О дальнейшей жизни Ломана мы почти ничего не знаем. Не знаем, насколько точно характеризует ее каламбур П. А. Степанова:
Судьбой ты мало избалован —Порою Гнут, порою Ломан[162] .
За полтора года до смерти (Ломан умер 5 декабря 1892 г.) он обратился с просьбой о пособии в Литературный фонд, сославшись при этом на плохое здоровье, на то, что провел в больнице почти три года и должен еще длительное время лечиться, и на свою небольшую пенсию за многолетнюю педагогическую деятельность [163] .
162
«Петербургская газета». 1898, 11 мая.
163
Архив Литературного фонда в ПД, 1891, № 12, ст. 14; № 25, ст. 22.
Литературная деятельность Ломана длилась очень недолго. Она началась в 1858 г. В журнале «Весельчак» под псевдонимом «Август Дик» Ломан напечатал несколько довольно бледных юмористических стихотворений.
Расцвет его таланта падает на 1860 и 1861 гг., когда в «Искре» под другим псевдонимом — Н. Л. Гнут — появился цикл его фельетонов «Литературные вариации».
Борьба с «чистой поэзией» была центральным моментом фельетонов Ломана; сердцевину их составляли включенные в них пародии на Фета, Случевского, Вс. Крестовского, Мея, Каролину Павлову, русских переводчиков Гейне и др.
В своих «Литературных вариациях» Ломан (как это делали до него Козьма Прутков и Новый поэт — И. И. Панаев) надевает на себя маску безусловного поклонника «чистой поэзии», еще более заостряя,
таким образом, жало своей насмешки. Свои пародии он выдает за подражания любимым поэтам. Полемизируя якобы с приветствовавшим пародии «злоречивого Гнута» Амосом Шишкиным (А. П. Сниткиным), другим пародистом «Искры», и со стихотворением Пр. Преображенского (H. С. Курочкина) «Вы не поверите, что мне сегодня приснилося…», он писал: «Решительно я начинаю считать себя непонятою натурою! Помилуйте: тогда Амос Шишкин усмотрел в моих вариациях злоречие; теперь г. Преображенский объявляет меня чуть не врагом гг. Случевского и Кускова. Уж и не знаю, право, чем я подал повод к подобным заключениям! Хвалю откровенно, простосердечно — в похвале моей видят иронию; пишу рабское подражание любимому поэту — литературную вариацию принимают за пародию» [164] .
164
«Искра». 1860, № 39. С. 418.
Писал ли Ломан после 1861 г. — неизвестно. По свидетельству современника, он всегда вспоминал об «Искре» «с особым благоговением» [165] . В своем заявлении в Литературный фонд 1891 г. Ломан кроме своего сотрудничества в «Весельчаке» и «Искре» упомянул «мелкие статьи без подписи в некоторых других периодических изданиях». Из материалов Литературного фонда мы узнаем еще об одном интересном факте. В связи с просьбой Ломана А. Н. Пыпин писал: «Об его работах я слышал одно — что им составлена была и в значительной доле (кажется, до 16 печ. листов) напечатана очень хорошая история нашего тюремного дела, но не была выпущена в свет по чьим-то высшим соображениям; но что книга — хорошая, об этом я слышал от человека, в этом вопросе компетентного».
165
«Минута». 1882, 14 мая, примечания редактора к «Литературным воспоминаниям» П. И. Пашино.
