Побудь со мной
Шрифт:
Диона ответила вежливой улыбкой.
– Ты ласкал меня, - напомнила она, заводясь, - и я потеряла разум. Но все время знала, что ты не влюблен, - выпалила она, отчаянно пытаясь объясниться и не в силах дольше сдерживаться.
– Я уступила тебе, но это пора прекратить. Ты отдалился за последние недели, нуждаясь во мне все меньше и меньше.
– Уступила мне!
– выкрикнул он, сжимая кулаки.
– А когда мы занимались любовью тоже «уступала»? Будь я проклят, если это так!
Диона поморщилась:
– Нет, это
– Леди, я тебе не верю!
– возмутился он.
– Ты намерена упорхнуть отсюда, будто ничего не произошло, так что ли? Зачеркнешь меня, как ошибку, и забудешь?
Нет, Блейк не прав. Она никогда не сможет забыть его. Диона смотрела на него остекленевшими глазами, чувствуя, как внутри распадается на части. Тошнотворная головная боль молотила в виски, и, когда она снова протянула ему ожерелье, ее рука дрожала.
– Зачем препираться?
– устало спросила Диона.
– Ты должен радоваться, сорвавшись с крючка. Только представь, до чего бы ты стал несчастен, женившись на нелюбимой.
Он протянул ладонь и взял драгоценность, позволив мелким золотым звеньям заструиться по пальцам, словно металлические слезки. Солнце пронзило рубиновое сердце, разбрызгивая багряные пятна по белой скамье, на которой сидела Диона. Гневно Блейк сунул отвергнутый дар в карман.
– Чего ты дожидаешься?
– зарычал он.
– Давай, убирайся! Может, надеешься, что я сломаюсь и начну умолять тебя остаться?
Диона покачнулась, затем выпрямилась.
– Нет, - прошептала она.
– Я никогда не хотела, чтобы ты умолял о чем-либо.
– Она медленно двинулась мимо него, ноги подгибались. Она соберет вещи и переберется в гостиницу, после чего попытается улететь раньше, чем планировала. Диона не ожидала, что разрыв окажется столь мучительным, и она почувствует себя уничтоженной. Это хуже, гораздо хуже всего, что творил с ней Скотт. Муж калечил ее физически и психически, но так и не смог достучаться до ее сердца. Необходимость оставить Блейка убивала, но она должна так поступить.
Головная боль только усилилась, пока Диона ковыляла по спальне, пытаясь сгрести одежду, несколько раз пришлось ухватиться за мебель, чтобы не рухнуть на колени. Сознание мутилось, мысли перемешались, и все утратило смысл, кроме непреодолимой потребности убежать. Нужно скрыться прежде, чем станет еще больнее, потому что вряд ли она выдержит, если случится еще что-нибудь.
– Прекрати, - скомандовал низкий голос, рука перехватила запястье, оттянув пальцы от нижнего белья, которое она небрежно кидала в чемодан.
– Соберешься позже, когда почувствуешь себя лучше. У тебя мигрень?
Диона потрясенно смотрела на Блейка, его облик расплывался.
– Кажется, - пробормотала она.
– Я так и подумал, когда увидел, как ты практически вползаешь вверх по лестнице.
– Блейк на удивление бесстрастно обнял ее за талию и подвел к кровати, на которой они провели вместе так много ночей.
– Приляг, тебе нужно вздремнуть. Поразительно. Вроде ты не из тех, кто живет на нервах, но это головная боль явно из-за стресса.
Он высвободил пуговки из петелек и избавил ее от блузки.
– Я почти никогда не болею, - оправдывалась Диона.
– Прости.
Она позволила ему расстегнуть бюстгальтер и отбросить в сторону. Честно говоря, не было сил спорить по поводу того, кто ее разденет, хотелось просто забыться. Да и какая разница, ведь он уже видел каждый сантиметр ее тела. Блейк опустил Диону на матрас, расстегнул брюки, подсунул ладонь под поясницу и приподнял, чтобы стянуть слаксы по бедрам. Обувь слетела заодно со штанами, а затем руки вернулись и расправились с тоненькими трусиками - последним предметом одежды.
Блейк осторожно перевернул Диону на живот, и она вздохнула, когда он начал разминать сведенные мускулы на шее.
– Услуга за услугу, - пророкотал он.
– Только вспомни, как часто ты меня массировала. Расслабься и спи. Ты устала, слишком устала, чтобы действовать прямо сейчас. Спи, любимая.
Диона уснула, глубоко и без сновидений, под его успокаивающими настойчивыми пальцами, убравшими боль из спины и плеч. Уже стемнело, когда она очнулась, головная боль исчезла. Растерянная, Диона недоуменно заморгала, пытаясь разглядеть темную фигуру, поднявшуюся из кресла возле кровати.
– Тебе получше?
– спросил Блейк.
– Да, - пролепетала она, отводя тяжелые волосы с лица. Блейк зажег лампу и сел на край постели, с прищуром оглядывая Диону, будто оценивая, насколько хорошо она себя чувствует.
– Спасибо за заботу, - поблагодарила она смущенно.
– Сейчас упакую вещи и отправлюсь в отель…
– Слишком поздно, чтобы перебираться куда-нибудь сегодня, - перебил Блейк.
– Ты отключилась на несколько часов. Альберта оставила для тебя поднос, если ты проголодаешься. Полагаю, следует попытаться что-нибудь съесть, а то тебе опять станет плохо. Я не понимал, до какой степени ты издергана, - добавил он задумчиво.
Диона почувствовала, что действительно хочет есть, и села, прикрывшись простыней.
– Кажется, я способна заглотить корову, - горестно протянула она.
Блейк хохотнул.
– Надеюсь, тебя устроит меньше, чем целая корова, - заметил он, извлекая ночную рубашку из нагромождения одежды, сваленной на кровати. Блейк вытащил простыню из пальцев Дионы и накинул ночнушку через голову так безразлично, словно одевал ребенка. Диона послушно продела руки в рукава, принимая его помощь.
– Ты не должен нянчиться со мной, - опомнилась она.
– Мне гораздо лучше. После ужина приму душ и буду в полном порядке.