Под чёрным крылом Архау
Шрифт:
Вот и попробуй отказать этому хитрецу! Пришлось брать и платье.
Когда я выбралась из примерочной, выбранные вещи были уже упакованы в доставочную коробку. Я потянулась к кошельку, но девушки протестующе замотали головами:
– Всё уже уплачено, - сказала Лия глазами указывая на шеклена.
– С учётом скидки за лекцию по моде восточников, - подмигнула мне Корде.
– Думаю, в следующей коллекции мы обязательно воспользуемся.
– Но..., - я с недоумением посмотрела на Эль-Фарха.
– Каритэ, поверь, я не настолько беден,
'Гостью'. Вот как это теперь называется, мысленно фыркнула я. Но пусть будет гостья, раз уж мы расстанемся через шесть дней.
6
Увы, расстаться нам пришлось раньше, чем я думала.
Три дня, целых три дня, всего три дня, наслаждались мы Машкупом и обществом друг друга: занимались любовью, разговаривали, гуляли по городу и заходили в лавочки и магазинчики...
Вечером четвёртого дня, спасаясь от внезапно начавшегося дождя, мы забежали в маленькую лавочку.
– Что вам угодно?
– раздался скрипучий голос.
Из-за прилавка в глубине лавки выглянул тщедушный старичок в потрёпанном балахоне неопределённого цвета.
Я оглянулась по сторонам: всё здесь, от большого деревянного демона, кровожадным оскалом встречавшего посетителей на входе, до белого шёлкового крыла бабочки, свисавшего из-под самого потолка, не говоря уже о самом хозяине, было покрыто то ли пылью, то ли патиной времени...
– Вы не возражаете, если мы сами посмотрим на ваши товары?
– улыбнулась я.
– Смотрите, - проскрипел старичок, - но, если что сломаете, взыщу полную стоимость.
– Не беспокойтесь, - пообещала я. И, повернувшись в Эль-Фарху, добавила на языке восточников, - В этом приюте ненужных вещей можно отыскать настоящие сокровища.
– Похоже на то, - согласился шеклен, устремляя к висевшему на стойке холодному оружию.
А я зацепилась взглядом за полку с миниатюрными фигурками животных. Здесь были грубоватые поделки из ярко раскрашенной глины и изящные фарфоровые неженки, бронзовые болванчики и целый зоопарк из папье-маше. Но моё внимание привлекла маленькая статуэтка оммака, изготовившегося к прыжку. Дикий кот был вырезана из анторина - полупрозрачного камня с дымчато-коричневатым отливом - так искусно, что казался почти живым. Рука сама потянулась к нему, и, прежде чем я осознала, что делаю, каменный оммак уже оказался в моей ладони.
От изучения статуэтки меня оторвали хлопнувшая дверь и удивлённый возглас:
– Ак-Кая! Какая приятная встреча!
Я вздрогнула от неожиданности и оглянулась. Фер - а кто ещё мог меня окликнуть!
– показался мне смутно знакомым. Но я никак не вспомнить, где видела это холёное, гладко выбритое лицо, правильность черт которого подчёркивал едва заметный белёсый росчерк шрама на щеке.
– Простите?
– чуть смущённо ответила я.
– Кая, - мужчина сверкнул белозубой улыбкой, - ты разбиваешь мне сердце своей забывчивостью.
Улыбка пробежала по его лицу, отразилась в изумрудных глазах, и я вспомнила, кого называли 'зеленоглазым красавчиком'.
– Напрасно вы беспокоитесь о своём сердце, ар-Текельт, - улыбнулась я в ответ, не в силах противиться его обаянию, но продолжая 'выкать' для сохранения дистанции.
– Нельзя разбить то, чего нет.
– Жестокая, - театрально закатив глаза и прижав руки к сердцу, воскликнул он.
– Ты судишь обо мне с чужих слов. Вот когда познакомишься со мной поближе...
– Не вижу повода для близкого знакомства, ар, - чопорно произнесла я, стараясь не рассмеяться при виде 'страданий' Теке.
– Как? А заявка в Совет по наследию?
– мужчина снова улыбнулся, но улыбка на этот раз получилась слегка натянутой.
– Совет по наследию, уважаемый ар, пока что не одобрил этот мезальянс, - вот теперь мне не приходилось прилагать усилий для сохранения серьёзного лица - казалось, в лавке повеяло холодом от моего голоса.
– И я сделаю всё возможное...
– Чем же я так перед тобой провинился, красавица?
– чуть растеряно спросил фер, привыкший очаровывать женщин с первой улыбки.
– Ничего личного, ар-Текельт, - ответила я, - просто ваш резерв маловат для будущего отца моего ребёнка.
– А кого же ты хочешь? Арра?
– спросил ар-Текельт, и улыбнулся так сладко, как обычно улыбаются перед тем, как сказать гадость. Улыбнулся и продолжил:
– Но ведь моя заявка единственная, красавица. Других нет - ни от арров, ни от аров. Так что боюсь, что придётся тебе смириться...
– До заседания Совета ещё больше недели, - теперь уже сладко улыбалась я,- и этого времени вполне достаточно, чтобы подыскать более подходящего отца.
Я сделала шаг назад, всем видом давая понять, что разговор окончен.
Вигор ар-Текельта полыхнул пурпурно-фиолетовой злостью, а его бледная, почти прозрачная кожа покраснела. Фер ухватил меня за руку, стиснув запястье так, что я чуть не вскрикнула.
– Послушай, Ка..., - начал он.
Но осекся на полуслове, потому что на его руке сомкнулись пальцы бесшумно подошедшего к нам шеклена. И пальцы Теке на моей руке тут же разжались.
– Каритэ, сладостная моя, - сказал Эль-Фарх, вклиниваясь между мной и фером, - скажи этому сыну шакала и песчаной гадюки, что если он сейчас же не покинет этот приют ненужных вещей, то здешнее собрание ломаных безделушек пополнится его костями.
– Ар-Текельт, - перевела я, - мой спутник настойчиво рекомендует безотлагательно освободить это помещение от вашего присутствия во избежание случайных травм.
– Х-хорошо, - с трудом выдавил из себя ар-Текельт, скривившись от боли.
Эль-Фарх выпустил его, и тот поспешно отступил к дверям. Но на пороге обернулся.
– Ты ещё пожалеешь, мерзавец, что поднял руку на ара!
– крикнул Теке, развернулся и стремительно вышел под дождь, на прощание хлопнув дверью.
Я судорожно выдохнула.