись, она оставила свое человеческое обличье, дополнив его размашистыми огненно-оранжевыми крыльями. Взмыв в воздух, Лали вдруг поняла, что не одна. Тень, что скользила следом, будто играла с ней. Конечно, этой тенью был Кейто, а когда она ощутила на талии его призрачные руки, то вдруг поняла кое-что.