Поэтический словарь
Шрифт:
ДИАЛЕКТИ’ЗМЫ (от греч. — речь, наречие, говор) — народные элементы речи, принадлежащие местному говору (край, область, район) и включенные в литературный язык, как couleur locale. Например, в стихах Н. Некрасова можно найти Д., характерные для говора крестьян Ярославской области, где жил поэт:
Вот уж который теперича век
Беден, несчастлив и зол человек.
Мы-ста тебя взбутетеним дубьем,
Вместе с горластым твоим холуем.
Спускали родимого в пролубь
Под куричий клали насест.
Слышу,
Залотошила, завыла,
Заголосила в лесу.
Встречаются Д. и у А. К. Толстого, пользовавшегося простонародным говором:
Мы скрозь из Новограда
Сюда с припевом шли.
У А. Твардовского в поэме «Страна Муравия» имеются Д. Смоленской области:
Поет старик об орешке,
Играет оберучь...
Висит на ветхом пояске
Мужицкий медный ключ.
У людей — людей — ребятки
День гуляют на площадке,
За столом, за общим, в ряд,
Как горлачики стоят.
Для С. Есенина обычны Д. Рязанской области:
Поднялись прихожане у чащи,
Лихоманную грусть затая.
Загузынил дьячишка ледащий:
Спаси, господи, люди твоя.
Или:
Тихих вод парагуш квелый
Курит люльку на излуке.
ДИАЛО’Г (греч. — разговор) — 1) разговор двух или нескольких лиц в литературно-повествовательном произведении или в поэме, например Д. цыгана и Алеко в поэме Пушкина «Цыганы»; диалоги Марии, Мазепы, Орлика и др. в «Полтаве». 2) Форма литературного произведения, построенного исключительно на разговоре персонажей, что является органическим признаком драматических произведений, а иногда и других (например, философские диалоги Платона). В русской поэзии известны недраматические произведения, построенные на Д.: «Разговор книгопродавца с поэтом» А. Пушкина, «Журналист, читатель и писатель» М. Лермонтова, «Поэт и гражданин» Н. Некрасова; они содержат литературно-общественное кредо этих поэтов.
ДИА’СТОЛА (греч. — расширение) — в античном стихе замена долгого слога кратким в сильной части стопы (в тезисе); прием, противоположный систоле. Некоторые теоретики русского стиха (В. Брюсов) называли Д. такой ход в стопном, метрическом стихе, когда ритмически сильный по своему положению в стопе слог не имеет на себе словесного ударения. В этом значении термин «Д.» не привился в русской поэтике.
ДИВА’Н (перс. — запись, книга) — в литературах Ближнего и Среднего Востока сборник стихотворений одного или нескольких поэтов в строго обусловленном порядке: касыды, газели, кит‘а (фрагменты), рубаи и, наконец, стихотворения иных строфических форм; при этом стихи располагаются в Д. в алфавитном порядке последних букв рифмуемых слов. В европейской литературе известен лишь один случай, когда поэт назвал сборник своих стихов Д.: это «Западно-восточный диван» И. Гете, написавшего цикл стихотворений под влиянием восточных поэтов — Гафиза, Саади и др.
ДИДАКТИ’ЧЕСКАЯ ПОЭ’ЗИЯ (от греч. — поучительный) — поэтические жанры
ДИЕРЕ’ЗА (греч. — разделённость) — в античном стихе замена в стопе долгого (двудольного) слога двумя краткими (однодольными), например стопы хорея и ямба могли быть заменены равноценной по своему долевому объему стопой трибрахия , где долгий слог как бы «распускается» на два коротких (ср. Синереза). В русской метрике Д. принято называть особый стилистический прием фонетического характера: 1) раздельное произнесение односложного дифтонга (с «й»), как двусложного сочетания (обычно Д. допускается поэтом в целях соблюдения слогового принципа силлаботонического стиха), например:
Не открою дружбе нежной
Таин сердца моего (вместо тайн).
(Е. Баратынский)
Все на палубе сидели,
Вдоль по Реину неслись (вместо по Рейну).
(Ф. Тютчев)
Сударыня, барыня!
Прикажь вора поимать (вместо поймать),
Руки ноги обломать.
(Русская народная песня)
В своем бурлескном отрывке «И дале мы пошли», написанном на дантовскую тему и дантовскими терцинами, А. Пушкин употребил явно пародийную Д., которая внешне кажется уступкой требованиям соблюсти стихотворный ритм:
Тогда услышал я (о диво!) запах скверный,
Как будто тухлое разбилось яицо (вместо яйцо),
Иль карантинный страж курил жаровней серной.
2) Обращение мягкого неслогового согласного звука (с «ь») в слоговой:
Едва заметною струею
Виется пар (вместо вьётся).
(А. Пушкин)
Когда ты злобен, или болен,
Тоской иль страстию томим,
Поверь: тогда еще ты волен
Гордиться счастием твоим.
(А. Блок)
А ты, девичия волька,
Воротись еще на столько!
(Русская частушка)
3) Произнесение неслоговой группы звуков (без гласного), как слог:
Царь Александр первый
Настал ему взамен,
В нем слабы были нервы,
Но был он джентльмен.
(А. К. Толстой)
У Пулковской горы усатый генерал
Бинокль наводил на Витебский вокзал.
(Вс. Рождественский)
Здесь мрамор — свой. Край мрамором богат.
Театр будет круглый и высокий.
(В. Инбер)
Но —
<