По ту сторону тьмы
Шрифт:
Поежившись, Шеррис стиснула зубы и протянула в темноту забинтованную руку. Ферил осторожно взял ее и повел вперед.
— Здесь, — сказал он.
Нащупав оружие, она подняла его.
— Здорово. Теперь нам остается только выбраться отсюда.
— Если не возражаете, у меня есть предложение, — спокойно произнес Ферил. — Стоя на помосте, я от нечего делать воспользовался случаем и просканировал тот одноколесный механизм из башни. Он работает.
Шеррис нерешительно хмыкнула.
— С другой стороны — можно дождаться
— А насчет кузена, — озабоченно сказал Ферил, — я не уверен.
— Почему?
— Я также имел возможность проследить за ходом сражения в пустыне и на близлежащих холмах с помощью этих встроенных в стены экранов высокой четкости. Первая волна нападающих состояла из легко вооруженных атакующих; их я не смог опознать. Но вторая волна, которая, по всей видимости, сражалась одновременно как с обороняющимися силами Сохранности, так и с первыми нападавшими, состояла скорее всего из людей Гакха.
— Гакха? — произнесла она в темноту.
— По всей вероятности, да. Я разглядел опознавательные знаки на крыльях самолетов, которые…
— Вы уверены? — спросила Шеррис.
— Только в том, что я увидел на экранах, — осторожно ответил Ферил.
— Господи, — вырвалось у нее. — Но если уж Джейс решился пересечь Области, то они — тем более. — Она прижала к себе револьвер, точно ребенок — любимую игрушку. — Где эта машина?
— Вот сюда.
Пол опять содрогнулся, и она едва не упала. В дальней части бункера раздался оглушительный грохот.
Андроид помог ей забраться в открытую кабину. Она засунула Ленивого Убийцу в отсек под сиденьем и села. В задней части кабины отыскался еще один небольшой отсек; Ферил залез в машину и втянул ноги, устроившись позади Шеррис, прямо перед накренившимся колесом. Машина взвизгнула и дернулась.
— Что теперь? — спросила Шеррис, стараясь перекричать рев, идущий откуда-то из темноты. Горячий ветер швырнул ей в лицо пригоршню пыли. Она зажмурилась.
— Попробуйте вот так, — ответил андроид. — О, прошу прощения.
Он перегнулся через нее; раздался щелчок, и зажглись лампочки. Андроид снова откинулся назад. Шеррис обернулась. Его металлическое лицо неярко сияло в зеленом свете, исходящем от экрана приборной панели.
— Может, вы поведете? — предложила она.
— Место, где сижу я, слишком уязвимо, — ответил андроид. — С вашего разрешения, я буду указывать дорогу.
— Хорошо.
Она повернулась и принялась изучать пульт управления: раздвоенная рукоятка с множеством кнопок, две ножные педали, различные приборы, экраны и боковые голографические дисплеи, да еще экран переднего обзора, повисший в воздухе над ее головой.
Шеррис надавила на педаль. Машина клюнула носом. Другая педаль — и машина вновь выровнялась. Она взялась обеими руками за рукоятку управления и надавила. Левая рука плохо слушалась и отзывалась болью, но терпимой. Панель управления загудела, но больше ничего не произошло. Тогда она отпустила левый рычаг. Машина рванулась вперед так, что Шеррис ударилась головой о подголовник сиденья.
— Стоп! — завопил Ферил.
Шеррис вернула рычаг в прежнее положение, и машина тут же замерла как вкопанная. Шеррис почувствовала, что андроид за ее спиной обернулся.
— О, — произнес он. — Впрочем, по отношению к этому молодому человеку вы не проявили излишней жестокости.
— Он мертв? — спросила она.
— Абсолютно.
Шеррис нашла, где включаются фары, и обнаружила еще один голографический дисплей между ультразвуковым радаром и электромагнитной системой.
— Черт, у меня однажды был мотоцикл с таким управлением.
Шеррис настроила монитор на максимальную яркость. Она вытащила из-под сиденья ремень безопасности и пристегнулась. На голографическом экране появилось черно-белое изображение бункера перед машиной. Крыша обвалилась по меньшей мере в двух местах. Лестница, по которой они поднимались, съехала влево.
Сверху раздался приглушенный рокот, сопровождаемый очередным потоком горячего воздуха.
— Надо поскорее уходить отсюда, — сказал Ферил.
— Да, — ответила она. — Вы готовы?
— Готов. Я думаю, нам лучше направиться к лестнице.
— Вероятно.
Она легко надавила на правый рычаг; одноколесная машина с гудением двинулась вперед. Коснулась руля — машина развернулась. Шеррис взглянула на раздавленное колесом тело молодого эмиссара. Судя по его виду, машина весила немало. Другой эмиссар неподвижно лежал у подножия помоста. Лицо его еще не окоченело. Шеррис показалось, что до нее донесся стон.
Она достала из кармана своей куртки лазер, высунулась из кабины и дважды выстрелила в голову эмиссара.
Остановившись еще раз, она оглядела третье распростертое на полу тело, затем оставила своего двойника лежать на полу бункера и направила машину к лестнице.
Дверь.
— Минутку, — сказал Ферил. — Здесь должен быть сравнительно простой радиокод.
Дверь отъехала в сторону, и их взору предстал короткий коридор с вертящимися дверями…
— Неплохо сделано. — Она направила машину в коридор.
— Спасибо.
Вновь раздался грохот. Вторая дверь-турникет слева шевельнулась.
— Вот эта, я думаю, — сказал Ферил. — Нам, видимо, понадобится орудие.
— Орудие? — Она недоуменно огляделась.
Андроид кивнул.
— Это, видимо, охотничий роботанк. Спортивная машина, которыми пользовались Вросальские Моголы во времена…
Дверь опять вздрогнула.
— Где управление стрельбой и наводкой? — быстро спросила она.
— Целится вся машина, — пояснил Ферил. — Педали управляют углом наклона передней части корпуса, красный курсор на главном экране — точка прицела, а спуск — красная кнопка на левой рукояти.