Чтение онлайн

на главную

Жанры

Показной блеск
Шрифт:

Пока дети гонялись друг за другом вокруг коктейльного столика в центре комнаты, Логан и Тея по очереди хватали их одного за другим, чтобы помочь им снять зимние пальто.

Боль в моей шее прошла. Чистый и освежающий запах в комнате прогнал его прочь. Я думаю, это место было совсем не похоже на метро — ни капельки.

Запах отбеливателя витал в воздухе, намекая на то, что кто-то не так давно вымыл барную стойку. Должно быть, они еще не добрались до полов.

Воздух пах цитрусами. Я заметила разделочную доску и нож на стойке рядом с подносом с фруктами.

Он был переполнен дольками лимона, лайма и апельсина.

— Привет. — Ровный, глубокий голос эхом отозвался в пустом зале, когда из коридора за баром вышел мужчина. Его длинные, загорелые пальцы были обернуты вокруг белого кухонного полотенца, когда он вытирал руки. — Что вы, ребята, здесь делаете?

— Мы собираемся в отпуск. — Тея улыбнулась и зашла за стойку. — Так что мне нужно захватить пару вещей, прежде чем мы уйдем.

— Отпуск? Прямо сейчас? Этого не было в календаре.

Она рассмеялась.

— Я знаю. Я веду себя спонтанно.

— Ты не такая обычно. — Мужчина усмехнулся, и дрожь пробежала у меня по спине.

Этот бар, возможно, и не изменился с тех пор, как я была здесь в последний раз, но этот человек определенно был новым. И определенно сексуальным.

Его волосы цвета оникса были короткими по бокам и более длинными на макушке, с широкими завитками шелковистых прядей, как будто он расчесывал их пальцами. У его лица была такая красивая, странная симметрия, что мне захотелось сделать набросок. Его глаза были узкими и резко посаженными над широкой переносицей. Его челюсть была полностью сделана из твердых, неумолимых углов. Его скулы были такими острыми, что могли резать стекло. Единственное, что было мягким в лице этого мужчины, — это его полные губы.

По отдельности черты лица были слишком резкими и смелыми, но вместе взятые, он был великолепен.

— Ты раньше встречалась с Дакотой? — Логан привлек мое внимание и кивнул мужчине, которого я откровенно изучала.

— Прошу прощения?

— Я приму это как «нет», — пробормотал он. — Дакота Мэги, это моя сестра София Кендрик.

Дакота вздернул подбородок.

— Привет. — Я с трудом сглотнула, обнаружив, что мне трудно дышать, когда он смотрел в мою сторону.

Эти черные глаза внимательно осмотрели меня с головы до ног, ничем не выдавая того, что он искал. Он и глазом не моргнул. Он не пошевелился.

У меня был мой первый парень в тринадцать лет, и с тех пор было много других. Я была замужем — и разводилась — дважды. Я получала больше пикаперских комплиментов и колкостей, чем стриптизерша, выступающая на шоу в Вегасе. Я знала, когда мужчина находил меня привлекательной. Я знала, что будоражила мужскую кровь.

Но взгляд Дакоты ничего не выдавал. Там было пусто и прохладно. Он заглянул мне прямо в душу, заставляя мое сердце биться все громче и громче с каждой секундой, когда я проваливала его проверку.

— Так что, поскольку я уезжаю в этот отпуск в последнюю минуту, у меня появилась идея. — Голос Теи пришел мне на помощь, заставив Дакоту отвести взгляд. — София может помочь тебе, пока меня не будет.

— Мне

не нужна помощь.

— Я не думаю, что это такая уж хорошая идея.

Дакота и Логан заговорили одновременно, и у меня внутри все сжалось. Она хотела, чтобы я помогла? Здесь?

— В канун Нового года здесь будет много народу, — сказала Тея.

— Тогда я позвоню Джексону, если не смогу справиться, — парировал Дакота.

Тея покачала головой.

— Он и Уилла планировали поехать в Калиспелл на Новый год.

— Прекрасно. — Его челюсти сжались, углы стали злыми. — Тогда я займусь баром. Один.

— Послушай. Я чувствую себя ужасно, оставляя тебя здесь одного в один из самых важных дней в году, когда я планировала помочь. Но это будет идеально. Ты можешь научить Софию всему в течение пары дней, а потом она сможет помочь тебе во время вечеринки. Это беспроигрышный вариант.

Он что-то проворчал и скрестил руки на груди. Но он не стал спорить со своим боссом.

— Спасибо. — Тея улыбнулась, зная, что выиграла. — Спасибо вам обоим за то, что согласились. Это будет здорово.

Как она могла подумать, что моя работа в ее баре будет замечательной? У меня не было ни опыта, ни тем более желания смешивать напитки другим людям.

Суровое выражение лица Дакоты стало арктическим, когда он снова перевел взгляд на меня. Ни для кого не было секретом, что он не хотел, чтобы я была здесь так же сильно, как я не хотела оставаться.

Я медленно отступила назад, надеясь сбежать, пока у меня был шанс, но моя нога зацепилась за край стула. Мои ноги поскользнулись в луже растаявшего снега, который собрался под моими ботинками. Я размахивала руками, пытаясь удержаться на ногах, но когда одна пятка съехала вбок, я была обречена.

Гроздь арахисовой скорлупы остановила мое падение, когда моя задница ударилась об пол.

— Ой. — Мое лицо вспыхнуло от смущения, когда Логан бросился ко мне.

— С тобой все в порядке?

Прекрасно. — Я кивнула, позволяя ему взять меня за локоть, чтобы помочь мне подняться. Когда мои ноги стали устойчивыми, я потерла то место на заднице, где наверняка должен был появиться синяк.

— Эти арахисовые скорлупки могут быть скользкими, — сказала мне Тея. — Первые две недели моего пребывания здесь я постоянно поскальзывалась. Но ты привыкнешь ходить по ним. И я думаю, ты могла бы с таким же успехом начать работу с того, что подметешь их все.

— Подметать? — У меня отвисла челюсть. — Я не знаю, как подметать.

Дакота усмехнулся и, развернувшись на каблуках, вышел из комнаты.

— Метла вон в том шкафу. — Тея указала на дверь рядом с туалетом, а затем последовала за Дакотой по коридору.

У Логана, как и у меня, отвисла челюсть, когда он уставился на то место, где исчезли Тея и Дакота. Он стряхнул его, дважды моргнул, затем отлепил ноги и поспешил за ними обоими.

Что оставило меня в деревенском баре, окруженном арахисовой скорлупой, в то время как мои племянницы и племянник играли так, как будто это был просто еще один обычный день в раю.

Поделиться:
Популярные книги

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Назад в СССР: 1984

Гаусс Максим
1. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.80
рейтинг книги
Назад в СССР: 1984

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Дядя самых честных правил 8

Горбов Александр Михайлович
8. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 8

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Лорд Системы 11

Токсик Саша
11. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 11

Золотая осень 1977

Арх Максим
3. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.36
рейтинг книги
Золотая осень 1977

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Раб и солдат

Greko
1. Штык и кинжал
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Раб и солдат