Подземный мир Агхарти: Тайна энергии вриль!
Шрифт:
Лама снова усмехнулся:
«Ты так много знаешь, что мне даже кажется, что ты был в Лхасе. Я не знаю, когда ты был там. Не имеет большого значения, был ли ты там теперь или в других одеждах. Если ты видел это подземное озеро, тогда ты мог быть либо очень великим ламой, либо слугой, несущим факел. Но как слуга ты не мог бы знать многое из того, о чем ты мне рассказал».
Почувствовав, что старик еще не готов ответить на вопрос о туннелях под монастырями, Рерих спросил об Азарах и Кутхумпа — святых, которые, по слухам, знали все секреты Шамбалы.
Как обычно, Ца Ринпоче начал издалека:
«Если
Кутху мпа теперь нельзя увидеть. Раньше они довольно часто появлялись в-районе Цанга и Манасаровара, когда пилигримы шли на святой Кайлас. Даже снежные люди редко теперь появляются. Обычный человек в силу своего невежества принимает их за привидения».
Голос старого ламы затих, затем он усталым движением подобрал полы своей красной накидки. Уже стемнело, монастырь освещали лишь несколько свечей. Рерих понял, что его пребывание обременительно, и спросил, сколько еще старик согласен говорить. Дело в том, что был еще один случай, который привел Рериха в замешательство во время его путешествия по Азии, и именно о нем он хотел поговорить со священником прежде, чем тот удалится.
«Лама, недалеко от Улан-Давана мы видели огромного черного грифа, летящего низко вблизи нашего лагеря. Он летел наперерез чему-то сияющему и красивому, летящему на юг над нашим лагерем и светящемуся в лучах солнца».
Даже при таком освещении Рерих заметил, что глаза ламы загорелись. Старик прошептал чуть слышно: «Чувствовали ли вы запахи храмовых благовоний в этой пустыне?»
Теперь пришла очередь Рериха удивляться.
«Лама, ты совершенно прав — в каменистой пустыне, находящейся в нескольких днях пути от всякого жилья, многие из нас одновременно ощутили веяние изысканного аромата. Так было несколько раз. Мы никогда раньше не нюхали такого приятного запаха. Он напомнил мне одно благовоние, которое дал мне мой друг в Индии, — где он его достал, я не знаю».
Когда Ца Ринпоче заговорил, «го слова оказались сюрпризом. Слова старика, как позднее осознал Рерих, были самым удивительным из того, что он слышал за все его путешествие по Азии:
«Вас охраняет Шамбала. Огромный черный гриф — ваш враг, который стремится разрушить вашу работу, но охраняющая сила Шамбалы сопровождает вас в виде этой лучистой формы Материи. Эта мощь всегда рядом с вами, но вы не всегда можете ощутить ее. Только иногда она проявляет себя, чтобы дать вам силу и направить вас».
Сегодня, как я уже отмечал, Николай Рерих как философ, художник и писатель пользуется глубочайшим уважением. Но, несмотря на то, что его картины и книги широко доступны, его вклад в историю поисков Агхарти, и в частности Шамбалы, явно недооценен. И никто даже не выдвигал предположение, что в пустыне Улан-Даван Рерих, возможно, столкнулся с таинственной силой вриль.
Впервые об этой силе написал английский писатель Джордж Бульвер Литтон в своей увлекательной книге «Грядущая раса».
Глава 6
Таинственный подземный мир лорда Литтона
Небольшая книжка «Грядущая раса» вышла в 1871 году [15] . Ее автор лорд Литтон (1803–1873) был очень популярным писателем викторианской эпохи, хотя ныне его произведения основательно подзабыты.
И «Грядущая раса» — одна из самых редких его книг. Экземпляры ее прижизненных изданий можно найти только в крупных библиотеках [16] . Я нашел свой экземпляр в одном из букинистических магазинов Лондона, На корешке" кожаного переплета не значилось ни имя автора, ни название. Только одно слово, выведенной Чернилами в самом верху корешка; ВРИЛЬ.
15
Здесь цитируется по русскому переводу А. В. Каменского, изданному в Санкт-Петербурге в 1891 г. под названием «Грядущая раса. Фантастический роман Эдуарда Бульвера (Лорда Литтона)».
16
Но существуют доступные современные переиздания и Интернет-публикации. — Прим. реЬ.
Слово это тогда ничего для меня не значило, но все же заставило снять книгу с полки. Представьте себе мою радость, когда я открыл обложку и увидел, что это была именно «Грядущая раса», которую я так долго искал. Как и книги Фердинанда Оссендовского и Николая Рериха, этот труд сыграл огромную роль в истории изучения легенды об Агхарти.
Я помню, что, когда я начал просматривать книгу, она сама открылась на странице, которую, видимо, тщательно изучал прежний владелец. На этой странице (конец седьмой главы) содержалось объяснение, почему на обложке было написано слово «вриль». Там же, в маленьком букинистическом магазинчике, я и задался вопросом: почему эта книга о подземной расе, наделенной таинственными силами, стала такой редкостью? Хранила ли она какие-то запрещенные тайны? Знал ли автор нечто, что не следовало бы делать достоянием общественности?
Эти мысли не давали мне покоя с того момента, как я начал заниматься изучением биографии лорда Литтона и легенды об Агхарти. Мои исследования привели меня к личности Адольфа Гитлера. Почему так получилось, я сейчас объясню, но сначала хочу процитировать слова, написанные на той странице, которая привлекла мое внимание в книжном магазине:
Затем, обращаясь к своей дочери, он сказал:
— А ты, Зи, не должна повторять никому того, что слышала или услышишь от этого чужестранца о другом мире.
Зи приблизилась к отцу и, поцеловав его в виски, сказала:
— Хотя бы Гай [17] и были слабы на язык, но любовь может сковать его. Если тебя беспокоит, отец, что случайно произнесенное слово может грозить опасностью нашему народу, возбудив в нем желание познакомиться с неведомым для него миром, то разве хорошо направленная волна вриля не может бесследно смыть даже самих воспоминаний о том, что мы слышали от чужеземца?
— Что такое вриль? — спросил я.
17
На языке подземных жителей слово Гай обозначало женщину. — Прим. А. В. Каменского.