407. ПЕРЕД МИЛЮТИНЫМИ ЛАВКАМИ
Пошли, господь, свою подачкуТому, кто жаркою порой,Как утлый челн в морскую качку,Идет по знойной мостовой…Он смотрит к Вьюшину тоскливоВ окно на крупный виноград,На абрикосы, дули, сливы,На пастилу и мармелад.Не для него кокос, арбузы,Гранаты в золотом огне,Не для него и толстопузыйГомар разлегся на окне…И фрукт привозный, из Мессины,Напрасно взор его манит:Сок ароматный, апельсинный,Увы, его не освежит!..Так облегчи, господь, веригиТому, кто много претерпел,Кто в здешней жизни, кроме фиги,Других плодов еще не ел.<1860>
408. УТЕШЕНИЕ
Когда, что звали вы своим, Навек от вас ушлоИ горе камнем гробовымВам на сердце легло —Помочь в печали ближним рад, Поэт вас позоветПройтись с ним, бросить беглый взгляд Туда, по склону вод.Он вам покажет, как струи, Одна другой вослед,Бегут на чей-то зов вдали (На чей? — вам дела нет).Вам нужно будет хоть на час Взор в речку устремить,Чтоб слезы брызнули из глаз, Чтоб стало в них рябить.Тогда, как ни были б тоской Вы зло удручены,Всё горе выльется слезой, И вы исцелены!..<1860>
409. НА КЛАДБИЩЕ
Я взобрался на могильную плитуИ внимательно смотрел, как на летуДва тяжелые, кургузые жукаКолошматили друг друга под бока,Как в объятиях березу дуб сжимал,Как под деревом опёнок вырастал,Как паук, среди своих дневных хлопот,Фантастический выплясывал матлот.Так на кладбище за жизнью я следил,И Случевский мне на память приходил:Вспомнил я, как он на кладбище лежал,Как под ним мертвец о камень лбом стучал,Как мертвец m-r Случевского просил,Чтобы тот его на время хоть сменил…По закону же содружества идей,Вспомнил случай я другой, еще страшней:Вспомнил нищего, разрушенный гранитИ восставшего из гроба страшный вид,Ветра свист, луны дрожащий свет,Мертвеца протест и нищего ответ…И невольный трепет в сердце проникал,Но по-прежнему на камне я лежал,И по-прежнему сшибалися жуки,Отличалися в матлоте пауки,Всё с березами амурились дубы,Всё росли еще под деревом грибы.1860
410. КОВАРСТВО И ЛЮБОВЬ
Я доживал в одном квартале Десятый год;Но вот почил квартальный вмале — Я просьбу в ход:К стопам начальства припадая, Квартал просил.И как-то вывезла кривая:Наш утвердил!Квартал достался мне богатый… Тут на меняНадели каску, и с гранатой, Но без огня.И обыватель под защиту Ко мне бежал,Всех обворованных, побитых Я утешал,И всяк за это утешенье Благодарил;Но вдруг сердечное движенье Я ощутил.Раз, по грошовому взысканью, К себе в кварталОдно прекрасное созданье Я вызывал.Клянусь, клянусь богиней Фреей! — Я, кстати, швед —Подобных плеч, подобной шеи На свете нет.Что за глаза! — очарованье! Я весь дрожал,Когда управы предписанье Я ей читал;Когда склонив свои ресницы И вся в огне,Она, кротка как голубица, Внимала мне…Я прежде думал, что во власти Я у себя,Что застрахован я от страсти, Как от огня;Но я прочел, сидев в конторе С пером в зубах,Себе капут в прелестном взоре, В ее очах.Однажды я, тот взгляд встречая, Не усидел;Письмоводителю, вставая, Уйти велел.Я ей сказал: «К началу ночи, Когда ездаСовсем затихнет,
что есть мочи Валяй сюда!»Заря, бледнея, умирала И умерла,А ночь роскошно выплывала, Как день светла.Затихло всё. Сребристый тополь Благоухал,И, по трудах дневных, Петрополь Опочивал.На перекрестке ждал я встречи, И долго ждал:В мечтах грудь пышную и плечи Я рисовал.Прошел патруль, глядел мне в очи И созерцал,Как, бедный, я в прохладе ночи Самосгорал.Уж зарумянилась денница, И ночь ушла…Так вот как, скромная девица! Ты не была?..Тогда ее на жертву мщенью Я осудил:Насчет билета сочиненье Я смастерил…И я смотрел, как исполнялся Приказик мой,Как с ней в прихожей объяснялся Городовой.1860
411. «Так мыслями я сходствую с тобой…»
