Чтение онлайн

на главную

Жанры

Под созвездием Южного Креста
Шрифт:

Он снова и снова целовал Тони, пока она не обмякла в его руках. В голове у нее все смешалось, осталась только одна ясная мысль: она любит его каждой клеточкой своего существа. Как он жесток… Как изысканно нежен. Восхитительно эротичен…

— Ах… — еле слышно вздохнула она. — Как я могу забыть тебя, если ты мне не позволяешь?

Странное выражение, твердости и нежности одновременно, появилось на его лице. Забыть его? Ну, уж нет. От одной мысли холод пробежал по позвоночнику, Берн словно оказался вдруг один посреди унылой мрачной равнины.

— Ты не можешь забыть меня, —

пробормотал он.

— Я должна. — Она попыталась отстраниться. — Почему это тебя пугает? Ты должен радоваться. Почему ты не прекратишь эти муки?

Он заглянул в ее фиалковые глаза.

— Потому что не могу. В том-то и беда, Антуанетта. Я слишком хочу тебя.

Все, кто присутствовал на свадьбе Керри Стритона и Кейт Бирсфорд, запомнили ее, как необычайно счастливое событие, свадьбу года. Невеста, ее подружки и три маленькие девочки с цветами выглядели сногсшибательно, когда начали свое торжественное шествие по длинному персидскому ковру туда, где их ожидали жених и его друзья, великолепные в строгих костюмах с темно-серыми шелковыми галстуками в полоску. Епископ Макграт в праздничном облачении стоял лицом к ним, улыбаясь, готовый провести церемонию, которая объединит два известных в стране семейства первопроходцев.

Обряд венчания начался в четыре часа дня. По залу пронесся тихий шепот восхищения, когда гости повернулись и увидели невесту и ее великолепное окружение. Кейт шла в своем чудесном платье, на голове диадема из атласных роз, с которой ниспадала прозрачная вуаль. Лучистые жемчужные капельки, подарок Керри, колыхались вдоль щек. Ее голубые глаза горели на бледном от волнения лице. За невестой следовали ее подружки — каждая по-своему красивая, но, ни одна из них не могла затмить Тони. Главная подружка была просто неотразима!

Глаза Тони увлажнились, когда она увидела, какой счастливой улыбкой расцвел ее брат, завидев идущую к нему невесту. Сколько в нем любви! Он весь так и светится! Пусть твоя любовь длится вечно, молилась про себя Тони.

Когда прозвучали заключительные слова обета и чистые ноты мальчишеского сопрано, вызвавшего слезы на глазах многих присутствующих, лучи заходящего солнца начали проникать сквозь высокие стрельчатые окна, заливая зал волшебным светом. На лицах гостей появились улыбки, послышались восторженные возгласы. Жених наклонился поцеловать невесту. Грянул торжественный свадебный марш, прославляющий чудо любви. Керри и Кейт повернулись лицом к семье и друзьям, их юные лица преобразились от переполняющей их радости и осознания значимости этого дня, дня их бракосочетания.

Мистер и миссис Стритон.

Тони заметила, что Зоэ приложила к глазам изящный кружевной платочек.

Гости окружили молодоженов, начали поздравлять, желая всего самого лучшего.

— Такой счастливый день, дорогая, — шепнула Зоэ дочери. Она была восхитительна в бледно-голубом костюме, на шее и в ушах горели сапфиры и бриллианты; отделанная гирляндой цветов элегантная шляпка с прикрывающей глаза вуалью была кокетливо надвинута на лоб. — Сердце мне подсказывает, что ты будешь следующей.

Девчушки из окружения невесты, почувствовавшие свободу, носились туда-сюда с радостными криками, играли в прятки, укрываясь за широкими юбками взрослых подружек Кейт, махали руками другим прелестно одетым детям. Вскоре присутствующие начали переходить в банкетный зал, обнимая друг друга и приветствуя по пути старых друзей, с которыми давно не виделись. Все выражали восторг и радость по поводу только что свершившегося бракосочетания. Знаменательный день подходил к концу. Послеполуденная жара спала; гости, пережив небывалый эмоциональный подъем, ощутили сильный голод. Иными словами, все были готовы для грандиозного свадебного пиршества, которое не замедлило последовать.

Речь Берна, краткая, но прочувствованная, растрогала многих до слез. Он с любовью говорил о сестре и семье, а под конец рассказал забавную историю, демонстрирующую особые достоинства Кейт. Все рассмеялись, а Соня с гордостью посмотрела на сына. Он был великолепен в отлично скроенном сером костюме из тонкой шерсти, идеально облегающем широкие плечи, серебристо-серый шелк галстука в полоску подчеркивал блеск его глаз. Она так любила сына, иногда просто изнемогала под тяжестью этой любви, боясь, что не выдержит.

К восьми часам вечера гости созрели для танцев. Молодежь первой пустилась в пляс под музыку отличного оркестра. Подружки невесты сняли болеро, остались в своих чудесных платьях с обнаженными плечами, и тут же Джоэл с выражением восторга на лице подскочил к Тони и увлек ее в самую гущу танцующих. Некоторые, явно перебрав шампанского, откровенно обнимались, другие, кому пока не нашлось пары, не желая отставать от общего веселья, танцевали в одиночку.

— Все прошло замечательно, правда? — удовлетворенно произнес Джоэл. — Кажется, я немного пьян. Но ведь это ничего? Все-таки день свадьбы моей сестры. Она так прелестна! Никогда не видел ее такой красивой. Правду говорят о невестах. — Он посмотрел на молодоженов, которые самозабвенно танцевали. Кейт обняла Керри за шею. — Ты тоже восхитительно выглядишь. Я уже говорил?

— Раз десять. — Тони улыбнулась.

— Тебе понравились подарки, которые Берн сделал подружкам Кейт?

— Ни одна из нас не ожидала ничего подобного, — просто ответила Тони. Берн преподнес им золотые брошки в форме лебедя на память о незабываемом дне, а Кейт — французские духи в изящных флаконах. В общей суматохе никто, конечно, не заметил, что Андреа ни разу не обратилась прямо к Тони. О-о, она вела себя очень корректно, изображала дружелюбие, делала вид, что веселится от души, но Тони чувствовала, что Андреа ждет подходящего момента для внезапной атаки.

И вскоре это произошло.

— Я должна поговорить с вами. — Андрея, подойдя сзади, тронула Тони за руку.

— Пожалуйста, я слушаю. — Она повернулась, твердо решив быть любезной, и смело встретила взгляд зеленых глаз.

— Ваша мать, безусловно, хороша собой, — начала Андреа с некоторым удивлением.

— Да, она красива. — Тони не выпускала из вида Зоэ, которая танцевала с высоким элегантно одетым седовласым джентльменом. Его лицо показалось знакомым, но Тони никак не могла припомнить, откуда его знает.

Поделиться:
Популярные книги

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Шипучка для Сухого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
8.29
рейтинг книги
Шипучка для Сухого

Хочу тебя любить

Тодорова Елена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Хочу тебя любить

СД. Том 17

Клеванский Кирилл Сергеевич
17. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.70
рейтинг книги
СД. Том 17

Я же бать, или Как найти мать

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.44
рейтинг книги
Я же бать, или Как найти мать

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Сумеречный стрелок 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 7

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Титан империи 4

Артемов Александр Александрович
4. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 4

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей