Покоренные любовью
Шрифт:
Его рука, сильная и тяжелая, лежала на ее руке, пока она не взяла бокал. Герцог медленно убрал руку, погладив ребром ладони костяшки ее пальцев.
Девушка задержала дыхание.
Ройс пошевелился, приблизившись к ней, прошептал:
– Дыши, Минерва.
Она глубоко вздохнула, не желая замечать, что герцог откинулся в кресле, его взгляд опустился к ее груди, полуприкрытой вечерним платьем.
Минерва была готова убить его к тому моменту, как закончился ужин. Поднявшись вместе с другими дамами, она вслед за Маргарет отправилась
Ройс не позволит ей ускользнуть. Ее и прежде преследовали джентльмены, в том числе и аристократы; обычно она стояла на своем, уверенная в своих силах, но знала предел своих сил. Ей нужно скрыться, пока она может. Очень скоро Ройс приведет сюда джентльменов.
Войдя в гостиную, дамы разбились на группы; Минерва остановилась возле двери, дожидаясь пока другие устроятся. Она поговорит с Маргарет, затем….
– Вот и вы, - Сюзанна подхватила ее под руку и повела в гостиную. – Я хотела спросить, - Сюзанна близко наклонилась к ней, - вы знаете, с какой леди связался Ройс?
Минерва нахмурилась.
– Связался?
– Он сказал, что объявит о помолвке после того, как леди, которую он выбрал, согласится, - Сюзанна посмотрела на нее янтарными глазами, которые были немного светлее, чем у брата. – Поэтому я думаю, что, так как е здесь нет, он, должно быть, написал ей.
– О, я поняла. Я не видела, чтобы он писал письма, но его корреспонденцией занимается Хэндли, так что мне необязательно знать об этом, - не хватало ей еще заниматься этим.
– Хэндли?
Сюзанна постучала пальцем по губам, затем посмотрела на Минерву.
– Я не знакома с ним. Возможно, мы уговорим его рассказать то, что ему известно?
Минерва покачала головой.
– Я бы не стала даже и пытаться. Помимо всего, он расскажет об этом Ройсу.
Поколебавшись, она добавила:
– На самом деле вся прислуга беззаветно предана Ройсу. Вы не найдете никого, кто будет обсуждать его личные дела.
В том числе и она.
Сюзанна вздохнула.
– Я полагаю, что скоро мы узнаем об этом.
– Совершенно верно, - Минерва погладила Сюзанну по руке.- Мне нужно поговорить с Маргарет.
Сюзанна кивнула и направилась к другим дамам, тогда как Минерва отправилась к Маргарет, сидящей в кресле у камина.
Сюзанна была права; Ройс, должно быть, уже послал письмо леди, которую выбрал в качестве своей герцогини. Это то, о чем ей не следует забывать. Традиционно для Вариси, пока он ждет ответ от своей невесты, решил уложить в постель своего кастеляна.
Если ей нужны, какие – либо напоминания о том, что нельзя позволить ему ее соблазнить, то она должна не забывать, что в один прекрасный день, ей нужно будет помочь и поддержать его герцогиню.
Она действительно не хотела знать об этом; эта мысль, заставила ощутить камень в животе.
Решив, что должна держаться подальше от его рук, от его постели, Минерва остановилась рядом с Маргарет.
– У меня болит голова, - соврала она. – Можете ли вы заменить меня
– Да, конечно, - более спокойная, чем когда ее муж был здесь, Маргарет нетерпеливо махнула рукой. – Вы должны сказать Ройсу, что вам очень тяжело так работать, дорогая. Вам нужно развлечься.
Минерва улыбнулась и направилась к двери; она прекрасно понимала, что за «развлечение» рекомендует Маргарет: как раз то, на что намекал ее брат. Вариси!
Девушка не мешкала; она не доверяла Ройсу, под каким-нибудь предлогом он быстрее заставит покончить джентльменов с бренди и направится в гостиную. Выскользнув из комнаты, Минерва направилась в холл, затем быстро поднялась по лестнице.
Ей никто не встретился. Она не слышала гула мужских голосов; должно быть, джентльмены по-прежнему в столовой. Вдохнув с облегчением, Минерва направилась в башню, но поразмыслив, повернула к утренней гостиной герцогини. Было еще рано ложиться спать, а ее вышивка была там.
Утренняя гостиная находилась возле апартаментов герцогини; ее дочери бывали там, только когда их приглашали. После ее смерти, они не переступали ее порог. Вариси не интересовались мертвыми; они никогда не цеплялись за воспоминания.
Что устраивало Минерву. В течение последних трех лет, комната была ее владением.
Так будет до тех пор, пока не появится следующая герцогиня.
Открыв дверь, девушка вошла в гостиную. Комната тонула в темноте, но ей хорошо было известно, что где находится. Минерва направилась к столу, который стоял возле дивана, но поразмыслив, вернулась к двери и заперла ее. Нет смысла так рисковать.
Мысленно улыбнувшись, она подошла к столу, взяла огниво и зажгла лампу. Фитиль вспыхнул; она подождала, пока огонь станет ярче, поставила стекло на место, отрегулировала пламя, и внезапно почувствовала, что она здесь не одна…подняв от ламы взгляд, она посмотрела…
На Ройса, сидящего с небрежной легкостью на диване напротив. Наблюдающего за ней.
– Что ты здесь делаешь?
Эти слова слетели с ее губ, пока в панике она пыталась обдумать свое положение.
– Жду тебя.
Она не забыла закрыть дверь. Посмотрев в его темные глаза, она прочитала в них непоколебимую уверенность и решимость; поняла, что, несмотря на то, что он сидит на диване, если она попытается добраться до двери, то он опередит ее.
– Почему?
Заставить его сосредоточиться на разговоре – вот ее единственный выход.
Если, конечно, он позволит.
Ройс этого не сделал. Вместо этого он медленно поднялся.
– Хорошо, что ты заперла дверь.
– Я не пыталась помочь тебе.
Минерва наблюдала за ним, направляющимся к ней, усмиряя свою панику, напоминая себе, что бежать бессмысленно. Нельзя поворачиваться к хищнику спиной и пытаться сбежать.
Герцог обогнул диван, и девушка повернулась к нему лицом. Он остановился перед ней, посмотрел ей в лицо – как будто изучал ее черты, запоминал каждую черточку.