Так мыслями я сходствую с тобой,Что оба мы теперь одно и то жеЗадумали в опасности такой.«Ад» Данта, XXIII. 28–30, перевод Д. Мина
Давно любовь в обоих нас остыла;Мы разошлись давно, и, так сказать,Мне время на душу забвение спустило,А проще — я тебя стал забывать.И уж, бывало, скукою гнетомый,Я мог порой экспромты помещатьВ изящные заветные альбомы.При этом каждый раз мой стих гласил,Что я у той иль у другой знакомойВ листках альбома сердце схоронил;Прелестный взгляд я вновь считал наградойИ наконец печатно повестил,Что женщину себе сыскать мне надо,И изложил, чего я в ней искал,Чтоб быть могла она моей отрадой…Но вдруг, что ты преступна, я узнал:Сказали мне, что будто ты скончалась,И в тот момент, как дух твой отлетал,Когда уж Смерть к устам твоим касалась,Меня назвал, коснея, твой язык,И надо мной ты колко посмеялась…Я выслушал и головой поник;Потом, подняв чело, повел вокруг очами —И взгляд мой был и сумрачен и дик…И в путь пошел я скорыми шагами.Я шел к тебе, под гнетом черных дум,Гороховой, чрез площадь, островами.И слышал я какой-то странный шум,И мне подчас такое представлялось,Пред чем вздрогнул бы даже мудрый Юм,Что видеть лишь Случевскому случалось(О чем и сообщал он нам в стихах);Так: в небе много месяцев являлось;Вся даль была в светящихся руках;По призракам Ночь важно восходила,И, величавая, она, в слезах,Бежавший День десницею ловила;По лесу ветер фертом пробежал;Вослед ему трава зашелестила,И чутко звук за звуком замирал,И слышно стало, как росла былинка,Как ландыш цвел, как мох произрастал…Разряжена, что модная картинка,Полулежала на диване ты.Диван был на пружинах, с мягкой спинкой;Обивка — синий штоф, по нем цветы;Во храмине — приятный свет карсели,Растений экзотических кусты,И чьи-то лики пасмурно смотрели —Линялые, в наколках и чепцах…(То, верно, жен отшедших призраки сидели,Уставши спать в затворенных гробах!)Под окнами, глаз не сводя с дивана,Стоял я долго и в твоих чертах,В лице твоем насмешки и обманаСтарательно отыскивал улик;Но тщетно: не нашел я в нем изъяна!Напротив, как всегда, твой нежный ликБыл кроток, светел, девствен, и казалось,Что ты водою «lait ant'ephelique» [166]Еще сегодня утром притиралась.И порешил я: нет, подобных губНасмешка злая не касалась!..Но ты открыла рот — и… хоть бы зуб,Единый зуб в нем тленье пощадило!..Мне было б легче, если бы твой трупСмерть лютая нещадно исказила,Чем томный, нежный лик беззубым увидать!И понял я, что Смерть со мной шутила…И стал ее, таинственную, звать,Как кровного врага, на состязанье;Но Смерть не шла. Я продолжал кричать…И крик мой, перешедший в завыванье,Весь твой p’tit comit'e [167] перепугал,Ты подошла к окну, но тут дыханьеВо мне сперлось — и я как сноп упал…Казалось, в окнах лики заморгалиИ самый дом твой в ужасе дрожал;Ракеты, взвившись, лопали, трещали,И ярко озарялись небеса;А там, вдали, плечами пожимали,Насупившись, сосновые леса;В дыханьи ветра слышалась угроза…И вдруг, гляжу, откуда ни взялся,Высокий призрак. Тон и позаВ нем обличают частного врача,Он молвит: «Что ж? mania furiosa!..» [168]И страж градской подводит лихача…1860
166
Жидкость для смягчения кожи и уничтожения веснушек (франц.). Ред.
167
Дружеский кружок (франц. — Ред.).
168
Буйное помешательство (лат.). — Ред.
412. «Вот и жду не дождусь, чтобы глянула ночь…»
Вот и жду не дождусь, чтобы глянула ночьИ облекся весь сад тенью ясной:На свидание выйдет соседкина дочь;С ней в аккорд мы сольемся безгласный.И потом уж вдвоем с баловницей моейДо истомы читать станем Фета,А сведут нас тесней упоительный МейДа языковских два-три куплета.Разольют аромат каприфоли тогда,Соловьи сладострастно засвищут;Мы же с ней без следа неизвестно кудаПропадем… и нигде нас не сыщут!..1860