Покойный г-н Галле
Шрифт:
– Я отсюда никуда не отлучался, - сказал невысокий худой человек в пестрой рубашке.
– Если бы убийца прошел по крапивной дороге, я обязательно бы его заметил.
– Вы слышали выстрелы?
– Все слышали. Я подумал, что в соседнем поместье охотятся. И все-таки решил взглянуть.
– Никого не заметили на дороге?
– Никого.
– Вы, конечно, не заглядывали за каждое дерево?
Мегрэ расспросил их наспех, для очистки совести, потом направился к главному входу в Маленький замок.
По
– Его нет дома?
– Он, кажется, у нотариуса. Они в это время всегда играют в карты.
– Ты точно видел его перед уходом?
– Как вас сейчас. Это было примерно часа полтора назад.
– Ты никого не встречал в парке?
– Никого, а в чем дело?
– Где ты был десять минут назад?
– У реки. Нагружал гравием тачку.
Мегрэ посмотрел ему в глаза. Садовник выглядел простодушным малым, но слишком глупым, чтобы так складно врать.
Не обращая больше на него внимания, комиссар подошел к бочке, стоявшей около стены, но и туг не обнаружил никаких следов.
Он посмотрел ржавую решетку - безрезультатно. Похоже, с тех пор как он сам открывал ее утром, сюда больше никто не приходил.
Однако же кто-то стрелял, причем дважды!
В гостинице постояльцы уже расселись за столики, но разговор по-прежнему оставался общим.
– У вашего коллеги ничего страшного, - сообщил Тарпивон, подходя к комиссару.
– Я только что выяснил: доктор находится сейчас у нотариуса Пети. Послать за ним?
– А далеко отсюда дом нотариуса?
– На площади, рядом с отелем "Коммерция".
– Чей это велосипед?
– Не знаю. Можете его взять. Вы сами туда поедете?
Мегрэ уселся на слишком маленький для его комплекции велосипед, и пружины седла тут же заскрипели. Пять минут спустя он уже звонил в дверь большого аккуратного дома, а старая служанка в голубом переднике разглядывала его в глазок.
– Доктор у вас?
– Вы от кого?
Но в эту минуту приоткрытое окно распахнулось настежь, и в окне показался жизнерадостный человек с картами в руках.
– Вы ко мне?
– В гостинице "Луара" раненый. Вы сможете, доктор, сейчас туда пойти?
– Надеюсь, по крайней мере речь идет не о преступлении?
Через распахнутое окно Мегрэ видел, как из-за стола, где поблескивали хрустальные бокалы, поднялись трое мужчин.
В одном из игроков комиссар узнал Сент-Илэра.
– Именно о преступлении! Поторопитесь.
– Жив?
– Да. Захватите все необходимое для перевязки.
Мегрэ не спускал глаз с Сент-Илэра. Он заметил, что хозяин Маленького замка очень взволнован.
– У меня к вам один вопрос, господа.
– Простите, - вмешался нотариус, - может быть, вы сначала зайдете в дом?
Служанка, услышав эти слова, открыла наконец дверь.
Комиссар прошел по коридору и попал в гостиную, где приятно пахло сигарами и старым коньяком.
– Что же случилось?
– спросил хозяин дома, холеный старик с шелковистыми волосами и гладкой, как у новорожденного, кожей.
Мегрэ сделал вид, что не расслышал.
– Я хотел бы знать, господа, как долго вы уже играете?
Нотариус взглянул на стенные часы.
– Добрый час.
– И за это время никто из вас не покидал комнату?
Игроки с удивлением переглянулись.
– Разумеется. Нас же четверо. Ровно столько, сколько нужно для бриджа.
– Вы в этом абсолютно уверены?
Сент-Илэр сидел весь пунцовый.
– Кто потерпевший?
– с трудом выдавил он.
– Сотрудник отдела идентификации. Он работал в номере Эмиля Галле. Занимался неким господином Жакобом.
– Господин Жакоб...
– повторил нотариус.
– Вы не знаете кого-нибудь с такой фамилией?
– Право, никого. Судя по всему, это еврей.
– У меня к вам просьба, господин де Сент-Илэр. Постарайтесь сделать все возможное, чтобы отыскать ключ от ворот. Могу дать вам в помощь инспекторов: они обшарят весь дом.
Хозяин замка залпом осушил рюмку. Этот жест не ускользнул от внимания Мегрэ.
– Простите, что побеспокоил вас, господа.
– А вы не выпьете с нами, комиссар?
– В другой раз, благодарю.
Он снова уселся на велосипед, свернул налево и вскоре очутился перед ветхим строением; на вывеске с трудом можно было разобрать: "Пансион Жермен".
Все вокруг выглядело нищенским и грязным. На пороге дома ползал чумазый малыш, рядом с ним собака грызла кость, подобранную в пыли на дороге.
– Мадемуазель Бурсан у себя?
Из двери вышла женщина с ребенком на руках.
– Она ушла, как обычно, в полдень. Вы найдете ее на холме, у старого замка. Она взяла с собой книгу.
– Эта дорога ведет туда?
– У последнего дома нужно повернуть направо.
Поднимаясь на холм, Мегрэ пришлось сойти с велосипеда и вести его за руль. Неожиданно для себя он волновался больше, чем хотел: его не покидало ощущение, что он снова идет по неправильному пути.
"Стрелял не Сент-Илэр, это точно. Однако..."
Дорога проходила через городской сад. Слева на пригорке сидела девочка и стерегла трех коз, привязанных к колышкам.
Дорога сделала резкий поворот, и он увидел, что почти на вершине холма на скамейке сидит Элеонора Бурсан с книгой в руках.
Он подозвал девчушку лет двенадцати.
– Ты знаешь даму, которая сидит там, наверху?
– Да, месье.
– Часто она приходит сюда?
– Да, месье.
– Каждый день?