По ту сторону полуночи
Шрифт:
— Чувствуешь? — спросил он, глядя ей в глаза.
Она вздрогнула от волны эмоций, которая пробежала по ее телу.
— У тебя нет права дотрагиваться до меня, — проговорила она, но голос ее не прозвучал так убедительно, как хотелось бы.
— Ты мне даешь это право каждый раз, когда так на меня смотришь, — ответил Эдуардо, проводя пальцем по воротнику ее блузки.
Грудь женщины набухла в предвкушении, дыхание участилось, а сердце забилось, как самый быстрый мотор. Белла закрыла глаза и постаралась собрать волю в кулак.
— Я даже не смотрю на тебя.
Эдуардо
Белла издала звук похожий на стон. Он означал разочарование и покорность.
— Я не хочу тебя, — прошептала молодая женщина.
— Знаю, — пробормотал Эдуардо, слегка касаясь ее губ своими, дразня будущим наслаждением.
— Ненавижу, — настаивала Белла, но это тоже прозвучало неубедительно.
— Знаю, — повторил он, нежно целуя ее в губы до тех пор, пока она не почувствовала, что ее ноги подкашиваются.
Как только он оторвался от нее, Белла обхватила голову Эдуардо обеими руками, в слепой страсти ища его губы. Горячие мужские губы обострили все ее чувства и, подобно урагану, унесли женщину далеко-далеко. Белла прижалась к Эдуардо, охваченная такой жаждой, которую даже не подозревала в себе. В самой глубине своего сердца она мучительно жаждала принадлежать ему.
Он охватил ее бедра и вновь прильнул к ее губам. Их чувства были первозданными. Белла ощущала жар его тела, пробуждающего в ней древние инстинкты.
Руки Эдуардо скользили по ее бедрам, сминая одежду, и от его грубой настойчивости Белла восторженно закричала. Еще до того, как она нащупала молнию на его джинсах, Эдуардо успел снять с нее свитер, поднять блузку и расстегнуть бюстгальтер. Морозный ветер обдувал обнаженное тело женщины, но до того, как она успела замерзнуть, Эдуардо обхватил ее грудь своими мозолистыми ладонями, на каждое движение которых ее тело отзывалось со всей страстью. Соски набухли от легких поглаживаний, Эдуардо наклонился и нежно лизнул их по очереди, отчего тело Беллы обмякло. Она закрыла глаза и отдалась наслаждению, усиленному прикосновением его щетинистого лица к ее нежной коже.
Губы мужчины вновь соединились с губами Беллы в тот момент, когда она расстегнула наконец молнию на его джинсах. Эдуардо одобрительно застонал, как только его разгоряченная плоть оказалась у нее в руке. Сердце Беллы бешено застучало при мысли о том, что Эдуардо будет у нее внутри. Она никогда еще не испытывала такого возбуждения, весь ее опыт мерк на фоне того, что происходило сейчас. Никогда Белла не ощущала себя такой живой, ее кожа стала сверхчувствительной и отзывалась на каждое прикосновение и поглаживание, на каждый поцелуй.
Эдуардо задрал юбку Беллы и стащил с нее колготки и трусики. Его губы все еще целовали ее, их языки переплетались, но это уже не была борьба разума и чувств, а обоюдное стремление к удовлетворению желания.
Эдуардо ласкал женщину, сначала нежно, изучая каждую интимную деталь, потом ускоряя темп. Белла почти сразу окунулась в бездну эмоций. Она кричала, а ее тело извивалось и заходилось в конвульсиях от его ласк.
Белла без сил повисла на Эдуардо, когда все закончилось, потрясенная тем, как точно он разгадал ее.
Потрясенная и смущенная, наконец она отпрянула от него и натянула колготки.
— О боже…
Его лицо было непроницаемым.
— Мы можем закончить в доме, — предложил Эдуардо, застегивая джинсы. — В поясе для инструментов нет презервативов.
Белла почувствовала, как гнев заполнил ее сознание. Для Эдуардо все это было игрой. Он не испытывал к ней абсолютно никаких чувств. Им руководила исключительно похоть. Он воспользовался ею, чтобы доказать свою правоту. Он хотел продемонстрировать ей, что она — легкодоступная женщина, ведомая только физическими желаниями, а не умом и моральными принципами.
— Ты же сделал это нарочно, — презрительно бросила Белла, поправляя одежду. — Соблазнил меня, как обычную шлюху, чтобы доказать свою правоту.
— Но я оказался прав, — ответил Эдуардо, глядя на нее горящими глазами. — Ты взорвалась как бомба.
Белла замахнулась и звонко ударила его по лицу. Он даже не пытался увернуться.
— Ты… ты ублюдок! — выкрикнула она, потирая руку.
Воцарилась тишина.
Белла испугалась, что Эдуардо ударит ее в ответ. На его лице по-прежнему была непроницаемая маска, а в глазах — пустота. Она посмотрела на его руки: они были плотно прижаты к телу. Молодая женщина стояла как вкопанная, уставившись на него округлившимися от страха глазами.
Наконец Эдуардо выдохнул и расслабился:
— Ты действительно считаешь, что я такой?
Она облизнула сухие, как бумага, губы:
— Я не должна была бить тебя… Извини.
Он поднял с земли лестницу.
— Извинения приняты, — сказал Эдуардо напоследок и медленно пошел прочь.
Глава 7
Эдуардо сидел за столом красного дерева в своем кабинете, устремив невидящий взгляд на монитор. Работа всегда служила для него панацеей от всех бед, но сейчас он не мог заставить себя сосредоточиться. Все, о чем Эдуардо был способен думать, — каково ему было с Беллой. Его тело все еще пульсировало от желания, похожего на временно утихший пожар. Одной искры — прикосновения или слова — хватило бы, чтобы он разгорелся с новой силой.
Эдуардо заставил Беллу посмотреть в лицо своим желаниям, однако и сам заплатил за это высокую цену. Ее взгляд, тень страха в карих глазах заставляли все внутри переворачиваться. Он помнил такой взгляд у своей матери, когда отчим замахивался на нее в очередном пьяном припадке. Даже много лет спустя сын помнил звуки ударов, сыпавшихся на мать.
Эдуардо отодвинулся от стола, встал и подошел к окну. Прогноз обещал сильный снегопад ночью. На горизонте собирались угрюмые черные тучи.
Это соответствовало его настроению.