Чтение онлайн

на главную

Жанры

Побратимы Гора
Шрифт:

– Он поклялся своим щитом, - ответил Акихока.

– Да ясно же, что, скорее всего, сам Хси, и выпустил эту стрелу, - воскликнул я.

– Махпиясапа - отец Хси, - напомнил Акихока.
– Хси не стал бы, пытаться убить своего отца.

– А я и не думаю, что он пытался убить его, - пояснил я.
– Я думаю, что Хси просто хотел сделать вид, чтобы казалось, что была предпринята попытка покушения на его жизнь.

– Хси не сделал бы этого, - возмутился Акихока.

– Почему бы и нет?

– Хси - Кайила, - заявил Акихока.
– Позор, позор. Это - позор для Кэнки.

Это -позор для Всех Товарищей. У меня скорблю о Кэнке. Он был моим другом. Он был моим другом.

– Хси, не видел, что Кэнка бежала оттуда, - твердо сказал я, припоминая, что Кэнка, в первое утро большой охоты, спрашивал Кувигнаку не видел ли тот одну из его стрел. Получается, что Хси уже давно вынашивал свой план. При открытости жизни краснокожих, где жилища не запираются, а вещи не прячутся, и где воровство не просто не ожидается, а вообще рассматривается как нечто невероятное, не составило бы большого труда, при некоторой осторожности, взять чужую стрелу.

– Хси поклялся в этом, - воскликнул Акихока.

– Хси поклялся ложно.

– Хси поклялся на своём щите.

– Значит, Хси поклялся ложно на своём щите.

Акихока прекратил качаться, и сбросил капюшон с головы на плечи.

– Ты бледнолицый, - заявил он.
– Ты – всего лишь раб. Ты ничего не знаешь об этих вещах.

– В своём сердце Ты знаешь, так же как я, что Кэнка не стал бы, пытаться убить Махпиясапу. Я уверен, что даже Махпиясапа, в его сердце, знает это.

– Но Хси поклялся своим щитом, - воскликнул он.

– Он поклялся ложно, - стоял я на своём.

– Но как такое может быть? – снова впал в ступор озадаченный Акихока.

– Несомненно, он мог это сделать, из-за своего тщеславия, и его ненависти к Кэнке.

Акихока опустил голову, и тупо смотрел в грязь под своими ногами. Для него, воина Кайилы, было нелегко постигнуть такую вещь, даже притом, что это казалось настолько вероятным, что, возможно, имело место. Это смотрелось, как если бы его вера в столь фундаментальные вещи была потрясена.

– Они хотят убить Кэнку, - догадался я, - для этого они поскакали за ним. Выходи ему на встречу. Найди его. Расскажи ему, что произошло. Я уверяю тебя, что он ничего не знает об этом. Без сомнения это произошло, когда он уже покинул стойбище.

Акихока во все глаза смотрел на меня.

– Найди его прежде, чем это сделают Солдаты Слины, - попросил я.
– Это может спасти ему жизнь. Расскажи ему, что произошло. Он должен сам решить, что нужно делать.

– Он сам возвратится, - сказала Акихока.

– Тогда расскажи ему, чтобы возвращаясь, он знал, что произошло, - сказал я.
– Иди за ним.

– Я знаю, где он собирался охотиться, - встрепенулся Акихока.

– Поторопись!

Акихока вскочил на ноги.

– Я пойду, - крикнул он.

– А где Виньела? – поинтересовался я напоследок.

– Я не знаю, - пожал плечами краснокожий.

– Солдаты Слины приходили за ней, чтобы забрать её в вигвам Махпиясапы? – спросил я.

– Нет, - ответил Акихока.

– Ты видишь? – воскликнул я.
– Махпиясапы, даже при этих условиях, не приказал забрать её. Даже при этих условиях он всё ещё

расценивает её, как женщину Кэнки. Он должен знать, что Хси лжёт.

Акихока развернулся и помчался вдоль вигвамов к стойлу с кайилами. Там он дёрнул свободный конец привязи своей кайилы, взлетел на спину животного, и в мгновение ока исчез за пределами стойбища.

Я смотрел вслед Акихоке, пока он не исчез из вида. Я чувствовал прохладный ветер. Я жалел Махпиясапу. Должно быть, это ужасно для отца понять, что его любимый сын предал свои кодексы.

Потом я вспомнил про сведения, которые я получил от прекрасной белокурой рабыни, Оипутэке, за некоторое время до этого. Я был в затруднительном положении. Я надеялся, передать эту информацию Кэнке. Это казалось мне необходимым не только потому, что он был, строго говоря, моим владельцем, но также и потому что он был вожаком Всех Товарищей. Возможно он, составил бы своё суждение по этому поводу, оценил бы его значение. Учитывая, что Кэнки в данный момент не было, то оставалось идти к Кувигнаке, поскольку я знал его лучше всех и уже имел представление о его сообразительности и здравом смысле. Но пришлось отказаться от этого, потому что, насколько я знал, в это время он должен быть, вместе с другими краснокожими юношами, танцующими в большом вигваме. Я не знал, что сделать. Я мог, конечно, встать на колени перед первым встречным, и рассказать им, что я узнал, но я боялся, что мог быть отвергнут, как бредящий раб. Кто поверит словам раба, к тому же и моё знание было получено от другой рабыни. А что, если она ошибалась?

– Грант!
– подумал я.
– Грант!

Он должен знать, что делать! Кроме того, он - близкий друг Махпиясапы. Махпиясапа будет слушать его. Я должен найти Гранта!

18. Я продолжаю пытаться оценить сведения Оипутаке

– Где Грант! – крикнул я.

Васнаподхи, поражённо, смотрела на меня. Она стояла на коленях в вигваме, который Махпиясапа выделил Гранту, своему другу для проживания.

Его здесь нет! – ответила рабыня.

– Где он? – спросил я.

– Я не знаю!
– Она казалась напуганной.
– Вы уже слышали о Кэнке?

– Да. И я не верю ни единому слову!

– Так же, как и я, - кивнула она. – Этого просто не может быть.

– Почему Ты одна в вигваме? – поинтересовался я.
– Почему Ты не работаешь?

– Я спряталась здесь, - объяснила она.

– Тебе нечего бояться, - постарался успокоить её я.
– Случай с Кэнкой не имеет никакого отношения к тебе.

– Я прячусь не из-за этого.

– У тебя есть какая-нибудь идея, где искать Гранта?

– Он может быть у Махпиясапы, - предположил она.
– Он уехал сразу после того, как он узнал о покушении.

– Отличная мысль, - воскликнул я.
– Я побежал в вигвам Махпиясапы!

Я, было, собрался покинуть жилище Гранта, но внезапно, какая-то мысль остановила меня. Я обернулся и спросил:

– Почему Ты прячешься?

– Я видела его! – прошептала девушка.

– Кэнку?
– пораженно спросил я.

– Нет, Вайейеку – «Того, Кто Находит Много», это тот кому я когда-то принадлежала!

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Неожиданный наследник

Яманов Александр
1. Царь Иоанн Кровавый
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Неожиданный наследник

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Наследник в Зеркальной Маске

Тарс Элиан
8. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник в Зеркальной Маске

Хроники Сиалы. Трилогия

Пехов Алексей Юрьевич
Хроники Сиалы
Фантастика:
фэнтези
9.03
рейтинг книги
Хроники Сиалы. Трилогия

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Аватар

Жгулёв Пётр Николаевич
6. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
5.33
рейтинг книги
Аватар

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6