По светлому следу (сб.)
Шрифт:
Усевшись за стол, Булавин расстегнул воротник кителя, достал бумагу и торопливо стал писать жене. Хотя и нельзя было рассказать ей всего, что он делал и собирался сделать, она должна была понять по тону его письма, что он очень счастлив, что ему удалось найти решение какой-то очень важной задачи.
Спустя два дня в партийном комитете паровозного депо состоялось совещание машинистов, вагонников, эксплуатационников и
Вернулся в свое отделение Евгений Андреевич поздно ночью в хорошем настроении. Тут у него тоже были новости – пришло наконец долгожданное письмо на имя тети Маши от Глафиры Добряковой. Его доставили майору, как только ушел он на собрание, и капитан Варгин вот уже несколько часов трудился над его дешифровкой. Фотокопия этого письма была тотчас же отослана в управление Привалова.
Приказав дежурному вызвать капитана, Булавин прошел в свой кабинет. Торопливо просмотрев пакеты с секретной почтой, он остановил свое внимание на радиограмме, присланной полковником Муратовым. Забыв об остальной корреспонденции, он перечитал радиограмму несколько раз и раздумывал над нею до тех пор, пока не вошел капитан Варгин, вид которого обеспокоил майора. Пристально всмотревшись в бледное, с темными кругами под глазами лицо капитана, Евгений Андреевич спросил озабоченно:
– Не захворали ли, Виктор Ильич?
– Да нет, ничего вроде… Голова только слегка побаливает. Мигрень, наверно.
– Знаю я эту мигрень, – усмехнулся Булавин. – Мне дежурный докладывал, что вы за последние сутки ни на минуту глаз не сомкнули. А тайный текст письма Добряковой не удается, значит, «анатомировать»?
– Не удается, товарищ майор, – смущенно улыбнулся капитан. – По внешнему виду нет в нем ничего подозрительного. Я фотографировал его разными способами, в разных лучах и фильтрах, но все безрезультатно. А ведь быть того не может, чтобы в письме Глафиры Добряковой не было тайного текста.
Майор снова пристально посмотрел на Варгина и строго произнес:
– Вот что, товарищ капитан: распорядитесь-ка, чтобы дежурный запросил у полковника Муратова разрешение на мой выезд к нему для срочного доклада, а сами немедленно отправляйтесь спать. И учтите: это не совет, а приказ. Для разгадки шифров нужна свежая голова.
– Но как же все-таки быть с письмом? – удивился Варгин. – Утром оно ведь должно быть доставлено Марии Марковне. Нельзя задерживать его у нас так долго, это может показаться Гаевому подозрительным.
– Оно и будет доставлено Марии Марковне утром, – спокойно заметил майор, еще раз пробегая глазами сообщение полковника Муратова.
– Без расшифровки?
– Нет, расшифрованным.
– Кто же сделает это, если я буду спать? – Варгин недоуменно потер ладонью лоб, на котором резче обозначились две глубокие морщины.
– Вы.
– Кажется, я в самом деле заработался… – растерянно проговорил капитан, – ничего понять не могу.
– Попробую вам помочь, – улыбнулся Булавин. – Только что я получил очень важное сообщение от полковника Муратова. Ему удалось установить, что адресат Марии Марковны – действительно ее родная сестра. Но к вражеской агентуре эта очень старая и безусловно честная женщина никакого отношения не имеет.
– Так в чем же тогда дело?…
– А вы не перебивайте и слушайте дальше. Сестра Марии Марковны, Глафира Марковна Добрякова, престарелая женщина, живет в собственном доме с замужними дочерьми и внучками, так что семья у нее довольно большая. К тому же почти ежедневно навещают ее многочисленные племянники и племянницы. Нет сомнения, что кто-то из членов семьи Добряковых или из навещающих их родственников является вражеским агентом либо пособником его.
– Какой же вывод следует из этого? – спросил Варгин, предлагая майору папиросы.
Булавин, слишком много куривший в последние дни, хотел было отказаться, но сокрушенно махнул рукой и торопливо закурил.
– А вывод, по-моему, таков, – сказал он, жадно попыхивая сизоватым дымком папиросы. – Вражеские агенты очень осторожны. Сами они не ведут переписки, но паразитически пользуются перепиской двух старушек.
– Как Гаевой использует письма Марии Марковны, нам теперь известно, – задумчиво заметил капитан, – но как ухитряется делать это агент, с которым Гаевой ведет переписку? Пока я положительно ничего не могу сообразить…
– Однако кое-что сообразить все-таки можно, – пояснил Булавин. – Разве не обратили вы внимания на то, что письмо Глафиры Добряковой написано той же рукой, что и адрес на конверте? А из этого следует, что вряд ли кто-то мог использовать текст его таким же образом, как и Гаевой.
– А почему не допустить, что и письмо и адрес на конверте написаны кем-нибудь по просьбе Глафиры Добряковой?
– Это предположение отпадает, – решительно возразил Булавин. – По фотокопии письма Глафиры Марковны, отосланной вами генералу Привалову, полковник Муратов установил, что написано оно лично Добряковой. В связи с этим наиболее вероятным будет допустить, что шпион мог получить письмо Глафиры Марковны только для того, чтобы отнести его на почту или опустить в почтовый ящик. (Кстати, полковнику Муратову достоверно известно, что старушка Добрякова почти не выходит из дома). Получив же письмо в руки, шпион без труда мог сделать на нем незаметную шифрованную запись. Я лично почти не сомневаюсь, что шифр этот скорее всего где-нибудь на конверте.
– Да, все может быть именно так, – после некоторого раздумья согласился Варгин, – и я совершил ошибку, занимаясь всем текстом письма, не определив наиболее вероятного места записи шифровки. Теперь, надеюсь, дело пойдет успешнее.
– Не сомневаюсь в этом, – убежденно заявил майор. – Распорядитесь насчет посылки телеграммы полковнику Муратову, Виктор Ильич, и немедленно спать! Повторяю, это не совет, а приказ.
– Слушаюсь, товарищ майор.
– А завтра утром… – майор слегка отдернул рукав кителя, взглянул на часы и добавил, улыбаясь: – «Завтра», оказывается, уже наступило. Ну, в таком случае сегодня часиков в пять утра вам нужно снова быть на ногах и продолжать начатую работу. Желаю успеха!
У полковника Муратова было смуглое, сухощавое лицо с густыми черными, нависающими бровями. Разговаривая, он, не мигая, пристально смотрел в глаза собеседнику, и это почти на всех производило неприятное впечатление.
Первое время этот взгляд смущал и Булавина, но со временем он привык к нему. Гораздо более беспокоило его теперь молчание полковника. Майор давно уже изложил ему свои соображения, а Муратов все еще не проронил ни слова.