Подстолье
Шрифт:
– Да?
– А ты не мог бы сделать еще одно доброе дело?
– Какое же?
– Вернуть хозяевам все то, что награбили разбойники.
– И ты ничего не хочешь взять себе из этих сокровищ?
– тихо и серьезно спросил джинн, глядя Насте в глаза.
– Нет. Хочу, чтобы люди порадовались, увидев, что все вещи вернулись к ним.
– Значит, для тебя радость других людей важнее, чем собственная радость?
– Не знаю, я не задумывалась. Наверное, - пожала плечами Настя.
– Я преклоняюсь перед тобой девочка. Ты не только храбрая. У тебя доброе и
Настя смутилась и даже слегка покраснела от похвалы.
– Хочешь быть моим другом?
– спросил Джафар.
– Конечно хочу, - серьезно ответила Настя.
– Тогда прими от меня в знак дружбы этот подарок, - он вынул из складок пояса красивый золотой браслет. На браслете искусно переплетались серебряные цветы и листья, среди которых сидели, сложив крылышки, две птицы.
– Птица побольше - это я, а поменьше - ты. Если захочешь увидеть меня, тебе стоит только погладить перышки большой птицы, я тут же появлюсь.
– Даже когда я вернусь домой из Подстолья?
– спросила Настя, протягивая руку за браслетом. Но Джафар сам защелкнул его на запястье девочки.
– Даже тогда. Я всегда буду рядом и буду помогать тебе во всем, что хорошо.
Друзья обернулись в сторону младших сестер. Те все еще вертелись перед зеркалами, и только Ушкан одобрительно смотрел на Настю и Джафара.
Глава восемнадцатая
Опасный праздник
Утром все быстро собирались на праздник - умывались, наряжались. Девочки думали, что им придется идти в город пешком, а это далеко, и потому особого энтузиазма перед дорогой не выказывали. Хотя и в пещере им тоже порядком надоело сидеть, хотелось уже развлечений. И тут Джафар опять удивил: когда все были готовы, он щелкнул пальцами, и веселая компания в один миг оказалась на окраине города!
– И как это он делает? Вот бы и мне так, - думала про себя Соня.- Баба Ира вот тоже тогда - пальцами щелк - и три шкатулки для нас готовы! Значит, можно этому научиться.
Они с трудом пробирались по узким улочкам к центральной дворцовой площади. Впереди шагал Джафар, пробивая дорогу сквозь густой людской поток, за ним, держась за руки, следовали Ириша и Соня, последней шла Настя, державшая в руках рюкзачок, откуда выглядывала любопытная мордочка Ушкана.
Повсюду слышалась музыка - звучали тамбурины, тростниковые флейты, кануны, удды, кимвалы. На каждом углу раздавали вкусные угощенья. Горожане пели и танцевали. Но вот вдали показался дворец султана Махмуда.
– Ой, мы идем на день рождения, а подарок не несем с собой!
– ужаснулась вдруг Ириша.
Все посмотрели на Джафара.
– И что вы хотите подарить имениннику?
– спросил он.
– А мы не знаем, что дарят султанам в день рождения...
– расстроенно призналась Сонечка.
– Эх... Ну, ладно. Будет у вас подарок!
– он плавно взмахнул рукой, и в ней вдруг оказалась большая тяжеленная книга. Обложка ее была обтянута тонкой красной кожей, украшена драгоценными камнями, золотые уголочки надежно защищали обложку - ее нельзя было помять или порвать. Маленький замочек скреплял страницы. Чтобы открыть книгу, требовался подходящий ключик. Джафар протянул книгу Насте, а ключик от нее повесил на шею Соне.
– Ну, вперед, - скомандовал он.
– А что это за книга?
– Это волшебная книга мудрости. Такой нет ни у одного султана. В ней есть ответы на все вопросы, - пояснил Джафар.
– Ой, у нас тоже есть такие книги - энциклопедии называются, - перебила Ириша.
– Не слышал о таких. Любопытно бы взглянуть. Покажете?
– Конечно, покажем, - загалдели девчонки.
За разговорами не заметили, как миновали площадь и подошли к дворцовым воротам. Джафар и девочки присоединились к процессии горожан, желающих вручить подарки султану. Очередь продвигалась медленно, все уже порядком устали. Но, слава Богу, все когда-нибудь подходит к концу, даже самые длинные очереди.
Султан сидел на резном троне из слоновой кости. Его богатый наряд так и переливался всеми цветами радуги. Девочки вышли вперед и поклонились султану, как научил их Джафар.
– О великий султан! В день твоего рождения прими от нас в подарок волшебную книгу мудрости. Такой нет ни у одного султана. Ты найдешь в ней ответы на все свои вопросы, - произнесла Настя.
При этом она подошла к султану совсем близко и прошептала:
– Да простит мне мою дерзость великий султан, но я хочу предупредить тебя о большой опасности.
– Опасность? Какая опасность?
– заволновался султан Махмуд.
– В твоих покоях тебя ждет засада - одиннадцать злых разбойников. А предводительница у них - ведьма Двуличие. Она сейчас где-то здесь, среди твоих гостей. Разбойники хотят убить тебя, чтобы посадить на трон ведьму. Прикажи воинам отправиться в твои покои и не мешкая схватить их.
– Девочка, ты такая маленькая, совсем еще ребенок... Стоит ли доверять твоим словам?
– Лучше проявить мудрость и поверить словам ребенка, чем по глупости лишиться жизни, - дерзко ответила Настя.
– Да будет так, - султан знаком приказал своему визирю приблизиться.
– Возьми сорок лучших воинов и проверь мои покои. Да осторожней - там может быть разбойничья засада.
– Слушаю и повинуюсь, - визирь удалился.
– О великий султан! О услада моих очей!
– раздался вдруг позади Насти чей-то знакомый голос. Она обернулась и увидела... знакомого караванщика.
– Эта девочка и ее две сестры сбежали от меня по дороге в твой благословенный город. Я вез их тебе в подарок, из них получатся красивые невольницы!
– Как тебе не стыдно!
– вскипела Настя.
– мы попросили у тебя разрешения присоединиться к каравану, чтобы не заблудиться в песках, а ты решил нас продать!
– Не слушай ее, о мудрый султан! Девчонка по малолетству все время сочиняет небылицы. Она и ее сестры - моя собственность, клянусь! Я собирался подарить их тебе.
– Значит, ты считаешь, девочка лгунья?.. Что ж, подождем немного, и нам представится возможность убедиться, правдивы ее слова или нет.
В наступившей тишине вдалеке ясно послышались крики и лязг сабель. Но вскоре шум затих, и через несколько минут в зал ввели обезоруженных и связанных одной веревкой разбойников.