Полное собрание сочинений в трех томах. Том 1
Шрифт:
Латорильер.Вы играете сегодня новую пьесу?
Мольер.Да, сударь. (Актрисам.)Не забудьте…
Латорильер.Вам ее заказал король?
Мольер.Да, сударь… (Актерам.)Пожалуйста, подумайте…
Латорильер.А как она называется?
Мольер.Да, сударь.
Латорильер.Я спрашиваю, как она у вас называется.
Мольер.Право, не знаю. (Актрисам.)Вам
Латорильер.В каких вы будете костюмах?
Мольер.Вот в этих самых. (Актерам.)Будьте добры…
Латорильер.Когда начало?
Мольер.Как только пожалует король. (В сторону.)Вот привязался со своими вопросами!
Латорильер.А когда вы его ожидаете?
Мольер.Провалиться мне на этом месте, сударь, не знаю.
Латорильер.То есть как — не знаете?..
Мольер.Запомните, сударь: я самый невежественный человек на свете. Клянусь вам, я ничего не знаю, что бы вы у меня ни спросили. (В сторону.)Я в бешенстве! Этот палач преспокойно задает вам вопросы, ему и дела нет, что вам не до него.
Латорильер.Доброго здоровья, сударыни!
Мольер (в сторону).Ну вот, теперь за них примется!
Латорильер (г-же Дюкруази).Вы прекрасны, как ангелочек. (Поглядывая на г-жу Эрве.)Так вы сегодня обе заняты?
Г-жа Дюкруази.Да, сударь.
Латорильер.Без вас комедия сильно проиграла бы.
Мольер (актрисам, тихо).Вы не могли бы его спровадить?
Г-жа де Бри (Латорильеру).Сударь! У нас сейчас будет репетиция.
Латорильер.Помилуйте, я вам мешать не стану! Пожалуйста, продолжайте!
Г-жа де Бри.Но…
Латорильер.Нет-нет, я никогда никому не надоедаю. Не обращайте на меня внимания и занимайтесь своим делом.
Г-жа де Бри.Да, но…
Латорильер.Без церемоний, репетируйте все, что угодно!
Мольер.Сударь! Дамы стесняются вам сказать, но они хотели бы, чтобы во время репетиции здесь не было посторонних.
Латорильер.Почему? Для меня в этом нет ничего опасного!
Мольер.Таков обычай, сударь, и они ему следуют, да вы и сами получите больше удовольствия, если не будете все знать заранее.
Латорильер.Ну, так я пойду скажу, что вы готовы.
Мольер.Да нет же сударь, сделайте одолжение, не торопитесь!
Латорильер уходит.
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Те же, кроме Латорильера.
Мольер.Бывают же на свете такие нахалы! Однако начнем. Представьте себе, что действие происходит
Де Лагранж.«Здравствуй, маркиз!»
Мольер.Ах, боже мой, маркизы так не говорят! Нужно сказать это гораздо громче. Эти господа и говорят по-особому, чтобы отличаться от обыкновенных людей. «Здравствуй, маркиз!» Начнем сначала.
Де Лагранж.«Здравствуй, маркиз!»
Мольер.«А, маркиз, мое почтение!»
Де Лагранж.«Ты что здесь делаешь?»
Мольер.«Черт возьми, ты же видишь: я жду, когда эти господа отлипнут наконец от двери, чтобы и я мог просунуть голову».
Де Лагранж.«Черт побери, ну и столпотворение! Не желаю я тут тереться, лучше уж войду одним из последних».
Мольер.«Тут есть по крайней мере человек двадцать таких, которые прекрасно знают, что их не впустят, и все-таки они теснятся так, что к двери не проберешься».
Де Лагранж.«Крикнем погромче наши имена привратнику, и он пригласит нас войти!»
Мольер.«Тебе это, может быть, и пристало, а я не хочу, чтобы Мольер вывел меня на сцену».
Де Лагранж.«А я, маркиз, так полагаю, что в Критикеон именно тебя и вывел!»
Мольер.«Меня? Нет уж, извини! Это был ты собственной персоной».
Де Лагранж.«Право, это слишком любезно с твоей стороны — навязывать мне свое изображение».
Мольер.«Черт возьми! Да ты, как видно, шутник! Даришь мне то, что принадлежит тебе самому!»
Де Лагранж (смеясь).«Ха-ха-ха! Вот потеха!»
Мольер (смеясь).«Ха-ха-ха! Вот умора!»
Де Лагранж. «Как! Ты осмеливаешься утверждать, что это не тебя вывели в роли маркиза из Критики?»
Мольер.«Понятно, меня! „Пьеса противна, противна, черт возьми, до последней степени! Пирожок!“ [109] Это я, я, конечно, я!»
Де Лагранж.«Да, черт побери, смейся, смейся, а это ты. Хочешь, побьемся об заклад? Увидим, кто из нас прав».
109
«Пьеса противна, противна, черт возьми…». — Фраза, произносимая маркизом в «Критике „Урока женам“».