Покладистый отморозок
Шрифт:
— Получается, что можно ещё делами позаниматься?
— Наверняка я не знаю, дон Старк. Но может так случиться, что вам просто пришлют патент на управление регионом. Поверьте, что так бывает проще в отдельных ситуациях для правителей.
— А может дона Альфонсо выпустят, чтобы вернуть к руководству Монтереем?
— И такой вариант возможен.
Мамаши, я фигею с вас! То ли кашу заварил, то ли в чьём-то супе сам оказался. Ладно, по морю корабли вице-короля не смогут подойти, ибо суперпушками перетопим. Сколько же понадобится времени, чтобы отряд в пару тысяч дошёл до нас вместе с обозом и пушками? Или десант высадят километрах
Пришлось развить эту, как её… бурную деятельность. Естественно, насколько она возможна осенью. Всё-таки штормы всякие резко ограничили хождение по морю-океану всяких нежелательных элементов. А что делать, коли не успели и глазом моргнуть, как весна в новом мире сменилась осенью. Хорошо что сеньор Рикардо привёз в Сан-Франциско ещё лесопилок и разного инструмента, а заодно более сотни дополнительных поселенцев. В Китай, увы, так и не довелось добраться, хотя одна из вспомогательных шхун привезла мне золотишка из Шасты-Маласты (второе слово ничего не означает, это я просто дуркую).
Конечно, любой дурак знает, что во время калифорнийской золотой лихорадки добыли почти четыре тысячи тонн, но дай бог десять процентов в самородках и песке, а то и меньше. Всеми старателями за все годы активного помешательства. Главное в другом — идёт работа и индейцы пока довольны. Всё-таки всячину, полезную в их хозяйстве, получают время ит времени. Гарнизон теперь состоит из тех девяносто солдат, которые были верны дону Альфонсо, плюс нашли десяток нейтралов (пеонов по классовому самосознанию).
Между делом и вся гоп-компания сеньорины Алехандры перебралась обратно на родовые земли. Они на пару со своим суженым косо поглядывают на меня, явно сдадут если появится возможность.
— Ара, а я сначала думал, что ты с ней шуры-муры заведёшь.
— Нет уж, мне и моей походной скво хватает. А для романтики я староват. Считай почти на полвека старше этой Алехандры.
Прикольно, но наше омолаживание закончилось. Прикидываем, что Рафик сейчас выглядит и ощущает себя лет на 28–30, а я вроде бы 38–40. То есть так себя чувствовали, когда были в личном "самом расцвете". Интересно, а тот беглый о котором ни слуху, ни духу, тоже помолодел?
— Так вроде индейцы рассказывали, что он и так молодой, лет двадцать пять.
Да, загадки остаются неразгаданными, мои болезни куда-то свалили и хвостиками махнули. Неужели сбылась мечта идиота и я попал в психушку, сорри, в ментал-клиник? И мнится мне не рокот космодрома, а собственная невьеб…, в смысле, обалденность и крутость. А что, я не против, сплю в кровати, а не на картонках, кушаю регулярно, копейка-другая в кармане всегда имеется. Приписать, что ли, к своей собственности ещё и залив Святого Франциска? Миссионеры вроде не будут против, даже намекали недавно. Тогда хороший прямоугольник получится: Форт-Росс — Шаста — Сакраменто — Фриско. Буду 51-ым штатом… Казахстана. Или шестнадцатой республикой СССР, пусть и монархического толка.
Пока мы тут сопли жевали и умничали, в столице начались новые трения. Креольская знать хотела освободиться от экономических душняков, устраиваемых испанцами. Всё-таки это не дело, когда простейший лён нельзя выращивать, как и то, что в самой Испании произрастает. Высокие пошлины, между прочим, привели когда-то английские колонии к бостонскому чаепитию, так чего ждать от мексов, находящихся в таких же условиях? Население Мексики порядка пяти миллионов, из которых половина это индейцы и ещё миллион, как раз-таки креолы. Да ещё и церкви принадлежит практически половина угодий и десять процентов от общего дохода. Не удивительно, что уже кучу лет тлеет недовольство основной массы.
Так что наши действия, мелкоскопичные по сути, оказались своеобразным катализатором. Вице-король сделал ход конём, взял с дона Альфонсо честное благородное слово, что тот наведёт порядок в Северной Калифорнии и будет исправно отправлять получаемую пошлину. Даже разрешил оставить корвет в своём распоряжении, когда новый старый алькальд его вернёт. Ну и отправит Ортегу, если тот ещё жив, обратно в Мехико. Всё-таки тот свой, испанский, а не креольского разлива. Это наш Домингес из креолов.
В результате, мы с радостью встретили ближе к Рождеству блудного "папа" и торжественно вернули ему право на ответственность за родимый край. Понимаю, что доча кучу гадостей нашептала отцу про меня и моих охотников на пару с поддакивающим Густаво. Правда и лепший друг дон Диего перетёр с возвращенцем, после чего и состоялась важная встреча.
— Сеньор Старк, не переживайте, никаких санкций из Мехико не последует. Люди вице-короля не глупы и отличают разбой от наведения порядка. Дона Ортегу, конечно, не посадят, но больше не допустят его к солидным должностям.
— Благодарю вас, дон Альфонсо, рад тому, что вы вернулись. Хотелось бы обсудить тот план, который я так и не успел вам подготовить.
К толковищам никого не допускали, лишь дон Диего в них принял участие. Наконец-то всё разложили по полочкам. Приятно, что сеньор алькальд вошёл в моё положение и передал мне новенький шлюп, который он выменял в Акапулько на тот, который строился для него самого. Явно получше корвета и повместительнее, да ещё и с двадцатью четырьмя пушками. Команду тоже набрал, но случился размен не по нашей воле. Капитан Васкес изъявил своё желание служить под моим руководством, да и команда его поддержала.
— Ничего страшного, приму на службу ту команду, которую привёз. Рад, сеньор Старк, что вы мой гарнизон восстановили.
Хосе со своими "мятежниками" и штуцерами вернулся к хозяину, вернув мне бронедоспехи пришельцев. Но сохранив те, которые были изготовлены из седельной кожи. Чисто психологический момент, когда воины чувствуют себя увереннее в чём-то более прочным, чем пончо. Я передал дону Альфонсо более семидесяти тысяч песо из казны, которую забрал у Ортеги. Чужие пошлинные деньги мне принципиально не нужны, зато каким ноблем себя показал! Алькальд даже головой покивал одобрительно.
Зоны влияния мы распределили по-братски. На мой Форт-Росс у мексов претензий нет, а вице-король таких деталей местной географии даже не представляет. Земли шаста автоматически переходят под мой контроль, а вот поселение на Сакраменто несколько спорно. То есть земли у тамошних индейцев я выкупил, но прав на саму реку не имею. Значит не вправе препятствовать возможной в будущем речной торговле. С другой стороны, алькальд не возражает, если на Сан-Хоакине именно мои люди будут создавать речной порт в ясеневом лесу. Естественно, если ёкуты не будут против. Францисканцы готовы этот проект поддержать, а сеньор Рикардо доставит всё необходимое оборудование, инструментарий и материалы для строительства.