Пляска смерти
Шрифт:
— Натэниел, не надо шутить.
Он потерся об меня щекой.
— Ты нас спасла.
У меня перехватило горло, но черт меня побери, если я сегодня опять заплачу.
— Едва-едва смогла, и ты это знаешь.
Мика положил руки нам обоим на плечи, стиснул, будто мы ссорились и он решил нас встряхнуть. По лицу было видно, как он был испуган, никаких слов не надо было.
Реквием подобрал с пола плащ, завернулся в него и направился к выходу. Не оглядываясь. Может, он понял наконец, что он — не пища. Хотелось надеяться, потому что так в моей жизни будет меньше сложностей, а не больше.
Римус подошел к Жан-Клоду, вытянулся и чуть
— Прошу разрешения увести своих людей и уйти самому, сэр.
Жан-Клод поглядел на него, слегка наклонив голову набок, будто Римус сделал что-то очень интересное, чего я не заметила.
— А если нам понадобится защита, Римус?
Римус мотнул головой.
— От этого мы вас защитить не можем, сэр.
Жан-Клод заглянул ему за спину, в сторону камина. Я все еще лежала навзничь и потому не видела, на что он смотрит.
— Мне кажется, Римус, не все твои люди с этим согласны. Некоторые из них более чем счастливы были охранять ma petiteв данных обстоятельствах.
И голос его был мягок, как масло.
Римус так стиснул зубы, что даже глядеть больно было. И голос его прозвучал сдавленно, будто скрежет зубовный.
— Я не думаю, что именно это имел в виду наш Оба, когда согласился, чтобы вы нас наняли, сэр.
— Может быть, тебе стоит спросить Нарцисса, Римус, каковы условия найма?
Римус коротко кивнул.
— Я так и сделаю, сэр. Сейчас я прошу разрешения увести отсюда своих людей к чертовой матери.
Я видела мысль, промелькнувшую на лице Жан-Клода: не сказать ли «нет». Но раз ее так хорошо было видно, значит, это лишь демонстрация для Римуса.
— Иди и уведи с собой всех, кто хочет уйти.
Римус мотнул головой, держа руки по швам:
— Нет, сэр. Я ими командую, и я говорю, что уходят все.
Жан-Клод оглядел комнату, будто запоминая лица, потом кивнул.
— Иди и уводи своих людей, Римус. Я поговорю с Нарциссом.
У Римуса стал неуверенный вид, но он снова покачал головой.
— Я не говорю, сэр, что Нарциссу это шоу не понравилось бы, но я думаю, что, если бы условия договора включали такие вещи, он бы не послал к вам отставных военных и бывших копов. — Он изо всех сил уставился в плечо Жан-Клода. — Если бы Нарцисс хотел… — он поискал слово, — …расширить круг наших обязанностей, он бы послал… других.
— Но здесь не все гиены, Римус, — заметил Жан-Клод. — Ты говоришь и от имени крыс Рафаэля?
— Я ими командую, пока меня не сместят, так что — да, сэр.
Из дальнего угла раздался голос, низкий, мужской, но я его сперва не опознала. На свет вышел Пепито.
— Я из крыс Рафаэля, и я согласен с Римусом.
Пепито был мужчина крупный и невозмутимый, но сейчас он явно был возмущен. Даже побледнел, быть может. Что он чувствовал, когда ardeurметался по комнате, выбирая себе вкуснятинку? Что бы они ни чувствовали, но это напугало и Пепито, и Римуса. И сильно. А может, оскорбило их? Возможно.
— Тогда, конечно же, уходите, — сказал Жан-Клод и широким взмахом показал на дверь.
Римус направился к двери, но не вышел, а открыл ее и придержал. Пепито махнул рукой своим в глубину комнаты. Мне, чтобы видеть их из-за спинки кровати, пришлось бы сесть, да я и не уверена, что хотела бы видеть. Почему-то мне хотелось малость спрятаться, пока охранники пройдут.
Мика
Охранники, похоже, так же мало стремились к обмену взглядами, как и я. Но не все. Почти все они опускали глаза под моим наглым взором, но некоторые смотрели так же смело — таким взглядом, который не хочется видеть за пределами стрип-клуба. Такой взгляд говорит, что ты уже не человек, а только сиськи да задница. Тех, кто так смотрел, я постаралась запомнить, чтобы потом держать от себя подальше.
Мика наклонился надо мной и Натэниелом, шепча:
— Я их вижу.
Он тоже запоминал лица. И хорошо, потому что я еще не совсем пришла в себя и не была уверена, что правильно запомню лица.
Мне всегда непросто смотреть вызывающе, когда я обнажена больше, чем все присутствующие. Натэниел прильнул ко мне, свернувшись под простыней. Одну руку он из-под простыни вытащил, положив поперек моей прикрытой талии, подбородком потерся сбоку о мою грудь, стянув простыню вниз так, что мне пришлось ее придержать. Я посмотрела на него, готовая попросить перестать, но выражение его лица меня остановило.
Он тоже смотрел на выходящих, но без вызова или злости. На лице его был жар, обещание секса, но более всего — чувство хозяина. Так смотрит мужчина на другого мужчину, который пристает к «его» женщине. Натэниел, который умел делиться лучше всех прочих, отмечал свою территорию. Этот темный взгляд собственника не отрывался от проходивших охранников. Натэниел опирался щекой и подбородком о холм моей груди, явно давая понять, что у него есть на то право — быть здесь, вот так, со мной, а у них нету. Я не думала, что Натэниел поймет проблему, но он понял.
У двери образовался затор, замешательство, как пробка на улице. Я увидела вспышку кроваво-красных волос, подумала, что это Дамиан в собственной силе, но ошиблась. В дверь вошел Ричард, поддерживая Дамиана за талию, закинув руку вампира себе на плечо. Дамиан так к нему прислонялся, что Ричард полувтащил его за собой.
Я села, уронив простыню к талии и не обращая внимания, что сижу топлесс. Натэниел тоже сел, и мы потянулись к вошедшим.
— Дамиан! — позвала я и потянулась к нему менее физически. Энергия его была слабой, но скорее так, будто он еще не совсем проснулся от дневного оцепенения.