Полное собрание сочинений. Том 4. Севастопольские рассказы
Шрифт:
Гл. 2.
Стр. 19, строка 20.
Вместо: В осажденном городе Севастополе, – в «Совр.»: В Севастополе,
Стр. 19, строка 23.
Вместо: солнце взошло – в корр., «Совр.» и изд. 1856 г.: солнце вышло
Стр. 19, строка 25.
Вместо: спускалось – в корр. и «Совр.»: опускалось
Стр. 19, строки 28—29.
Вместо: натягивая на руку не совсем белую,
Стр. 19, строки 30—31.
Вместо: нагороженных – в корр., «Совр.» и изд. 1856 г.: настроенных
Стр. 19, строка 31.
Слово: Морской – в «Совр.» с строчной буквы.
Стр. 19, строки 32—34.
Вместо: Выражение некрасивого с низким лбом лица этого офицера изобличало тупость умственных способностей, но при том рассудительность, – в корр.: Выражение некрасивого с низким лбом лица этого офицера изобличало простодушие, но притом рассудительность, – в «Совр.»: Выражение лица этого офицера изобличало простодушие, рассудительность, – в изд. 1856 г.: Выражение некрасивого лица этого офицера не изобличало больших умственных способностей, но простодушие, рассудительность, – Изменено цензурой.
Стр. 19, строки 35—36.
Вместо: Он был дурно сложен – длинноног, неловок – в «Совр.»: Он был не совсем ловок и – в изд. 1856 г.: Он был дурно сложен, не совсем ловок – Изменено цензурой.
Стр. 19, строка 37.
Вместо: была незатасканная фуражка, – в«Совр.»: была немного поношенная фуражка, – в изд. 1856 г.: была мало поношенная фуражка, – Изменено цензурой.
Стр. 19, строка 38.
Вместо: лиловатого – в «Совр.»: лилового.
Стр. 20, строки 2—3.
Слов: хотя и с немного стоптанными в разные стороны каблуками, – нет в «Совр.» и изд.1856 г. Исключено цензурой.
Стр. 20, строки 3—7.
Слов: но не столько кончая: а немного повыше. – нет в «Совр.»и изд. 1856 г.Исключено цензурой.
Стр. 20, строка 8.
Вместо: его чисто русское – в изд. 1856 г.: его чистого русского
Стр. 20, строка 9.
Вместо: квартермистр – в «Совр.»: квартирмейстер
Стр. 20, строка 12.
Вместо: был перешедший – в изд. 1856 г.: был офицер, перешедший
Стр. 20, строка 16.
Вместо: большой
Стр. 20, строка 16.
Вместо: вспоминал – в корр., «Совр.» и изд. 1856 г.: вспомнил
Стр. 20, строка 17.
Вместо: товарищ пишет: – в «Совр.»: товарищ писал:
Стр. 20, строка 18.
Вместо: то Пупка (курсив Толстого) (так отставной улан называл жену свою) бросается – в«Совр.»: то жена бросается – Изменено цензурой.
Стр. 20, строка 20.
Вместо: газеты и бежит с ним на эс (курсив Толстого) в изд. 1856 г.: газету и бежит с ней на эс (курсив Толстого).
Стр. 20, строка 36.
Вместо: такая для нас рисурс, (курсив Толстого) – в «Совр.»: такой для нас рисурс,
Стр. 20, строки 39—40.
Слов: и что у нас при этом убито 200 человек, а у французов до 15 тыс. – нет в «Совр.». Исключено цензурой.
Стр. 21, строки 4—12.
Слов: по которым высокомерный и кончая: презренном для него круге, – нет в«Совр.» и изд. 1856 г.Исключено цензурой.
Стр. 21, строки 9—10.
Слова: (может быть, кончая: с грязными ногтями), – в корр. без скобок.
Стр. 21, строка 11.
Вместо: провинциальным – рукоп.: провинциальном
Стр. 21 строка 17.
Слов: по копейке, – нет в«Совр.».
Стр. 21, строка 21.
Вместо: отрадно-розовом цвете, – в изд. 1856 г.: отрадно-розовом свете,
Стр. 21, строки 23—38.
Слов: Эти воспоминания имели кончая: рассудительности его характера. – нет в«Совр.» и изд. 1856 г. Исключено цензурой.
Стр. 21, строки 35—36.
Вместо: на 5-ти рублевый банк, – в подстрочном примеч. рукописи вариант: по 1/4 копейки в старые карты – так и. в корр.
Стр. 21, строка 40.
Вместо: надеждам. «Каково будет – в «Совр.»: надеждам. «и каково будет – в изд. 1856 г.: надеждам. «И каково будет
Стр. 22, строка 1.