Понтий Пилат. Психоанализ не того убийства
Шрифт:
Она и есть этот Город!
Глаза Уны были широко раскрыты — но она ничего не видела кроме пульсирующих всполохов голубоватого и огненного сияния. Ей казалось, что она попала наконец под стены Великого Города … Странный это Город — развалины не как в Иерусалиме, внутри его, но вокруг… Да, она приближается к Городу, проникая сквозь эфемерную ткань тысячелетий… До него осталось всего несколько сот шагов… Последний рывок…
В огромных зрачках Уны вспыхивало отражение луны —
Мёртвые камни заброшенных развалин — и живая трепещущая плоть обнажённой женщины…
Но вот Уна перекатилась на живот, поднялась на колени и, приникая к земле, изогнулась, сосками грудей касаясь камней и вытянув вперёд руки, судорожно задрожала…
И — замерла.
— Тебе понравилось, милый? — ласково пролепетала она. — Понравилось? Мне тоже… Это было — прекрасно…
Возлюбленный…
Как он был прекрасен!.. Прекрасен?..
Но что за гадость открыл в нём этот угодливый начальник полиции? «Девочка»? Нет! Только не это… слово! Нехорошее слово.
На том утреннем докладе она играла, нет — торжествовала в мести, и легко вела разом и мужа, и начальника полиции, но омерзительное сообщение её потрясло и сбило. Циничные слова были столь неожиданными, что она тогда чуть себя не выдала. Себя и своё знание обстоятельств гибели прекраснейшего из римлян.
А муж! О! Какое в нём оказалось самообладание! Сообразителен, хладнокровен — и вот единственной приметой возлюбленного осталась его кожа.
Неужели этот мужлан не остановился бы и перед тем, чтобы содрать с него кожу?
Обнажённая Уна начертала пальцем на нежной коже живота сакральный знак, и по телу побежали мурашки. А почему бы и нет? Удовольствие мести… Самое острое из всех возможных удовольствий… Встряхнуть посмертным хитоном над поруганным донельзя куском мяса… Уна содрогнулась.
Ну почему, почему бы ему не отрубить возлюбленному голову и не бросить к её ногам? Не так ли должен был поступить её муж? Ведь ей так хотелось его головы!
Уна медленно поднялась с земли, настолько медленно, что казалось, будто и её кожа змеёй заструилась по камням улицы.
Таинство совершилось. Ободрённая и набравшаяся сил Уна теперь чувствовала себя всю — полностью.
Грубая действительность и так уже ворвалась в висячие сады преображённой жизни. Столь любимого ощущения чистоты не было, — покидая кварталы любви, она не совершила омовения. И вообще этой ночью не совершила ни одного. А ведь сегодня богиня любви благословила её на двенадцать мужчин…
Уна с омерзением содрогнулась. Липкое! И холодное! Не только на внутренней стороне бёдер, но и внутри!..
Ей хотелось бежать от самой себя. И себя не чувствовать… Но Уна не побежала, а всего лишь пошла.
Так всегда в этом городе подвластных и угадывающих её желания людей: поэзия ночи оканчивается одним — возвращением во дворец Ирода, дневной символ власти.
Под охрану его стен. И верной стражи.
Но прежде всего — стен.
Дворец был неприступен и построен в расчёте на осаду — разве что в колоннаде между двумя крыльями этого дворца-крепости угадывалось нечто от храмовых построек.
В толщине крепостных стен угадывалось иносказание: знать о происходящем внутри не должен был никто.
Пусть внешние догадываются — если посмеют.
Но — непременно издали.
глава XI
начальник полиции действует
— Невероятно! — подобно наёмной плакальщице вздымая руки, воскликнул начальник полиции, как только был допущен к наместнику. — Невероятно!
— Что такое? — удивился Пилат. Он знал, что заставить начальника полиции изменить привычный ритуал утреннего доклада могли только события из ряда вон выходящие.
— Никогда бы не поверил! Но я, — начальник полиции, казалось, весь пылал, — на всякий случай! — оставил моих людей на месте убийства того римлянина — помните, безголового? Так вот, убийца должен был вернуться на место преступления, должен! Они все возвращаются! Всегда! Как будто на них тавро проклятия! — Он не стал уточнять, что засада была устроена не на кого-нибудь, а на соглядатая. — Но пришёл не убийца!.. А гораздо хуже! Игемон! Вы не поверите, что произошло! Они… Оно… — начальник полиции захлебнулся. — Мои люди видели… душу убитого! Его дух! Как раз на том самом месте! Появившийся из ниоткуда! Представляете? Он стал одной из тех самых неотмщённых душ, о которых говорят люди!
— Ничего не понял, — остановил бессвязный поток слов наместник Империи. И приказал — Подробнее!
— Двое моих людей на третью ночь засады совершенно отчётливо видели, как — поистине ниоткуда! — возникла обнажённая девушка, юная и прекрасная, как само небо, — и танцевала. Совсем обнажённая! А потом, точно так же — в никуда — исчезла!
— Они подходили… к ней? — спросил наместник. — Говорили? Трогали?
— Нет, — мотнул головой начальник полиции. — Когда она появилась из ниоткуда, они оторопели. А когда исчезла, пришли в себя и — убежали. Винить их в этом невозможно. Всё-таки неотмщённый дух. Страшно. Вдруг начнёт мстить им за несправедливости? Да ещё дух римлянина. Такой стократ опасней.
— Но ведь это был не мужчина, а девушка?
— Но ведь и убитый был не то чтобы мужчина. Они, — начальник полиции имел в виду «милашек» вообще, — все утверждают, что у них женские души, которым по недосмотру служебных богов достались мужские тела. Поэтому и на ложе они — женщины. Естественно, у таких и душа должна быть — женщиной. Почему бы не юной? И красивой?
— Логично, — изобразил согласие наместник Империи. Было бы смешно от начальника полиции, а тем более от его подчинённых, ожидать знания Платона.