Плохая мать
Шрифт:
Ее мысли начали блуждать, пока она смотрела на окрестности за окном, но все же заставила свои мысли вернуться к реальности.
— Ты улавливаешь странную эдипову атмосферу в этих записках? — спросила она Кэт.
Кэт щелкнула зубами.
— Это подходящая формулировка. Определенно, что-то не так в том, как он говорит о своей матери. Вот почему я все еще сомневаюсь в фактологической природе этой истории, — сказала она, кивнув на бумаги на коленях Сиенны. — В ней есть что-то вымышленное.
— Да, — сказала Сиенна, — я согласна. Это всё может
— Верно. Потому что, если все это выдумка, в чем смысл, понимаешь?
— Я все еще думаю, что мы должны предположить, что в его истории есть что-то правдивое, но продолжать сомневаться в том, что кажется маловероятным… — слова Сиенны затихли, когда GPS дал Кэт указание повернуть, и Сиенна поняла, что это был не только район, где они с Гэвином арендовали дом, в котором планировали жить как муж и жена; это была та же самая улица.
Кэт затормозила перед ветхим домом, большое дерево затеняло бордюр. Нет, это другое. Так и должно быть. Кэт что-то говорила, но Сиенна слушала вполуха, вышла из машины и последовала за своей напарницей, пытаясь понять, где она находилась. Конечно, она ошибалась. Она думала о доме и запуталась. Это не то, просто похоже. Место, которое они арендовали, было убогим, но не таким ветхим, как это. Там не было знака о выкупе права собственности, лежащего плашмя в редкой траве. Дерево у забора было маленьким и с тонкими веточками. Кэт и Сиенна подошли к дому, дверь которого оказалась слегка приоткрытой. По коже Сиенны побежали мурашки, и она затаила дыхание, когда Кэт толкнула ногой бирюзовую дверь, и скопившийся воздух вырвался наружу резким порывом.
Она помнила эту дверь, то, как бирюзовый цвет казался таким счастливым предзнаменованием. Каким прекрасным было бы новое начало. То, как от бирюзового цвета у нее теперь всегда скручивало желудок.
— Не может быть, — прошептала она гортанным голосом.
— Что такое? — спросила Кэт, очевидно, почувствовав ее шок, когда, держа оружие, они вошли в дом.
Она моргнула, посмотрев на комнату, в которую они вошли, чувствуя себя так, словно ее перенесли назад во времени, путешествие, которое заставило ее дрожать и шататься. Это было реальным. Тот самый дом.
— Я сняла этот дом одиннадцать лет назад, — сказала она.
Кэт замерла, повернувшись к ней.
— Подожди. Что?
— Я говорила тебе, что мы с Гэвином встречались, но это было нечто большее. Мы планировали пожениться… это дом, который мы арендовали. Мы никогда здесь не жили, но…
Прежде чем Кэт смогла ответить, из соседней комнаты заиграла музыка. Взгляды Кэт и Сиенны встретились, глаза Кэт расширились, прежде чем они двинулись вперед. Сиенна знала, что комната, в которую они направлялись, была кухней, размером с обувную коробку с желтыми шкафчиками и линолеумом с кирпичным рисунком. Она знала, потому что
«Как очаровательно!» — сказала Мирабель, когда вошла внутрь. Даже тогда Сиенна знала, что это было чрезвычайно щедрое описание, но розовые очки, которые она надела, означали, что она все равно согласилась. Это станет красивым и уютным. Потому что будет принадлежать им.
Кэт жестом велела Сиенне встать по одну сторону дверного проема, а сама встала по другую, крикнув:
— Полиция Рино! Покажись!
Не было слышно ни скрипа, хотя тихо играла музыка — детская версия «Кэмптаунских скачек», сопровождаемая ликующей гармошкой.
Кэмптаунский ипподром длиной в пять миль. О! Добрый день!
О, нет.
Кэт осмотрелась еще несколько раз, и они внимательно прислушались, но ничего не услышали. Сиенне удалось избавиться от шока от того, куда их… заманили, подходящее ли это слово? Это определенно было то, что она чувствовала. Однако она не могла думать о том, что это означало. Не сейчас.
Жестом и кивком они завернули за угол, каждая заняла комнату так, чтобы были видны все углы.
— Вот дерьмо, — выдохнула Кэт.
Там было окно, но оно было заколочено снаружи, сквозь него пробивались тонкие лучики света. Но с фасада дома проникало много света, и не было углов, где можно спрятаться. Они обе опустили оружие. Мужчина в центре комнаты не собирался причинять им вреда. Он был почти мумифицирован, изношенная одежда свисала с его костей. Рядом с ним стоял старый ящик, а на нем — что-то похожее на радиоприемник на батарейках. На самом деле рядом с ним была дополнительная батарейка, как будто человек, который все это устанавливал, принес запасную на случай, если мы придем поздно.
Сиенна слегка наклонилась и подтвердила свою догадку, увидев, что шнура не было, как раз в тот момент, когда песня закончилась и через несколько секунд заиграла снова.
— Она на повторе, — сказала она, выдохнув.
Кэт шагнула вперед, прежде чем медленно вытащить что-то из-под радиоприемника. Еще одна часть истории «Дэнни Боя», хотя они только что прочли предыдущую.
Сиенна уставилась на разложившийся труп, наклонив голову.
— Кэт, посмотри, — сказала она, указав на сгнившую ткань, свисающую с руки. Было трудно сказать, какого цвета материал когда-то был, но одно было ясно: на локте имелась круглая кожаная нашивка.
Кэт наклонилась, посмотрев туда, куда указывала Сиенна.
— Мистер Патч?
— Возможно, — пробормотала Сиенна, выпрямляясь.
— Давай выбираться отсюда и звонить коронеру, — сказала Кэт.
Сиенна кивнула и взяла последнюю записку Дэнни Боя. Ее мышцы болели и были напряжены, но она не торопилась, пока они шли через дом обратно к машине. Мужчина внутри никуда не собирался уходить.
Глава восемнадцатая