По обе стороны Грани
Шрифт:
— Я зайду после обеда, Джерри, — напомнил Феликс, — Моя машина уже должна быть здесь. Идём, Элис.
— Приятно было с вами познакомиться, леди Мейнфорд, — негромко проговорил Роджер Дейзи, опасливо глядя на Феликса, которого весьма кстати отвлёк телефонный разговор, — Буду очень признателен, если когда-нибудь вы уделите мне немного времени, — если, разумеется, вас не тяготит моё общество.
— Всегда к вашим услугам, — слегка растерялась девушка, — Спасибо за "Гелиос".
— Для вас, мисс, — всё что угодно.
Они вышли из здания и направились
— Элис, мы не прощаемся. Я заеду за тобой ближе к вечеру, — убрав, наконец, свой телефон, сказал Феликс и нарисовал в воздухе портал, — Будь дома, хорошо?
Он уже собирался шагнуть в портал, как к стеклянному небоскребу подъехал угольно-чёрный спортивный турбомобиль, и, взвизгнув тормозами, резко остановился в паре миллиметров от капота нового турбомобиля Элис.
— Мистер Уинстон? — Роджер просиял, — Какое совпадение! А я как раз-таки жду вашего звонка. Позвольте представить…
— Элис?
— Дэниел?!
— Вы знакомы? — опешил Роджер. Феликс удивлённо нахмурился. Элис растерялась было, но, моментально совладав с собой, приветливо улыбнулась и подала руку для рукопожатия.
— Какими судьбами в столице, мисс? — поинтересовался мистер Уинстон, усмехаясь в усы.
От его бархатистого голоса Элис почему-то бросило в дрожь, хотя на улице было настоящее пекло.
— Я устроилась на работу…
— Леди Мейнфорд работает в нашем НИИ, — прервал её Феликс, делая шаг вперёд. Элис, господин Уинстон — совладелец горнодобывающей корпорации, известный меценат и благотворитель. Прошу любить и жаловать.
— Опять на колёсах? — заметил Роджер, — мистер Уинстон у нас интеллигент. Порталами принципиально не пользуется. И как только вам удаётся везде успевать?
— Вечно опаздывает тот, кто вечно торопится, — по тонким губам Уинстона скользнула едва заметная улыбка, — Я стараюсь избегать этой ошибки. Спешка — плохой помощник в делах.
— А как же пробки? Неужели вы их не боитесь? — директор автоконцерна окинул беглым взглядом профессионала обтекаемый силуэт гоночного турбомобиля, — Хотя, я вижу, у вас для этого нет никаких оснований.
— Прошу прощения, сэр, меня ждут, — Феликс раскланялся с мистером Уинстоном, увлекая Элис за собой, — Хорошего дня, господа.
— О да, конечно, — спохватился Роджер, — Феликс, до завтра. Элис, увидимся!.. — он повернулся к Уинстону, мгновенно переходя на деловой тон, — Давайте поднимемся ко мне в кабинет, сэр. Бумаги лежат на столе…
Некоторое время Элис смотрела им вслед, хмурясь и улыбаясь одновременно: слишком противоречивые чувства обуревали её. Выходит, глаза её не обманули: это именно Дэниела Уинстона она видела вчера утром в вестибюле аэропорта. Чем, он говорил, он там занимается? Проактивными металлами?.. А похож больше на политика. Порталами, видите ли, брезгует. Надо же, какие мы нежные.
— До вечера, Элис.
Она вздрогнула
— До вечера, — на автомате повторила Элис и, подождав, пока рассеется серебристая пыль наспех наведённого портала, повернула ключ зажигания.
Девушка была настолько погружена в свои мысли, что совсем не смотрела на дорогу и нарушила, как минимум, половину правил дорожного движения. Но фортуна была сегодня на её стороне: её не рискнул остановить ни один полицейский патруль. Впрочем, дело здесь было отнюдь не в везении: на машине стояли трёхзначные ведомственные номера.
Свой "Гелиос" Элис оставила на обочине, под окнами, — вряд ли кто-то решится угнать столь приметный турбомобиль, тем более с таким номером. Но, заходя домой, она всё же обернулась и провела над ним рукой, создавая простенькое противоугонное заклятие. Мало ли что: машина-то служебная.
— Миссис Браун? Эмили?..
Ответом ей было кошачье мяуканье, сменившееся отчаянным шипением, — сразу, как только Рокси учуяла её запах.
— Есть кто дома? — крикнула Элис.
Стояла такая тишина, что было слышно тиканье старинных часов-ходиков, доносившееся из гостиной. Пожав плечами, Элис разулась и прошла на кухню. Чайник стоял там, где она оставила его утром: на плите. Разумеется, за время её отсутствия он десять раз успел остыть. В фарфоровой конфетнице сиротливо лежала одна-единственная ириска.
Рокси, тщательно подобрав хвост, прошмыгнула мимо неё в дальний угол за буфетом, и принялась лакать своё молоко. Глядя на кошку, Элис подумала, что ей тоже не мешало бы подкрепиться, и тут же почувствовала согласие с этим своего желудка. Решив для начала сварить кофе, она насыпала в жестяную кружку молотых зёрен и повернула кран.
Ледяная струя воды, ударившая в потолок, оказалась для девушки полнейшей неожиданностью. Безуспешно пытаясь вспомнить заклинание, замораживающее воду, она зажала кран рукой, и изо всех сил закрутила его назад. Результат не заставил себя ждать: резьба сорвалась, и винт просто-напросто отломился у самого основания. Спустя пару минут, с головы до ног забрызганная водой, Элис решила оставить бесплодные попытки приладить злополучную деталь на место, и, наскоро остановив течь сжатым воздухом, — подбирать более подходящую магию не было времени, принялась исследовать трубы на предмет наличия вентилей, которыми можно было бы перекрыть воду. Трубы уходили в пол.
"Должно быть, что-то есть в подвале".
Дверь в подвал нашлась под лестницей, и оказалась запертой. Самое интересное, что замок был магического происхождения: плотный сгусток энергии, невидимый глазу обычного человека. Элис отметила про себя эту странность, но задумываться, откуда в доме у миссис Браун столь мощный магический замок, времени не оставалось: нужно было срочно ликвидировать последствия устроенного ею потопа. Справившись с замком, она вооружилась переносным светильником и спустилась вниз, на ходу разматывая шнур.