Плохая компания (из сборника"Завещаю свою смерть")
Шрифт:
Послышался отчаянный крик, перешедший в тоскливый звериный вой. Гуров видел, как мечется Перевалов по острову, как пытается найти выход из ловушки, в которую сам себя загнал. Наконец, что-то решив, он бросился совсем в другом направлении — к тропинке, которая вела в самую гущу трясины…
— Идиот! — вырвалось у Крячко.
Перевалов уронил рюкзак, следом
— Вот теперь молодец! — прокомментировал Крячко. — Еще бы руки поднял и крикнул, что сдается.
Но Перевалов не собирался сдаваться. Он упрямо шагал по хлюпающей жиже, и Гуров с Крячко видели, что он увязает в ней все глубже и глубже. Вдруг Перевалов попытался поднять ногу, но у него ничего не получилось, а следом он резко осел. Над мутной, зелено-коричневой массой виднелись только его голова и плечи. Перевалов зарычал, дернулся, пытаясь высвободиться из мягких, но сильных лап болотной топи. Крячко с тревогой посмотрел на Гурова и двинулся было к вертолетной двери.
— Не вздумайте! — поняв его намерение, крикнул пилот. — Сами увязнете насмерть! Его уже затянуло, ему не помочь. Через секунды утащит совсем…
Слова пилота сбывались прямо на глазах. Через миг над густой массой торчала лишь голова Перевалова, а следом и она ушла под воду. Гуров и Крячко молчали, лишь глядя вниз, где еще какое-то время булькала отвратительная болотная субстанция, а потом наступила тишина и гладь, навеки поглотившая под собой человеческое тело…
Профессор Хамовников тряс поочередно руки то Гурову, то Крячко и постоянно приговаривал:
— Вы герои! Настоящие герои! Я непременно напишу о вас статью!
— Не стоит, Лазурит Аристархович, — великодушно улыбался Гуров.
— Конечно, не стоит, — вторил ему Крячко. — Нам и благодарственного письма хватит на имя начальства.
— Это непременно! Непременно! — горячо заверил их профессор. — Вы просто не представляете, сколько вы сделали для науки и для меня лично! Ведь если бы не вы, я бы так и не смог собрать экспедицию. До сих пор удивляюсь, как вам это удалось. Ведь я сам неоднократно обращался в мэрию, но мне всегда отказывали под всякими нелепыми предлогами. А вы поговорили — и все. Вы просто волшебник, Лев Иванович!
— Он у нас и гений, и волшебник, — начал перечислять Крячко. — И…
— На дуде игрец! — оборвал его Гуров. — Ладно, довольно дифирамбов. Мы просто сделали свою работу.
Когда первоначальный пыл спал, Хамовников поинтересовался:
— Скажите, вы действительно видели там все эти сокровища?
— Своими глазами, — подтвердил Гуров. — Вот как вас сейчас.
— Неужели даже держали их в руках? — ахнул профессор.
— Лева, ты теперь еще и сам реликвия, — насмешливо сказал Крячко. — Тебе нельзя мыть руки.
— Нет, врать не буду — в руках не держал, — признался Гуров. — Не стал я касаться того, что мне не принадлежит. Изъяли только вещи, которые успел набить в рюкзак Перевалов.
— Да, — профессор помрачнел и покачал головой. — Просто диву даешься, на что люди тратят свою жизнь.
— И не только свою, — добавил Крячко.
— Что ж, Лазурит Аристархович, для вас там работы непочатый край, — сказал Гуров. — Вот приедете в сентябре и будете сами разбираться со всем этим добром.
— Ах, мне кажется, я никогда этого не дождусь! — воскликнул Хамовников.
— Обязательно дождетесь. А пока вот, возьмите. Может быть, это поможет скрасить ваше ожидание.
Гуров протянул Хамовникову небольшой сверток. Развернув, тот увидел лежавшую в нем куклу с вставленными вместо глаз и рта поделочными камнями.
— Божество Анки! — ахнул профессор. — Откуда оно у вас?
— Нашли в квартире Перевалова, — ответил Гуров. — Изучайте. Но от себя я бы посоветовал вам вот что. Я человек не суеверный, но считаю, что эту святыню стоило бы возвратить местным жителям. Разумеется, после того, как вы ее изучите. Думаю, она принадлежит им по праву.
Хамовников внимательно посмотрел на Гурова, потом на куклу, вздохнул и ничего не ответил.