Плохой день в Блэк Роке
Шрифт:
Джое Макреди сделал в уме быстрое сопоставление: «Это было в 1930 году или около того, когда был введен сухой закон в Америке. Вероятно, Рино Смит составил себе капитал, пользуясь возможностью продавать алкоголь, работая бутлегером. Он не был одинок, занимаясь этим противозаконным делом, опасным, но очень выгодным. Увидев, что над его головой сгущаются тучи, он решил переключиться на легальную деятельность еще до того, как грянет гром…»
— Это обширное ранчо?
— О, да! Его границы доходят до долины, которую вы видели на протяжении всего пути.
— Могущественный человек… — задумчиво протянул Макреди.
— На общественной лестнице Блэк Рока, да. Он владелец и этого отеля, который держит как приют для собственных приглашенных. У него есть собственные вагоны, в которых он отправляет скот по железной дороге. А его служащие работают в салуне. Даже Тим Хорн стал шерифом по милости Рино Смита. Да и мой брат Пете работает у него… За исключением доктора Вели, вы, пожалуй, не найдете ни одного человека в Блэк Роке, кто бы не служил или же не пользовался деньгами Рино Смита.
— В том числе и владелица гаража?!
Лиц пожала плечами, взяла свой стакан и сделала долгий глоток, прежде чем ответить:
— Во всяком случае, не прямо… У него имеется собственная мастерская с механиками на самом ранчо.
Она проговорила это небрежным тоном, старательно подбирая слова…
— Я предполагаю, он привез с собой Гектора Дэвида и Коли Тримбла уже после смерти своего отца?
— Толстого Гектора, да. Насколько мне удалось это слышать, Коли Тримбл появился позднее, примерно в одно время со мной и Пете. Это они делают здесь всю грязную работу для Смита.
— Я видел это, — лаконично отозвался Макреди.
Лиц наклонилась вперед, опустив руки, и тихо проговорила:
— Вот такова здешняя ситуация… Трипл Бар, конечно, не Белый Дом, но здесь это действительно сила, которой нельзя пренебрегать… Здесь, в Блэк Роке, и во всей округе все, что только пожелает Рино Смит, осуществляется быстрее, чем он успевает полностью рассказать, что хочет…
— Тем не менее вы решились дать мне напрокат «джип» и даже пригласили к себе в гости, чтобы предложить отличное питье.
— Бывает и так, что пойдешь на это, когда видишь, как остальные изображают из себя спящих собак… Иногда вас охватывает желание грубо воспротивиться, сопротивляться, даже громко завопить! Словом, сделать что-то активное. Я ожидаю неприятностей, возможно, мне предстоит заплатить за это, но если это поможет вам выбраться целым отсюда, то это стоило сделать!
— Значит, вы по-прежнему придерживаетесь мнения, что я должен убраться из этого городка?
— Безусловно! Если только вы… — Лиц запнулась… Макреди с нетерпением ждал продолжения ее фразы, чутко прислушиваясь в то же время ко всему. Но слышалось лишь шуршание лопастей вентилятора.
Взгляд Макреди блуждал по углам комнаты, где, как ему казалось, тени становились гуще и плотнее. Лиц быстро посмотрела на него, потом отвела взгляд.
— Если только что? — повторил
— Если только вы не обнаружили что-нибудь стоящее того, чтобы вы рискнули здесь остаться, — высказала она свою затаенную мысль.
— Например?
— Я ведь ничего не знаю! Вы еще хуже, чем Рино Смит со своими секретами! Ведете себя так запросто, будто речь идет о партии в какой-то легкой игре… Но это ведь не игра, Макреди, совсем нет!!!
— Полностью с этим согласен, Лиц. Это действительно все, что угодно, но только не игра.
— Вы обнаружили что-либо, приехав сюда?
Макреди глубоко вздохнул.
— Да, я обнаружил две или три вещи… Что же касается того, почему я сюда приехал… Мне пока трудно сказать, есть ли у меня факты или нет… Это вопрос интерпретации, который могу решить лишь я один.
— Значит, кое-что есть! — удовлетворенно произнесла Лиц. Она встала и принялась возбужденно ходить по комнате, потом быстро взглянула на молча сидящего Макреди. — И что-то важное, раз вы привели в ярость Рино Смита!
Немного обеспокоенный ее поведением, Макреди промолчал. Тогда девушка попросила:
— Говорите же скорее, я очень прошу вас об этом! Просто умоляю!
Ее взволнованный и возбужденный голос вызвал у Макреди ответную реакцию. Он медленно отстранил свой стакан и тоже встал. Его крупное тело излучало такое спокойствие, уверенность и невозмутимость, что это, казалось, передавалось всему вокруг.
— Ну и как? — почему-то спросил он.
— Как? — повторила Лиц как эхо.
— Как бы я отсюда уехал немедленно? Разве существует поезд раньше завтрашнего «Стримлинера»? Или автобус? Или даже товарный состав?
Лиц подошла к окну и быстро дернула за веревочку шторы, которая сразу же поднялась. Ее силуэт четко обрисовался на фоне окна.
— Солнце скоро зайдет, — медленно проговорила она. — Вы правы. В эти часы больше отсюда нет никакого транспорта.
— В таком случае я остаюсь! — решил Макреди. — До завтра.
Лиц быстро сделала шаг по направлению к нему. Свет отражался в ее красивых глазах. Макреди отчетливо различал очертания ее прелестного тела под тонкой тканью платья. Кровь невольно прилила к его лицу, особенно к щекам. Очертания ее длинных ног казались нарисованными на ее юбке. Он не мог заставить себя отвести взгляд от Лиц, которая внимательно на него смотрела.
— Я могла бы проводить вас в «джипе» до Волф Сити… — наконец выговорила она. — Это всего лишь полтора часа езды по дороге. Там вы сможете сесть в автобус.
— Нет, Лиц! Я не хочу, чтобы вы чем-либо рисковали из-за меня. Появляться сейчас в моей компании — довольно рискованное дело.
— Но я вовсе не боюсь! — возразила Лиц.
— Я иного мнения!
Ее силуэт, освещенный заходящими лучами солнца, еще больше приблизился к нему. Она была совсем рядом, задорно подняв к нему подбородок. Лиц была почти такого же роста, как и он, ее лицо светилось какой-то внутренней радостью. А глаза с расширенными зрачками казались огромными, как небольшие озерца.