Поединок разумов (сборник)
Шрифт:
Том не отвечал и бочком протискивался сквозь толпу, держа курс на зеленый лес за околицей деревни.
– Ты куда, Том?
– с тревогой спросил мэр.
– Я сегодня еще не в настроении воровать, - сказал Том.
– Может, завтра вечером...
– Нет, Том, сейчас, - настаивал мэр.
– Нельзя так без конца тянуть с этим делом. Давай начинай, мы все тебе поможем.
– Конечно, поможем, - сказал Макс Ткач.
– Ты укради эту рубашку. Том. Она же тебе как раз впору.
– А вот хороший кувшин для воды, гляди, Том!
– Смотри, сколько
Том окинул взглядом лотки. Когда он потянулся за рубашкой Ткача, нож вывалился у него из-за пояса и упал на землю. В толпе сочувственно захихикали.
Том, покрываясь испариной и чувствуя, что он выглядит разиней, водворил нож на место. Он протянул руку, схватил рубашку и засунул ее в свою торбу. В толпе раздались одобрительные возгласы.
Том робко улыбнулся, и у него немного отлегло от сердца.
– Кажется, я помаленьку свыкнусь с этим делом.
– Еще как свыкнешься!
– Мы знали, что ты справишься!
– Укради еще что-нибудь, дружище!
Том прошелся по рынку, прихватил кусок веревки, пригоршню орехов и плетеную шляпу из травы.
– По-моему, хватит, - сказал он мэру.
– На сегодня достаточно, - согласился мэр.
– Только это, ты ведь сам понимаешь, в счет не идет. Это все равно, как если бы люди сами тебе все отдали. Ты пока что вроде как практиковался.
– О-о!
– разочарованно протянул Том.
– Но теперь ты знаешь, как это делается. В следующий раз тебе будет совсем легко.
– Может быть.
– И смотри не забудь про убийство.
– А это в самом деле необходимо?
– спросил Том.
– К сожалению, - сказал мэр.
– Ну что поделаешь, наша колония существует уже свыше двухсот лет, а у нас еще не было ни одного убийства. Ни единого. А если верить летописям, во всех остальных колониях людей убивали почем зря!
– Ладно, я постараюсь, - согласился Том.
Он направился домой. Толпа проводила его одобрительными возгласами.
Дома Том зажег фитильную лампу и приготовил ужин. Поев, он долго сидел в глубоком кресле. Он был недоволен собой. Нескладно у него получилось с этой кражей. Целый день он только и делал, что тревожился и колебался. Людям пришлось чуть ли не насильно совать ему в руки свои вещи, чтобы он в конце концов отважился их украсть.
Какой же он после этого вор?!
А что он может сказать в свое оправдание? Если он никогда еще этим не занимался и никак не может взять в толк, зачем это нужно, - это еще не причина, чтобы делать порученное тебе дело тяп-ляп.
Том направился к двери. Была дивная, ясная ночь. Около дюжины ближайших звезд- гигантов ослепительно сверкали в небе. Рыночная площадь снова опустела, и в домах затеплились огоньки.
Теперь самое время красть!
При мысли об этом по спине у него пробежала дрожь. Он испытывал горделивое чувство. Вот как зреют преступные замыслы! Так должно совершаться и воровство - украдкой, под покровом глубокой ночи.
Том быстро проверил свое оружие, высыпал награбленное из торбы и вышел во двор.
На улице последние фитильные фонари были
Благополучно доставив награбленное домой, Том был приятно взволнован. Он решил совершить еще один набег.
На этот раз он возвратился с бронзовой дощечкой, снятой с дома мэра, с самой лучшей пилой Марва Плотника и серпом, принадлежавшим Джеду Фермеру.
– Недурно, - сказал себе Том.
– Еще один улов, и можно считать, что ночь не пропала даром.
На этот раз под навесом у Рона Каменщика он нашел молоток и стамеску, а возле дома Элис Поварихи подобрал плетеную камышовую корзину. Он уже собирался прихватить еще и грабли Джефа Хмеля, когда услышал какой-то легкий шум. Он прижался к стене.
Билли Маляр тихонько крался по улице; его металлическая бляха поблескивала в свете звезд. В одной руке у него была зажата короткая тяжелая дубинка, а в другой - пара самодельных наручников. В ночном полумраке лицо его выглядело зловеще. На нем была написана решимость любой ценой искоренить преступление, что бы это слово ни означало.
Том затаил дыхание, когда Билли Маляр прокрался в десяти шагах от него. Том тихонечко попятился назад. Награбленная добыча звякнула в торбе.
– Кто здесь?
– зарычал Билли. Не получив ответа, он начал медленно оборачиваться, впиваясь взглядом в темноту. Том снова распластался у стены. Он был уверен, что Билли его не заметит. У Билли было слабое зрение, потому что ему приходилось все время смешивать краски и пыль попадала ему в глаза.
– Это ты, Том?
– самым дружелюбным тоном спросил Билли.
Том хотел уже было ответить, но тут он заметил, что дубинка Билли занесена у него над головой. Он замер.
– Я еще до тебя доберусь!
– рявкнул Билли.
– Слушай! Доберись до него утром!
– крикнул Джеф Хмель, высовываясь из окна своей спальни.
– Тут кое-кому из нас хотелось бы поспать.
Билли двинулся дальше. Когда он скрылся из глаз, Том поспешил домой и выгрузил добычу на пол, рядом с остальными трофеями. Вид награбленного добра пробудил в нем сознание исполненного долга.
Подкрепившись стаканом холодной глявы, Том улегся в постель и мгновенно погрузился в глубокий мирный сон, не отягощенный никакими сновидениями.
На следующие утро Том пошел поглядеть, как продвигается строительство маленького красного школьного здания. Братья Плотники трудились над ним вовсю, кое-кто из крестьян помогал им.
– Как работка?
– весело окликнул их Том.
– Отлично, - сказал Марв Плотник.
– И спорилась бы еще лучше, будь у меня моя пила.
– Твоя пила?
– недоумевающе повторил Том.