Победивший платит
Шрифт:
Послушав эту оду еще пару минут, я экспроприирую кофейник в пользу себя и Эрика. Нам тоже не помешает проснуться.
– Ясно, - констатирую, обжигая язык бодрящей горечью.
– У тебя, друг мой, один из тех приступов дурного настроения, которые ты пытаешься лечить всякой синтетической дрянью.
– Вот еще, - капризно скривив рот, обижается Фирн.
– Чистейший "Фиолетовый рис", без примесей...
Лицо невольно сводит недовольной гримасой. Мое отношение к стимуляторам друзьям хорошо известно и секрета не составляет, и, значит, Фирна привела сюда суровая необходимость, так что
На прямой вопрос Фирн кривится; зрелище, должен признать, незабываемое: многослойный грим словно идет разноцветными волнами, на мгновение превращая вполне миловидное лицо в подобие полихромной абстракции, так обожаемой владельцем.
– Я нечаянно влез в твои дела, - с наигранной легкостью сообщает он, - надеюсь, у тебя сегодня доброе настроение, хоть по твоему младшему этого и не скажешь. Ты же не оставишь меня без помощи, Патриарх?
Судя по отпущенной шпильке, наблюдательности и способности к построению логических связок наркотик у Фирна не отнял, в отличие от привычки контролировать сказанное. Не нужны даже наводящие вопросы: расскажет сам. Я устраиваю подбородок на сплетенные пальцы и готовлюсь слушать.
– Это все "Златый эль", - не разочаровав моих ожиданий, выкладывает Фирн.
– И чертов Слайк. В попечительском совете его кузен - родич третьей или четвертой степени, я никогда не интересовался, контрактов с их кланом у нас не было уже четыре или пять поколений... Так. О чем это я?
Мы с Эриком переглядываемся. В его глазах лишь легкое недоумение: мой родич знаком с аналогичными симптомами отравления этанолом не понаслышке, и заплетающийся язык Фирна для него не сюрприз.
– В общем, - добирается до зерна своего рассказа Фирн, - ему взбрело в голову, что ты хотел убить Эрика. Глупость несусветная. Я так и сказал. Ну... потом добавил, что я прекрасно знаю вас обоих, и могу это доказать. Могу же, правда? Так что волноваться не о чем.
Эрик, как ни удивительно, не взвивается в гневе на подобное вмешательство в нашу жизнь.
– Я так плохо выгляжу, что похож на ожившего покойника, Фирн?
– интересуется он весело.
Фирн осматривает Эрика от носков домашних туфель до короткого ежика волос цепким взглядом художника, привыкшего подмечать мельчайшие детали. Я невольно следую его примеру. Плохо Эрику выглядеть не удастся при всем желании, но на жертву хищника он смахивает... по крайней мере, в области шеи.
– Есть немного, - рассеянно резюмирует уже поплывший Фирн.
– Иллуми, ты что, бьешь своего младшего? Или, - смешок, - он неудачно катался на лошади, и его исхлестало ветками?
– Ага, - подтверждает Эрик прежде, чем я успеваю вмешаться. "Даже не покраснел, паршивец", думаю с нежностью.
– По старой памяти продирался ночью через кусты и поцарапался.
Фирн ухмыляется еще ехидней и демонстративно тянет воздух носом.
– Судя по всему, в кустах ты был не одинок, - замечает.
– Но я не завистлив.
Конец фразы тонет в непроизвольном зевке. Так-так...
– В любом случае, это все ерунда, верно?
– прикрывая рот ладонью, невнятно продолжает живое средоточие яростных красок.
– Я в жизни не поверю, чтобы наш брезгливый законопослушный Иллуми принялся бы выпускать внутренности из своего... шурина, да? Или деверя? Проклятье, постоянно путаю, кто есть кто.
В здравом уме Фирн не посмел бы сболтнуть подобное, несмотря на всю нашу дружбу. Значит, симптом серьезный, и надо принимать меры. Надеюсь, за несколько минут, что мне потребуются для того, чтобы дойти до спальни и вернуться, Фирна не развезет окончательно.
– ... Черт, - слышу я, вернувшись. Перышко сидит, зябко ежась и кутаясь в складки тонкой накидки так, словно в комнате поселился северный ветер.
– Не нужно было двойную дозу...
– Не нужно было, - соглашаюсь. Некоторые люди просто созданы для того, чтобы усиленно издеваться над собой.
– Подними-ка рукав, окажи любезность.
Перышко кривится: то ли блеск шприц-пистолета кольнул ему глаза, то ли перспектива детоксикации не вызвала восторга. Следовало ожидать.
– Это еще что, Патриарх?
– риторически интересуется он.
– Не порть мне утро, будь другом. Ну да, тебе-то я испортил, но ты же не опустишься до мести?
– почти жалобно просит он, поддергивая, впрочем, рукав.
– Ты еще примись пререкаться, - обещаю я, озлившись, - и вместо привычного тебе гемосорба я, поверь, попробую на тебе какой-нибудь из новых сорбентов, посерьезней.
Фирн поворачивается бочком, пряча руку за спину - ребенок, да и только.
– Хорошо, Иллуми, я тебе уступлю, - обещает, почти послушно.
– Ну и ты уступи. Поможешь мне?
– Шантаж?
– вздергивая бровь, интересуюсь я.
– Помогу, еще бы. Эрик, будь добр, пошли кого-нибудь за одеялами и пачкой салфеток для грима, сейчас этого красавца начнет трясти.
Фирн с видом покорности жестокой судьбе вновь опускается в кресло. Мировая скорбь так и читается на его лице, когда он закатывает рукав.
– Что бы не прийти к тебе на полдня позже?
– вопрошает.
Фирново шипение вторит тихому шипению разряжающегося шприца, своеобразный дуэт завершается мучительным стоном.
– Ох...
– бормочет Фирн. Зрачки у него сужены, физиономия бледна даже сквозь нарисованную красоту, и руки невольно подрагивают от чрезмерного возбуждения.
– Ненавижу эту пакость.
Эрик, очевидно, решив не делать слуг свидетелями творящегося безобразия, приносит одеяла сам, и я, укутав Фирна по самый нос, наливаю ему чая - сладкого, горячего, с лимонным бальзамом.
– Ооо, - слабо радуется Фирн, когда я подношу чашку к его губам, благоразумно не доверяя его координации.
– Чай - это хорошо. А еще лучше - что я не ел, а то бы...
Пока Фирн греет о полупустую термочашку руки, я стираю поплывший от подскочившей температуры и пота грим. К моменту, когда третья салфетка покрывается многоцветными разводами, дрожь Фирна отпускает, а лицо, лишенное декоративной защиты, предстает во всей красе: полудетское, почти инфантильное, из тех, что престарелые тетушки обозначают умиленным "какой миленький мальчик".