Под крылом у демона
Шрифт:
— Ну, уж нет! — Ирина не приняла такой расклад. — Ты, Линус, как никто другой знаешь, что я хорошая наездница. А если понадобится, смогу и метко стрелять. Я не оставлю Вирилада без присмотра. Не стану перебирать крупу, пока моему мальчику угрожает опасность. Я еду с вами.
Отвага и возбуждение, прозвучавшие в ее голосе, восхитили Линуса. Он позволил Ирине ехать, но при условии, что она будет держаться рядом с ним и лишний раз не открывать рта.
— Я никогда не была многословной, — возразила она, забираясь на спину низкорослой серенькой лошадки. — И сама
Он самодовольно осклабился. Подскакал ближе и, поравнявшись с Ириной, коснулся рукой ее колена, скрытого под плотной шерстяной юбкой.
— Это могло бы быть интересно, — проговорил он, не скрывая похоти. — Напомни мне об этом во время стоянки. Думаю, я именно тот мужчина, который удовлетворит твои самые смелые потребности.
— Думать об этом не смей! — Ирина ударила его кнутом. — Мое сердце занято, и ты знаешь об этом. А если еще раз посмеешь прикоснуться — пеняй на себя.
— Пожалуешься крылатому монстру? — ворчливо съехидничал Линус, потирая руку.
— Нет, проберусь в твой дом ночью и отрежу ту часть тела, которая у тебя явно лишняя.
Линус изумленно вскинул светлые брови: Ирину он помнил как исключительно мирную и скоромную девушку. Видно, это общение с демоном сделало ее такой. И это новый повод ненавидеть Даера.
Небольшая кавалькада из охотников отошла далеко на север, все чаще стали попадаться совершенно пустынные каменистые участки, растительность почти пропала. Ирина не понимала, на кого можно охотиться здесь. Но на ее попытки остановиться и повернуть обратно, мужчины ответили смехом. Особенно яро злорадствовал Линус.
— Я лучше знаю свои земли, женщина, — хмыкнул он. — Если хочешь, можешь вернуться. Только помни: гоблины не дремлют. Они не упустят шанса поймать хорошенькую девушку, путешествующую в одиночестве.
— Твои земли? — не растерялась Ирина. — Если мне не изменяет память — а она мне не изменяет, — земли эти принадлежат демону Даеру. А прежде здесь проживали лишь гоблины, коренные жители острова. Я никогда не встречала их прежде, но это не значит, что они так опасны.
Уж не опаснее самого Линуса, добавила она про себя. С каждым днем он все яростнее добивался ее, и все больше терял терпение. От былой галантности не осталось и следа. Линус напоминал одичавшего зверя, движимого одними лишь инстинктами. А что до гоблинов...
Как раз сейчас выпал шанс познакомиться с ними.
Из-за гигантского валуна выскочила группа косматых, сгорбленных человекоподобных существ. У них были вытянутые лица, чем-то напоминавшие волчьи морды, и огромные навыкате глаза. Оскаленные клыки и дубинки в лапах смотрелись более чем красноречиво. И намекали на явно не дружественное положение.
Глава 46
— Еще шаг, люди, и мы прикончим вас, как каждого, кто вторгся на нашу часть острова,
— гортанно проговорил предводитель гоблинов, поигрывая оружием в мощных
Ирина всерьез испугалась: в сравнении с гороподобными гоблинами мужчины-охотники смотрелись щенками, вздумавшими напасть на стаю овчарок. Влад вздрогнул и хотел повернуть лошадь. Но Линус властным жестом удержал за поводья.
— Эти земли наши! — безапелляционно заявил он, хмурясь и свободной рукой поглаживая ружье. — А если вам что-то не правится, проваливайте.
Стычки не избежать, Ирина поняла это совершенно отчетливо. Как догадалась и о том, что именно на такое положение рассчитывал Линус. Он не собирался охотиться на бизонов и горных коз. Он и его люди искали ссоры с гоблинами. И привели сюда Вирилада, совсем ребенка, пусть и королевских кровей.
Линус заставил лошадь шагнуть вперед. Гоблины издали воинственный клич. Еще секунда, и начнется драка. Ирине стало по-настоящему страшно. Была секунда на то, чтобы что-то предпринять.
— Стойте! — выкрикнула она. — Линус, они правы. Я хорошо рассмотрела карту, что хранится в замке Даера. Эта часть территорий принадлежит гоблинам — вон тот валун в форме черепа является указателем.
Линус опешил от ее заявления и покраснел от недовольства. Еще больше он разозлился, когда другие воины, как по команде, опустили ружья.
— Простите нас за вторжение, — продолжила Ирина, поклонившись гоблинам. — Мы уже уезжаем. Верно, Линус?
Она так строго посмотрела, что тот мгновенно утратил боевой пыл. И все же был недоволен принятым решением.
— Я сам пересмотрю карту, — презрительно бросил он. — Мы еще разберемся, чья это территория.
— Непременно разберемся, — сквозь зубы процедила Ирина. — И о территории, и о том, что ты подверг опасности жизнь Вирилада.
А вот эта угроза подействовала. Линус побледнел сильнее обычного и вздрогнул.
— Не смей упрекать меня в том, чего я не совершал! Мы оказались здесь случайно, всего лишь надеясь добыть пропитание для всех поселенцев.
— Поговорим об этом... после.
Ирина хотела сказать «дома», но язык не повернулся произнести это слово. Поселение людей, прежде таких близких и знакомых, стало лишь временным прибежищем. Но не домом. Дом ее был там, где осталось сердце — рядом с Даером.
Кивнув, она развернула лошадь. Но громкий окрик гоблинов заставил замереть на месте.
— Постойте, госпожа!
Обернувшись, Ирина увидела гоблинов коленопреклоненными.
— Мы узнали тебя, великая мудрая женщина. Ты подруга нашего господина Даера. Он был прав, ты так же красива, как и умна. Даер великий маг, он дал нам возможность выжить, тогда как король мира Крик отрезал наш мир от своего, обрек на погибель рода. Отрезал, как разрастающуюся опухоль. Мы рады служить господину Даеру и тем, кто ему верен. Возьми от нас этот небольшой дар.
Ирине преподнесли гребешок, выполненный из белоснежной кости какого-то животного. Ирина приняла его с улыбкой на лице. Эти жутковатые на вид гоблины оказались куда добрее и благороднее знатных особ Кавилэнда.