Похитители пауков
Шрифт:
В том, что эти насекомые именно воины, специально посланные Роем наказать вторгшегося чужака, у охотника не было никаких сомнений. Понимая, что скрыться от них он все равно не сможет, степняк заставил себя смотреть в другую сторону и замедлить движение. Скоро полосатые убийцы закружились прямо над ним, развевая белые волосы потоками идущего от крыл воздуха. Эль прикрыл глаза и опустился на траву. В полной неподвижности он просидел достаточно длительный период времени, чтобы вспомнить всю свою жизнь.
Наконец гудение как будто стало потише. Охотник приоткрыл глаза и
Выслушав его рассказ, Элоиз нахмурилась. Колективный разум пчел оказывал такое мрачное давление на ее чуткое сознание, что приближаться к гнезду ей совершенно не хотелось.
– Может быть, стукнете меня по макушке и отнесете на руках?
– вяло пошутила девушка, глядя на начавших пробуждаться людей.
– Как бы этот сумасшедший Рой не узнал меня... Интересно, а что мы будем делать, если пчелы обжили Подземелье?
– Веревку будем делать, - пожал плечами охотник.
– Тогда придется возвращаться к "кабаньей голове" и посылать наверх паучат. Не здесь же селиться?
– Так вы говорили, плоты опять нужно рубить?!
– пробасил, потягиваясь, проснувшийся Локки.
– Таффо! Хватит храпеть, пора за работу!
– А по-моему, пора поесть, - перевернулся на другой бок Таффо.
– Вот запахнет завтраком, тогда и встану.
Завтраком запахло очень скоро, а еще через некоторое время люди-олени отправились в ближайшую рощицу сооружать обещанные разборные, годные для переноски плоты. Количество деревьев в крохотной роще для этого пришлось уменьшить боле чем наполовину, но еще до темноты лесные люди гордо доложили об окончании работы. Элоиз, все сильнее нервничающая, попросила показать ей, как собираются и разбираются плоты, распорядилась сделать несколько шестов про запас, и только тогда решилась.
– Как и собирались, пойдем ночью, - повторила она свой план степнякам.
– Обязательно нужно идти тихо, никому ни слова. Если пчелы нас услышат - конец.
– Ну тогда нам жить недолго осталось, - сморщила губы Тина.
– Локки перебудит всех еще на полдороги.
– Он обещал вести себя тихо, - вздохнула Элоиз.
– Малыши! Вас это тоже касается: ни в коем случаеь никому ничего не говорите, старайтесь вообще не думать. Пчел тысячи, от них не скрыться.
"Мы верим, мамочка. Мы все сделаем как ты говоришь," - на этот раз Урма, кажется, была совершенно серьезна.
– Первым пойдет Эль, он покажет вход в Подземелье. Мы все должны войти туда в полной тишине. Никакого света, поэтому двигаться будем цепочкой, держась друг за друга. Соберемся около подземной реки и решим, как поступать дальше. И еще: не суйте в воду руки.
– Да мы к воде и близко не подойдем, - выразил Дорни общее мнение.
Дождавшись темноты, люди выстроились цепочкой и последовали за Элем. В ущелье
Эль, осторожно выпустив руку Тины, приблизился к скале и медленно пошел вдоль нее, ощупывая пальцами поверхность. Очень скоро он понял в чем дело: пещера оказалась замурованной. Пчелы, трудолюбивые строители, плотно заложили отверстие камнями, скрепив их своим раствором. Попробовав расшатать хоть один кирпичик, охотник никакого успеха не добился. Между тем люди столпились рядом, к степняку подошла Элоиз.
– Что там?
– прижав губы к его уху выдохнула девушка.
– Потрогай, - так же ответил Эль.
– Эти твари построили стену.
Девушка ощупала камни, потом отошла в сторону, чтобы вскоре вернуться с лесными людьми. Степняки, приняв от тех части плотов, медленно потянулись прочь из ущелья. Элоиз передала охотнику всех паучат и снова прижалась губами:
– Уходи, мы попробуем разобрать завал. Ты ничем не сможешь помочь, унеси малышей.
– А ты? Пойдем со мной, люди-олени сами справятся, - попробовал возражать охотник.
– Я почувствую, если Рой начнет просыпаться. Тогда у нас будут шансы убежать.
Неслышно вздохнув, степняк подчинился приказу и ушел вслед за Пожирателями Гусениц. Локки, покосившись в сторону Элоиз, обмотал топор пончо и осторожно ударил по камням. Звук получился глухой. Девушка кивнула, и пять топоров начали крушить стену. Увы, работа продвигалась медленно: пчелиный раствор оказался таким крепким, что камни приходилось не выбивать, а раскалывать. Время тянулось, работники тяжело дышали, но к тому моменту, когда Элоиз схватила их за руки, удалось проделать лишь совсем крохотное отверстие. Пролезть туда сумел бы разве только Анза, самый крохотный член отряда.
– Уходим, скорее! Рой послал пчелам команду просыпаться!
– Ладно, завтра доделаем, - вздохнул Таффо и первым заспешил к выходу из ущелья.
3
На стоянке их ждали степняки, никто не спал. Услышав, что самое трудное уже сделано, люди облегченно вздохнули: никому не хотелось возвращаться на снежный перевал, в то же время спящие пчелы казались вполне безопасными. Для людей-оленей мигом соорудили завтрак и скоро они, всеми обласканные, крепко спали. Одна Элоиз сохраняла на лице тревожное выражение.
– Что-то не так?
– подошел к ней Эль.
"Мамочка боится, что пчелы рассердятся, когда увидят поломку стены," - сразу сообщил ему Анза.
– "Мамочка думает, что пчелы умные. А по моему, они безмозглые, иначе не спали бы всю ночь."
– Это не обычные пчелы, малыш, - вздохнула девушка.
– Обычные не стали бы замуровывать вход в ненужную им пещеру. Мне кажется, у нас будет еще очень много неприятностей с этим Роем.
– Да перестань!
– попытался успокоить ее степняк.
– Вот увидишь, пчелы сегодня будут вести себя как обычно.